ID работы: 6107838

Что спрятано в твоей груди?

Гет
NC-17
В процессе
976
Размер:
планируется Макси, написано 793 страницы, 89 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
976 Нравится 3555 Отзывы 410 В сборник Скачать

Глава 23. Сир Царапка

Настройки текста
      Острые когти вцепились в мрамор, покрытый влагой. Клюв опустился в прохладную воду. Под журчание фонтанов ворон жадно пил, блаженно зажмурившись. Затем лениво приоткрыл один глаз, кося на приближающуюся прямо к нему водомерку. Она могла стать неплохим аперитивом.       Неожиданно его глаза блеснули белым переливом. Когда поволока спала, он встрепенулся, оттолкнулся мощными лапами от фонтана и взлетел, забыв о жалком насекомом.       Тяжело хлопая крыльями, птица стремительно набрала высоту. Сильная воля направляла юркое тело в холодных потоках воздуха. Целенаправленно тянула, подгоняла, заставляя сильнее поджать тонкие лапы и вытянуть гладкую шею.       Наконец, выставив вперёд когти, ворон грациозно опустился на подоконник кабинета десницы. Окно было открыто настежь, и слышимость была идеальной.       – Я слышал, вы недавно вызывали к себе ювелира, – медленно протянул сидевший на стуле спиной к окну. – Если вам нужно что-то особенное, я могу вам порекомендовать одного. Лучшего в своём деле. И неболтливого.       – Не нужно, – отрезал Тайвин, немигающе уставившись на собеседника. – Мне всего лишь требовалось, чтобы починили одну безделицу.       Ворон нахохлился. После купания в садах ему было зябко на высоте.       – Вам помогла информация, что я предоставил о вашей дочери? – Голос скрытого спинкой стула звучал льстиво. А ноги в рыжих сапогах с серебряными пряжками были расслабленно вытянуты вперёд.       – Ты прекрасно знаешь, что да. – Десница, в отличие от него, выглядел как подобравшийся хищник. Ему явно не нравится либо разговор, либо собеседник, либо всё вместе взятое.       – И теперь вам нужна ещё какая-то информация?       – Верно.       Ворон переступил чуть ближе лапками, неслышно цокнув когтями о камень.       – Мне стало известно, что во время Битвы на Черноводной, один королевский гвардеец пытался убить моего младшего сына.       – Королевский гвардеец? Это какая-то нелепица.       – Эти данные из надёжного источника. – Тайвин поставил локоть на стол, внимательно изучая своего гостя. – Мне нужно знать, чья была инициатива.       – Если вы полагаете, что я буду это узнавать, то вы ошиблись, милорд.       Взгляд десницы стал тяжелее.       – Я уже это узнал, – добавил гость, выдержавший эффектную паузу. Он явно наслаждался ситуацией.       – Кто? – сухо спросил Тайвин.       – Ваш внук, милорд.       Глаза десницы опасно сузились.       – Думаешь, я в это поверю?       Ворон поднял крыло и почесал клювом бочок.       – Без доказательств твои слова не стоят и медяка, – выдал, наконец, десница. Черты его лица будто зажёсткли, стали острее.       – Я предоставлю вам всё, что смогу найти, милорд. Если…       – «Если» что? – угрожающе прорычал лорд.       – Если у меня вдруг окажется ещё информация про вашего внука... Интересная информация. Захотите ли вы её узнать?       На лице Тайвина заиграли желваки.       – Ты играешь с огнём.       Он поднялся со своего рабочего места и подошёл к окну. Ворон торопливо шарахнулся в сторону и затаился, надеясь, что его не заметят.       – Мне не нужны голословные заявления. Лишь факты. Доказательства. Свидетели.       Тайвин сцепил руки за спиной.       – Что-нибудь ещё, милорд?       – Пока нет. Свободен.       Ворон расстроено клацнул клювом, недовольный, что не может видеть за десницей уходящего гостя.       Тайвин долго смотрел на раскинувшиеся под окном кабинета сады Красного замка. Потом нахмурился и подошёл к столу. Птица с любопытством и осторожностью наблюдала, как мужчина собирает многочисленные листы со своего стола. Затем, забрав с собой увесистую стопку бумаг, хозяин кабинета вышел. Клацнув, два раза повернулся ключ. Замок в эту дверь врезали совсем недавно. По приказу десницы. Ровно в тот же день к этому помещению зачем-то стали приставлять и стражу.       Ворон расправил крылья и спланировал с подоконника. Больше ему тут делать было нечего.

