ID работы: 6111023

Молодёжь

Гет
Перевод
R
Завершён
750
переводчик
NastyaLol бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
169 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
750 Нравится 158 Отзывы 316 В сборник Скачать

5. Пустая трата времени

Настройки текста
Собирать имена любовников, с которыми что-то пошло не так. — Ты проснёшься наконец?! — закричала Гермиона, ударяя кулаком по двери Драко, но слыша только ворчание в ответ. — Драко, я предупреждаю тебя, я войду к тебе! — по ту сторону всё ещё было тихо. — Я считаю до трёх, — она использовала угрозу, на которой всегда ловила Розу. — Три… — Я не ребёнок! — он сердито крикнул с другой стороны двери, всё ещё явно не одетый. Роза, которая была уже умыта и одета, стояла рядом с Гермионой и хихикала. — Два! — сказала Гермиона громче, улыбаясь своей дочери. С другой стороны двери раздался звук движения, парень спотыкался, но это был признак того, что Драко проснулся. Когда Гермиона собиралась сказать «один», дверь открылась, появился очень недовольный Драко; его платиновые волосы торчали в разные стороны. Он возвышался над девушкой, показывая своё недовольство. Послав ему улыбку, Гермиона заговорила. — Я должна быть на работе через десять минут, Роза должна позавтракать — крупа в шкафу — после этого ты можешь делать, что захочешь, — произнесла Гермиона, наблюдая, как Драко широко зевнул. — В разумных пределах, но это не значит, что ты… — но Драко прервал её. — Никаких метел, левитации, нездоровой пищи и никаких подружек, — он слышал этот список запрещённого сотни раз. — Молодец! — Гермиона схватила джинсовую куртку с крючка и натянула её. — Я вернусь к пяти, чтобы приготовить обед, и всё подготовить, — она обернула свой шарф вокруг шеи и собрала волосы в беспорядочный хвост. — Роза, теперь маме нужно идти! — она услышала топот маленьких ножек. — Мами! — девочка протестовала, и Гермиона присела, обнимая дочку крепким объятием, прислушиваясь к её визгам. — Увидимся позже, дорогая, — она поцеловала лоб Розы. — Если тебе повезёт, Драко снова отведёт тебя в парк, — от этих слов голубые глаза Розы взволнованно расширились. — Мы пойдём, Двако? Пойдём? — девочка схватилась за футболку Драко и дёрнула. — Может быть позже, — он отмахнулся. — Сначала давай попрощаемся с мамой, а потом мы позавтракаем, — парень поднял Розу, позволив ей уцепиться за свои светлые волосы. — Хорошего дня, Гермиона, — с ухмылкой сказал Драко, явно недовольный тем, что проснулся до полудня. — Увидимся позже, — сказала она, хватая свои ключи. — Не слишком веселитесь без меня! — она закрыла дверь, пробираясь вниз по лестнице жилого дома. Гермиона и Драко жили на третьем этаже, по соседству с прекрасной, маггловской латиноамериканской парой, у которой был только один ребёнок. Улицы в это время были спокойны: всего несколько человек спешили на работу. Запахнув пальто, Гермиона двинулась к своей работе. Жизнь вдали от центра Лондона означала, что Гермиона могла избежать суровой суеты раннего утра и могла прогуляться по тротуарам, не торопясь. Забежав в небольшую пекарню, Гермиона взяла себе кофе и булочку, прежде чем очутиться за углом магазинчика. Входная дверь «Жёлтых страниц» уже была открыта, а это означало, что Саммер, дочь владельца, которая работала в магазине с Гермионой, уже была на месте. — Доброе утро, Саммер, — сказала Гермиона, когда подошла к стойке, где