***
Теяр спал плохо. Да вообще почти не спал. Они с Деремом проходили и пробегали за день больше, чем за иную неделю. Корабль был снаряжён и готов к отбытию в любой миг. Два ордена были на взводе. Чёрный переживал за физическое здоровье своего мэстра, светлый — за психическое. На седьмой день всё наконец было готово. Осталась одна малость — ключ. Теяр стоял перед председателем Мертом, опустив очи долу. Тонкая рубашка почти насквозь просвечивала, и тело через неё уж точно было видно. — Миртэ*, может быть, мы можем всё уладить мирным путём? Дело зашло слишком далеко. — Уладить-то можем. Но только мэстр ваш останется в застенках. А вот ты можешь быть вольной певчей птичкой. Не за просто так, конечно. Председатель очень по-хозяйски огладил живот мага, спуская руку ниже и запуская пальцы под широкий пояс штанов. Тот не шевелился, но и не дрожал. Он чиркнул ресницами по воздуху, всматриваясь в мужчину напротив. — Ключ от ямы не одолжите? — А что мне за это будет? — А меня вам мало? Теяр сделал шаг назад и как-то разом, целиком, как змея шкурку, сбросил всю одежду. Уже плохо соображая от вожделения, председатель почти сорвал ключ с шеи и протянул магу. Тот со спокойным достоинством протянул руку ладонью вверх. Ключ упал в неё. — Благодарю. А теперь я должен отплатить. Маг сделал шаг вперёд, трепеща ресницами и смыкая пальцы на чужом вороте. Председатель потянулся к нему и хотел обнять стройную фигуру, но не успел. Серые глаза вмиг стали стальными, а губы обнажили зубы. Сдавив чужую шею, маг приподнял мужчину над землёй и, тряхнув, как тряпичную куклу, со всей силы впечатал в ближайшую стену, да с таким грохотом и азартом, что посыпалась штукатурка. Конечно, не обошлось без манны, но совсем немного. Маг и без того был достаточно зол. Полупридушенный и задыхающийся мужчина что-то захрипел. — Ну-с? Наслаждаетесь моей компанией, миртэ? Я бы вас убил за вашу подлость и тупость, но, во-первых, у меня есть идея получше, а во-вторых, по вашу душу и так явятся за сношения с членами «Ириса». С этим словами Теяр поудобнее перехватил одной рукой чужую шею, а второй стремительно изобразил в воздухе словно бы перевёрнутую четвёрку. Значок, начертанный непрерывной линией, на секунду завис в воздухе, а потом впечатался в грудь председателю и растаял. Тот трепыхался, взгляд его наполнился ужасом. — Не переживайте так. От этого не умрёте. Не сразу. Дверь позади мага скрипнула. Тот отпустил свою жертву, тем более что председатель рухнул к его ногам, потеряв сознание, с грохотом, как от мешка картошки. Дерем, войдя в комнату и окинув картину взглядом, чуть нахмурился. Теяр подумал было, что сейчас светлый маг скажет ему, что он перестарался. — Тей, одевайся. Мне на тебя смотреть холодно. Маг быстро оделся и передал ключ охотнику. Тот зажал его в кулаке, а на плечи Теяра накинул свою тёмно-серую накидку без эмблем и знаков. — Да не надо… — У тебя не рубашка, а одна видимость. Пойдём, нам нужно торопиться. Когда маги покидали дом, Теяр чувствовал разлитый в атмосфере ихор. — Вы усыпили стражу? «Фимиам»? — Нет, всего-то «Маковая роса». Через минуту рассеется без следа. Дерем накинул над собой и Теяром «полог тишины» и на улице широким шагом отправился к самому оживлённому бульвару. Им нужно было, чтобы как можно больше глаз видели их почти в противоположной от ямы стороне. — Мэсерэ, вы ничего мне не скажете? — О чём? — Я его проклял. — Я знаю. Во-первых, ты его весьма специфично проклял, во-вторых, я не выношу идиотов. От них страдает больше народа, чем от голода и войн. Я надеюсь, он тебя не касался. — Мэсерэ, я хотел извиниться. — За что же? Я не помню за тобой ни одной даже малейшей провинности. — Я так глупо и недостойно разрыдался в нашу первую