***

      Небольшой стол в покоях Мастера над монетой ломился яствами. Полумуж закончил все свои дела и теперь желал предаться одному из чудесных пороков – чревоугодию. Из-под стола донеслось жалобное мяуканье его сегодняшнего гостя.       – У тебя уже есть еда, сир Царапка.       – Мяу!       – Подрик поставил тебе большую тарелку с форелью, чего тебе ещё надо?       – Мяу!       Горящие глаза смотрели на длинную, сочащуюся жиром колбаску, которую Тирион наколол на вилку.       – Не жадничай, серый комок шерсти.       – Мяу, – раздалось уже более обиженно. Кот снова скрылся под столом.       – Тебе надо быть в форме. Если ты не сможешь достаточно быстро перебирать лапами, то можешь в следующий раз не убежать от брата своего хозяина.       Пушистый питомец племянника боднул головой его ногу, стал тереться ушами и ластиться.       – Ты – маленькая хитрая подлиза. – Полумуж вздохнул, взял одну из колбасок с широкого блюда и полез под стол обниматься с котом.       В дверь робко постучали. Тирион от неожиданности ударился головой о столешницу и выронил колбаску. Кот её тут же схватил и ринулся в сторону приоткрывшейся двери, перевернув по пути тарелку с форелью.       – Извините, я, кажется, не вовремя, – растерянно пролепетала Санса, разглядывая выбирающегося из-под стола Беса.       – Ну что вы. Я всегда рад приходу гостей. – Он потёр ушибленный затылок, а потом попробовал стряхнуть куски рыбы с колен. – Особенно если эти гости не заставляют меня лезть под стол и не переворачивают на меня угощенья.       Санса, которая видела выбегающее животное, улыбнулась.       – Это ваш кот?       – Нет… Томмена. Его зовут Сир Царапка. Он иногда забредает ко мне. Любит выклянчить что-нибудь вкусное, и чтобы за ушами ему чесали. Семеро, хотел бы я быть на его месте!       Тирион вздохнул и оставил попытки отряхнуть испорченные штаны.       – Вы хотели о чём-то поговорить?       Девушка тут же погасла, будто вспомнила что-то невесёлое. Бес понял, что разговор будет длинным. Он широким жестом руки показал на стул. Санса медленно прошла и села за стол напротив занявшего своё место полумужа.       Она выглядела чем-то обеспокоенной. Тирион вопросительно приподнял кувшинчик с вином, но она помотала головой. Тогда он пожал плечами и пополнил свой кубок.       – Что-то случилось? – спросил он, видя, что она никак не может начать.       – Нет.       Он скептически на неё посмотрел.       – То есть, да. Но… ничего особенного, – путанно продолжила девушка.       – Можете говорить спокойно. Даю вам слово, что лишних ушей ничего не достигнет. Но, всё же, лучше без лишних подробностей. – Он лукаво сверкнул глазами. – Речь же сейчас пойдёт о моём отце, верно?       Девушка кивнула.       – Вы сама не своя ходите последние дни. Выглядите расстроенной. – Он задумчиво покачивал кубок, рассматривая поверх него свою гостью. – Вы поссорились с ним?       – Да, – тихо сказала она и тут же добавила: – Я сама виновата. И теперь не знаю, как это исправить.       Тирион вздохнул и наколол на вилку до румянца поджаренную колбаску. Покрутил её, думая явно о чём-то своём. А затем опустил в тарелку, теряя к ней всякий интерес.       – Что вы сделали, Санса? – Он вернул свой взгляд на неё. – Вопрос без подвоха.       Девушка едва заметно прикусила губу. Но собеседник смотрел участливо, а ей хотелось хоть кому-то излить душу.       – Сказала, что он не сможет меня наказать.       На лице полумужа появилось сначала удивление, а потом лёгкое веселье.       – Хотел бы я сказать ему такое в лицо, чтобы посмотреть на реакцию… И что же он сделал?       – Забрал медальон. – Она опустила голову.       – Так это же хорошо. – Он ободряюще улыбнулся.       – О чём вы? – Она вскинула на него глаза, полные досады. Словно думая, что он издевается над ней.       Полумуж посмотрел на неё снисходительно.       – Санса, вы действительно ничего не понимаете?       Она помотала головой.       – Какое жестокое наказание, – медленно продолжил он, надеясь, что своим сарказмом не спугнёт девушку. – Как тиранично, деспотично…       Она свела тонкие брови.       – Он почти не говорит со мной после этого. Практически игнорирует все эти дни.       – Вы хоть знаете, как он действительно может наказать провинившегося? – Тирион бросил на неё красноречивый взгляд.       – Я видела, как он усмирял своего коня. Бил его кнутом.       – Значит, Сумрак это заслужил. Не сравнивайте человека и лошадь.       – Во время похода он приказал высечь своего оруженосца.       – Мэтьюс Крейкхолл? Хороший парнишка. Вы его не спрашивали, как он относится к вашему мужу?       – Нет.       – Он его почти боготворит. Для Мэта он, пожалуй, больше, чем отец. Хотя Десмонд тот ещё говнюк, но это совсем другая история. – Тирион заёрзал в кресле, устраиваясь поудобнее. – Сумрак – любимый конь отца. Не пробовали за ним понаблюдать после того, как ему пришлось наказать любимца?       – Тайвин гладил его... И велел всем трогаться дальше без них. Сказал, что нагонит позже.       – Наказывать тех, кто тебе дорог, всегда тяжело, – почти в открытую намекнул полумуж.       – Почему вы сказали, что это хорошо, что он отобрал медальон?       Тирион откинулся на спинку стула, взгляд его стал хитрее.       – Он видит, что для вас это нечто большее, чем красивое украшение. А если мужчина замечает подобные мелочи…       – Что мне делать?       – Идите и извинитесь перед ним.       – Даже если я себя не чувствую до конца виноватой?       – Он этого не сделает уж точно. Кто-то же должен быть первым. – Полумуж пожал плечами. – Ваш супруг не демон, Санса. Да, порой он просто невыносим и слишком жесток даже со своими. Мне ли не знать. Не буду скрывать, что считаю его тем ещё засранцем. – Тирион хмыкнул. – Но он тоже человек. Не камень.       – Спасибо вам, – тихо сказала девушка.       – Я тоже могу передать вам благодарность. – На лице Сансы отразилось недоумение. – От Джейме. Сам он этого вам ни за что не скажет.       У Тириона потеплело на душе от улыбки этой девушки. Она была доброй душой и ему казалось несправедливым, что она перенесла столько горестей.       – С вашей стороны было жестоко заставлять отца придумывать вам наказание, когда вы в таком положении. – Он одними глазами указал на её пока что плоский живот.       – Откуда вы узнали? – Она стушевалась под его взглядом, догадавшись, что он имеет ввиду.       – Вы недавно вызывали к себе нового мейстера, чтобы он вас осмотрел. А язык Квиберна служит чуть большим людям, чем должен, – пространно предупредил он её. Не стоит пока пугать девушку тем, что тот на особом счету у сестрицы. Которая сегодня виделась с Тирионом и разболтала всё ему за бокалом золотого борского.       – Я ещё не говорила Тайвину… об этом.       – У моего отца много недостатков. Но дураком он никогда не был. – Тирион вздохнул и сложил перед собой пальцы домиком. – Когда вы планируете ему сказать? До того, как ваши дети научатся держать в руках меч, или после? Боюсь, он к тому моменту догадается, что означают эти маленькие человечки, подозрительно похожие на него.       – Сейчас точно неподходящий момент. Я не хочу, чтобы он простил меня только из-за этого. Или решил, что я прикрываюсь ребёнком.       – Это верное решение. Но, всё же, долго не тяните. Пока что он оставляет вам возможность рассказать ему всё самой. Для любого мужчины это важно. – Он указал на большое блюдо. – Кровяной колбаски?       Она мотнула головой, что-то обдумывая.       – Спасибо вам за все, милорд.       – Тирион, Санса. Зовите меня Тирионом. Полагаю, это меньшее, что я могу сделать для того, кто может исполнить мою детскую мечту.       Видя её любопытство, он продолжил:       – Лет до семи я хотел младшего братика или сестричку.       – Я слышала, вы мечтали о драконе.       – О, – он наигранно всплеснул руками. – Если вы родите целого дракона, я буду просто счастлив.       Она тихо засмеялась, а он осклабился в широкой улыбке.       – Уже поздно. Вам пора идти, если не хотите дать повод злым языкам. Доброй ночи, Санса.       – Доброй ночи, Тирион.