сидела девушка, забросив длинные ноги на стол, старая книга была в её руках. — Доброе, доброе, Миона! — произнесла она преувеличенно бодро, несмотря на то, что проснулась всего полтора часа назад. — Как Драко? — быстро спросила она. Саммер была очень красивой девушкой со светлыми волосами и очень тёмными глазами. Она была высокой, стройной и ненамного моложе, чем Гермиона, ей исполнился недавно двадцать один год, и это был далеко не секрет, что ей нравился Драко. — Он хорошо. Я тоже. Спасибо, что спросила, — ответила Гермиона, закатывая глаза и садясь рядом с Саммер. — Ой, — она покраснела, водружая очки в чёрной оправе на нос. — Прости, Гермиона, — она застенчиво улыбнулась. — Это нормально, — Гермиона уже привыкла. — Кто-нибудь был сегодня? — Э-э, одна миниатюрная рыжая с тремя мальчиками. Но она только вошла, посмотрела на меня и ушла, — напарница пожала плечами, а Гермиона откусила от своей черничной булочки, прежде чем выпить кофе. — Мерлин, — она прищурилась. — Ужасный кофе… — Я сварила с полчаса назад, — сказала девушка, делая закладку в своей книге и откладывая её в сторону. — Будешь свежий? — Она спросила, уже готовая подняться и разгладить складки на своей синей юбке. — Это было бы замечательно, Саммер, — Гермиона взбодрилась. — Ты ангел! Когда она исчезла в задней комнате, где они держали кофеварку, большая серая сова приземлилась на стол перед бывшей старостой. Убедившись, что Саммер была занята и не видела почтальона, Гермиона выбежала из-за стойки, присела перед совой, которая слабо переминалась с ноги на ногу, странно ухая. — Эррол! — Гермиона испуганно зашептала. — О, Мерлин, всё хорошо? — Ты в порядке, Гермиона? — Саммер крикнула из задней комнаты. Гермиона вернулась к стойке, поддерживая покачивающуюся сову. — Да, некоторые книги упали, я уже всё подняла… — Это те чертовы полки! — блондинка отозвалась, когда Гермиона отвязала письмо от лапки Эррола. — Я постоянно говорю папе, чтобы он починил их, но у него вечно нет денег. — Как только он был освобожден, Эррол неуклюже взмахнул крыльями, сбросив несколько перьев, прежде чем снова вылететь из открытого окна. — Лично я думаю, что это потому, что он слишком тратится, покупая вещи для Флоренции. А что это у тебя там? — Саммер уже говорила, стоя у прилавка, держа две кружки в руках: её светлые волосы закрывали лицо, а большие очки заскользили по носу. — Я просто получила письмо, ничего особенного, — сказала Гермиона, вставая так быстро, что голова слегка поплыла. — О-о-о, это мне? — воскликнула она, принимая кружку у девушки, когда та закатила глаза. — Итак, у Драко есть девушка? — она застенчиво смотрела из-за дымящейся кружки чёрного кофе. — Хм, не то чтобы я знаю… — Гермиона разглядывала письмо в руках, желая скорее открыть его. Кто из Уизли отправил ей письмо? Ведь только Фред и Джордж знали, что она вернулась, и любой из них мог просто переместиться сюда, если бы им что-то было нужно. — Как ты думаешь, я могу спросить его о свидании? — голос Саммер становился тише с каждым словом. Прежде чем Гермиона успела ответить, раздался звон колокольчика над дверью, и с испуганным визгом девушка нырнула под прилавок. — Притворись, что меня здесь нет! — Она тихо зашептала, заставив Гермиону улыбнуться. — Эй, Гермиона, — сказал Драко, крепко держась за руку Розы. — Мы пошли в парк, когда эта маленькая обезьяна, — сказал Малфой, поднимая Розу на