встречу… — Святые небеса, о чём ты только думаешь, Теяр? Если ты переживаешь о том, как выглядел в моих глазах, то напрасно. Я могу тебя заверить, ты очень стойкий и смелый, но у каждого человека есть предел, после которого его «срывает». Истерика — это всего лишь защитная реакция, такая же, как чиханье или кашель, всего-то разницы, что это защита нашей психики. — Может, вы и правы, но где был мой ум, когда я «позвал»?! — Теяр, я бы тоже позвал учителя. Петлю из луча не так просто разорвать, а тот стеклянный кинжал у Изарэ… Изарана, это очень сложное колдовство. Так что твоя реакция нормальна. Было бы хуже, если бы ты не позвал. А твой учитель, поверь мне, на тебя не в обиде. — Мэсерэ, это не моё дело, но… Вы можете не исправляться в имени учителя. Вы в своём праве в данном вопросе. — Ты не будешь против нашей компании? — Я только «за». В основном из-за мэссэ. — Думаешь, его надолго хватит? По-моему, я ему уже надоел. — Важно, насколько хватит вас. Мэссэ сам иногда не знает, чего хочет. Он никогда и никого не оставляет первым, но сделает всё, чтобы его оставили. Вы же пережили первую волну, это вселяет мне надежду. — Не могу судить. Лучше тебя его, наверное, никто не знает. — Я его тоже не знаю. Что такое одиннадцать лет рядом с человеком, который может до одури кого-то любить и гнать от себя взашей? Нет, логика мэссэ для меня порой непостижима. Разговор стих сам собой, и до конца площади они дошли молча. Маги прошли бульвар до конца и остановились. — Справишься? — Да, мэсерэ. Чёрный маг сотворил песочные часы и перевернул их. — Десять минут. — Не будем их терять. Маги исчезли в зеве портала. Бульвар остался жить своей жизнью.***
Чародей болезненно пошевелил кистью. Висеть на крюке сомнительное удовольствие. Несмотря на свой немалый рост и длину рук, до земли маг не доставал даже и носками. Это проблематично, когда висишь над ямой. Надсмотрщика не было, коллектив ямы общим решением постановил магу общение с пыточных дел мастером. Но тот, увы, был в дружбе с надсмотрщиком и «общение» начал с того, что от души ударил мага по лицу. Тот бы ещё огрызнулся, что бить обездвиженного невелика честь, но рот наполнился кровью, а клык опасно зашатался. Второй удар пришёлся по другой щеке, и маг подумал, что принцип «ударили по одной щеке — подставь другую» неожиданно спас ему зуб. Пожалуй, ещё одного удара клык не выдержит, а зубы — не та вещь, которая излечивается манной сама по себе. В другой ситуации и при других обстоятельствах маг бы не испытывал такой антипатии к мастеру пыток, несмотря на всю причиняемую боль, но теперь ситуация была не такой. Манна закипала в груди, жгла его изнутри, но выхода ей не было. — Зубы я тебе выбить всегда успею. А вот кое-что другое лучше выполнить сейчас, а не оставлять на сладкое. Мастер пыток подошёл к своему столику. Изаран интуитивно предугадал, что он оттуда возьмёт. Аккуратный такой инструмент с вогнутыми, заточенными вовнутрь лезвиями. Как секатор, только больше и с длинными ручками, а лезвиями, заходящими друг за друга. — Как там у кочевников говорят? Зуб за зуб? Мастер не успел сделать и двух шагов к магу, когда за дверью раздался грохот и шум. — Какого чёрта там происходит… Мастер отвернулся, а чародей тут же поджал ноги и стал раскачиваться, как маятник. Цепь его заскрежетала, мужчина обернулся, но маг, уже набрав достаточно инерции, вытянувшись во весь рост и качнувшись вперёд, закинул ноги за чужую шею и, заарканив её кандалами на щиколотках, рванул на себя. Влекомый инерцией и чужой силой, мастер пыточных дел почти свалился в яму. Он затормозил у самого края. Сжав зубы, несмотря на клык, отозвавшийся болью, маг утробно зарычал и рванулся ещё раз. Мастер пытался сопротивляться, но ему, грузному