***

      Санса замерла на пороге комнаты. За секретером в их спальне сидел муж, углубившись в документы. Видимо, он решил этим вечером поработать здесь, а не у себя в кабинете. Тайвин не мог не слышать, как она вошла. Санса с тревогой всматривалась в его затылок и безупречную осанку, пытаясь набраться решимости. Как будто снова превращаясь в робкую девочку, что некогда боялась этого мужчину. Но ведь теперь это не так?       Отринув все сомнения, она подошла к мужу и положила руки ему на плечи.       – Ложись спать, – сухо велел он, не отрываясь от исписанных подчинёнными бумаг. Перед ним их была целая кипа. Отчего он сегодня взял их с собою в спальню? Как долго он её здесь ждал?       – Прости меня, – еле слышно сказала Санса.       Мужчина никак не реагировал ни на жену, ни на её слова. Ладони девушки стекли ему на грудь, мерно ходившую от дыхания. Сквозь батистовую рубашку чувствовалось тепло, не камень.       – Тайвин…       – Мешаешь.       Свет от свечей дрожал на камнях, которыми была отделана откинутая сейчас крышка секретера. Санса с сожалением убрала руки, не зная, как подступиться.       – Я была неправа, – осторожно сказала она, переводя взгляд на его руки. Они были сильными. И они могли быть ласковыми.       – Я не должна была так говорить.       – Отчего же? Ты сказала то, что думаешь. Я это опроверг.       Воск медленно стекал дрожащими слезами по тонким свечам.       – Прости, – повторила она.       Десница безмолвно держал всё тот же листок перед собой. Едва ли заполненный наполовину. «Он не читает», – поняла девушка.       Она медленно скользнула пальцами по его руке – от плеча и ниже. Осторожно потянула документ. Он сначала сильнее сжал пальцы. Но потом отпустил, недовольно заметив «порвёшь же». Санса отвела одну его руку от секретера и села к нему на колени.       – Что ты творишь? – прохладным тоном.       Девушка притянула к себе голову мужа, упёршись своим лбом в его.       – Прости меня, пожалуйста, – повторила она, глядя ему прямо в глаза. Она почувствовала, как он нахмурился.       – И сколько ты думаешь повторять это?       – Пока не подействует.       Девушке казалось, что она даже не дышит. Весь мир сузился до этих глаз, причинявших ей боль своим холодом, до этой головы, что она держала обеими руками, до этого мужчины, который узким стилетом проник в её сердце.       – Настырная, – вдруг хмыкнул он ей почти в губы. И тут же зарылся ладонью в рыжие локоны, притягивая ближе непокорную супругу и безжалостно целуя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.