бедро, — захотела зайти. — Привет, Роза, — сказала Гермиона, протягивая руку своей дочери, которая всё ещё цеплялась за Драко, но широко улыбалась. — Эм, Гермиона, — тихо сказал Драко, наклоняясь к уху девушки. — Почему Саммер прячется за прилавком? — Гермиона рассмеялась. — Эй, он знает, что ты там. Ты можешь встать, — девушка все еще смеялась, когда Саммер выпрямилась медленно, яркий румянец покрывал её красивое лицо. — Хм, привет, Драко, — она, казалось, заинтересовалась ручкой на столе. — Привет, привет! — он приподнял бровь и посмотрел на Гермиону. Закатив глаза, Гермиона начала делать странные жесты руками, а подруга не могла поднять взгляд, пытаясь сгладить ситуацию и надеясь, что парень не понял, что она пряталась. — Дорогая, — сказала Гермиона, — я собираюсь показать Розе книги. Ты в порядке? — она шагнула к прилавку и забрала ребёнка. Та собиралась возразить, но Гермиона прервала её. — Драко, я вернусь через минуту, может быть, две. — Она подмигнула ему и подняла большой палец в одобрении, прежде чем исчезнуть в задней комнате и вручить книгу с картинками дочке, которую она так любила. Она не слышала их разговора отсюда, только несколько слов. Когда она была уверена, что они закончили, Гермиона вернулась, держа Розу с книгой на руках и оценила ситуацию. Драко улыбался, а Саммер была очень смущена, свои светлые волосы она отчаянно пыталась заправить за уши, избегая взгляда Драко. — Что ж, мы уже закончили, — девушка хмыкнула. — Лучше всего идите, если не хотите, чтобы качели заняли, — сказала Гермиона, целуя в нос Розу, заставляя её хихикать. — Приятного дня, Драко, — она вернула ему девочку. Они простились — Драко и Саммер довольно неловко — а потом разошлись. — И? — спросила Гермиона. — Я убью тебя, — девушка потягивала кофе. — Что случилось? — она снова спросила, и Саммер улыбнулась ей за кружкой. — У нас завтра свидание, — напарница завизжала, что было для неё совершенно нехарактерно, и Гермиона засияла. — Поздравляю! Пришло твоё время! — Итак, кто тебе написал? — Саммер была любопытной. — Ой! — Гермиона только вспомнила про письмо, которое лежало неоткрытое на клавиатуре. — Я ещё не читала. — Хорошо, я не буду тебе мешать, — коллега поставила пустую кружку на стол. — Мне все равно нужно расставить книги на верхней полке. Гермиона кивнула, зная, что полки были в идеальном состоянии, но подруга просто хотела обдумать предстоящее свидание. — Удачи тебе в этом деле, — сказала Гермиона, глядя на письмо. Она услышала, как Саммер поднялась вверх по лестнице, а сама она медленно, как будто испугавшись, что что-то ужасное появится из конверта, открыла письмо и прочла его. Гермиона, Не сердись, но Джинни знает. Джордж рассказал об этом Анджелине, когда они говорили вчера вечером. Это было не намеренно, он клянется. Но Анджелина сказала Джинни, и она разозлилась. Я взял Эррола первым, поэтому она вряд ли отправит письмо раньше меня, но может скоро появиться сама. Держись! Увидимся сегодня вечером на ужине, надеюсь, что ты не забыла. Фред. Во-первых, она ошиблась — это Фред отправил письмо, а во-вторых — когда Джинни собиралась появиться? Примерно через десять минут тревожного ожидания, когда Саммер по-прежнему была наверху, влетела другая сова, на этот раз снежная. Это была не Букля — ее убили, когда он пытался защитить Гарри, — это была сова, которую Джинни подарила Гарри в качестве замены три