и оплывшему, было не тягаться с Изараном, высоким, стройным и жилистым, протанцевавшим за свой век столько, что пройденных и отплясанных километров хватило бы, чтобы обогнуть земной шар и, возможно, не раз. С кратким вскриком мастер полетел в яму, а потом там как-то глухо хрустнуло. Шум за дверью нарастал. Чародей ухватился за цепь, на которой висел, и стал подтягиваться по ней до крюка. Ухватившись за него, одной рукой снял кольцо, которым цепь крепилась к крюку. Это было сложно, так как запястья у него были прижаты друг к другу. Когда цепь опала и кольцо ударило мага по носу, тот чуть не выпустил крюк и грязно выругался. Всё тело болело, но теперь, когда он почти чувствовал свободу, рухнуть в яму было верхом идиотизма. Изаран перевёл дыхание, сконцентрировался и стал раскачиваться. Он всё больше увеличивал амплитуду, понимая, что второго шанса не будет. В дверь что-то ударило, она стала плавиться, и тогда маг выпустил крюк. Покатившись кубарем по полу, он остановился около ног Дерема, почти выбившего дверь. — Мэссэ! Вы живы! — По большей части — да. Дерем поднял было чародея на руки, но тот взбрыкнул. — Кандалы! Снимите эту пакость, я и сам в состоянии идти. Изаран несколько преувеличил свои возможности. Ученик и светлый маг, подхватив его под руки, стремительно волокли за собой. Они почти летели по ступеням вверх, из ямы, на уровень, где можно будет открыть портал. — Теяр, я, кажется, сказал тебе покинуть город и увести за собой орден. — Это я его оставил, Изарэ. — О, не надо мне вешать лапшу на уши! Несмотря на препирания, Изаран был почти счастлив. В груди клокотала манна, ему хотелось бить, танцевать, резать и целоваться. Он бы, наверное, до крови искусал губы Дерему, но пока у них были проблемы более насущные. — Я надеюсь, у вас есть план. — Разумеется. Задерживаем дыхание, живо! Дерем протащил двух чёрных магов в портал. Тех обдало холодом и ихором, а когда переход закончился, то в грудь Изарана ударил солёный морской ветер. Тот не сдержался и расхохотался. Сначала хрипло и с кровью, но с каждым мигом всё чище. Если бы птицы могли хохотать, то, наверное, смеялись бы точно так же, покидая клетку и вырываясь в небо. Глубоко вдохнув, не обращая внимания на боль и то, что открылись все раны, Изаран вскинул руки. — Теяр, эта чёртова палка, именуемая посохом, здесь? — Да, мэссэ. — Тогда держитесь за свои тени*, господа. Чародей начал танцевать, но не как обычно. Он всем своим телом создавал воздушный поток, закручивал в него всё и вся, разворачивал манну. У Дерема перехватило дыхание. Он никогда прежде не видел, чтобы чёрный маг так обращался со своей силой. Изаран покрывал ею всё пространство, закручивал в петлю. Палуба под ним кренилась, весь корабль стал проворачиваться. Кто-то закричал, на пристани заволновались, а потом всё вдруг резко прекратилось. Капитан корабля рассеянно оглядел морскую гладь, на порядок более тёмную, чем та, что была около пристани. — Лопни моя селезёнка, мэссэ, вы куда нас отправили? — Посмотрите на юг, друг мой. Там гряда. Это Зингар. Я сократил нам дорогу на четыре дня, если мы, конечно, держим путь на Вирзир. — Да мэссэ, но… но… Капитан рассеянно оглядывал море. Ему явно было непривычно такое быстрое перемещение. Изаран уже не обращал на него внимания. — Теяр, выброси за борт эту палку. Я наконец выжег до дна силу этой рухляди. С этими словами маг сделал шаг вперёд, качнулся, глаза его закатились, и красиво, умирающим лебедем он рухнул в обморок — в заботливые руки светлого мага, бросившегося его ловить. Миртэ* — уважительное обращение к должностному лицу. Держаться за тень* — то же, что за воздух, за землю, за что-нибудь. Имеет и сакральный смысл. Тень отождествляется с душой и жизнью.