года назад. Сначала он отказывался, утверждая, что сова не заменит Буклю, но всё же привык к новому почтальону. Гермиона сразу поняла, от кого оно, поэтому уже боялась открывать послание. Однако, Гермиона сняла письмо с ноги совы, на что та зло на неё посмотрела, прежде чем выскользнуть в открытое окно, в которое она и залетела. Девушка открыла письмо. Одна часть её разума ожидала, что оно взорвется в её руках. Гермиона, Анджелина мне всё рассказала. Я не хочу говорить через сову, встретишься со мной на обеде сегодня в Косой аллее в половине двенадцатого? Не опаздывай. Джинни. Вздохнув, Гермиона отбросила письмо, глядя на часы на стене. Сейчас было около одиннадцати, то есть у неё было полчаса, чтобы уйти на встречу с Джинни. Ноги её тряслись. Гермиона схватила свой шарф и куртку. — Милая? — она подошла к деревянной лестнице, ожидая появления молодой девушки. Разумеется, через несколько секунд Гермиона увидела, как её симпатичное лицо появилось за перилами, её волосы всё ещё были заправлены за уши. — Да? — она откликнулась, и её очки вновь заскользили по носу. — Я ухожу на обед сейчас, постараюсь вернуться к половине первого, — она увидела два поднятых больших пальца от девушки. Выйдя на улицу, Гермиона обдумала варианты: она могла пойти и встретиться с Джинни и столкнуться с её гневом, который точно ни чем ей не поможет; а могла забыть об этом и не идти, притвориться, что письма она не получала, и ожидать несколько часов гнева девушки, которая однозначно явится в магазин. Или, наконец, она могла покинуть страну, изменить своё имя и надеяться, что Джинни и её гнев не найдут её. Но последний вариант казался немного непрактичным. Гермиона всё же шла в сторону Дырявого котла, всё время размышляя, какое заклинание она собирается использовать, чтобы убить Джорджа Уизли. И вновь Косая аллея была безлюдной. Очевидно, все были либо на работе, либо в школе. Солнце скрывалось за толстыми серыми облаками, кажется назревал дождь, когда Гермиона пробиралась по булыжной мостовой, пытаясь высмотреть рыжие волосы. Наконец она заметила Джинни возле небольшого кафе напротив мороженицы Фортескью. Её рыжие волосы были ниже плеч под зелёной шляпой, на её шее — аккуратный, подходящий под её чёрное пальто шарф. Очевидно, услышав шаги на мостовой, Джинни подняла глаза. Если она и была удивлена, увидев, что Гермиона стоит перед ней, она не показывала этого. Она медленно подошла к Гермионе, которая уже порядком замёрзла, и хладнокровно посмотрела на неё. Обе девушки смотрели друг на друга, и это короткое, неловкое молчание первой сломала Гермиона. — Эй, Джин, — Гермиона слабо улыбнулась. Все произошло очень быстро: Гермиона слабо улыбнулась рыжеволосой девушке, прежде чем схватиться за жалющую щеку, и прислушалась к крикам Джинни, заполняющим пустую аллею. — ГДЕ ТЫ БЫЛА? — кричала она, её лицо краснело. — ДВА ГОДА. ДВА ГОДА БЕЗ ЕДИНОГО СЛОВА ОТ ТЕБЯ, ДАЖЕ НЕ НАПИСАЛА ПИСЬМО С ОБЪЯСНЕНИЯМИ! Я БЫЛА ТОГДА ДОМА ВЕСЬ ДЕНЬ, ЖДАЛА ТЕБЯ, ЧТОБЫ УСПОКОИТЬ И ПОГОВОРИТЬ С ТОБОЙ, А ТЫ И НЕ СОБИРАЛАСЬ ПРИХОДИТЬ! — Гермиона увидела гнев на лице девушки, пока она молча смотрела на неё, но она видела и слёзы, которые медленно наполняли её темные глаза. — А ТЫ ДУМАЛА, ЧТО ЧУВСТВОВАЛ ГАРРИ? ЧТО БЫЛО СО МНОЙ И С ФРЕДОМ? ПОСЛЕ ТОГО, КАК ТЫ УШЛА! — Конечно, да, Джинни, — рыжая застыла, явно ошеломленная, услышав голос девушки и увидев красный отпечаток руки, который она оставила на её лице. Следующее, что Гермиона помнила: Джинни обняла Гермиону за плечи, притянув её к себе в мучительном объятии, точно так же, как делала её мать, и тихо всхлипывала на плече. — Я скучала по тебе, Гермиона, я так скучала по тебе, — Гермиона была поражена: Джинни никогда не плакала. Обычно Гермиона могла позволить себе эмоции, но Джинни всегда держала всё в себе. Что произошло? Когда всё так изменилось? — Мне очень жаль, Джинни, — произнесла она, когда её подруга отпрянула, вытирая лицо. — Очень жаль? Я думаю, что потребуется намного больше, чем извинения, — Джиневра засмеялась, но ноги Гермионы внезапно подкосились: она почувствовала себя очень слабой. — Давай выпьем кофе, — сказала Джинни, указывая на кафе, понимая, что Гермиона желает того же. Трясущимися руками они обнимали кружки, сидя напротив друг друга. — Где ты была и что делала всё это время? — спросила Джинни, её обнажённые руки обернулись вокруг кружки кофе, согреваясь. — Ну-у-у… Я живу в Лондоне с Розой, а работаю в книжном магазине, — пожимала плечами Гермиона. — Я знаю, что ты работаешь в книжном магазине, — Джинни закатила глаза. — Я уже была там… — Это была ты? — спросила Гермиона, вспоминая про рыжеволосую женщину с тремя мальчиками. — Это ты… Саммер говорила, что ты приходила этим утром, — она хлопнула себя по лбу. — Саммер? Эта молодая ведьма за прилавком? — Ведьма? — переспросила Гермиона. — Ну, она племянница Стургиса Подмора или его кузина. Я не помню, если честно... Её мать погибла в битве, а отец работает в министерстве. Я слышала, что ему принадлежит книжный магазин. Верити… Ты же должна помнить Верити? — сказала Джинни и Гермиона кивнула, вспоминая эту улыбающуюся женщину, которая работала на близнецов. — Так вот, Саммер, как ты её назвала, — её младшая сестра. — Почему я не знала этого? — Гермиона задумалась. Две ведьмы были ничем не похожи между собой, по крайней мере, по характеру точно. Конечно, у них обеих были светлые волосы и необычайно тёмные глаза, но Верити имела сексуальное обаяние и любила улыбаться, а Саммер было скромной, застенчивой и спокойной. Было нетрудно понять, какая из них нравилась Гермионе больше. — Наверное, потому, что ты не общалась с другими волшебниками или ведьмами, потому что исчезла на два года, — грубо ответила Джинни, глотнув кофе. — Я удивлена, что она не разболтала, что она волшебница. У Верити рот не закрывается, — она пробормотала. — Подожди секунду! — вскрикнула Гермиона. — Три мальчика… У вас трое сыновей? — спросила девушка, и Джинни радостно улыбнулась. — Да, — сказала она, поставив кружку. — Тедди сейчас пять лет, Джеймсу четыре года, а нашему младшему сыну, Альбусу, почти два, — перечислила она. — У вас родился ещё один сын… — Гермиона расплылась в улыбке, вспоминая, что Джинни была беременна, когда она ушла. — И ты назвала его Альбусом? — ведьма подняла бровь. — Гарри хотел этого, сказал, что Дамблдор был великим человеком, и я согласна, в принципе. Вот его второе имя меня беспокоит… — Джинни махнула рукой. — Мерлин, боюсь спросить… — Гермиона была заинтригована. — Мой третий сын назван ещё и в честь Северуса Снейпа, — Гермиона выплюнула кофе, глоток которого как раз сделала, что заставило обеих ведьм улыбнуться. — Мерлин, я пропустила это, — сказала Гермиона, вытирая кофе со стола салфеткой. — Я бы тоже лучше пропустила процесс, — Джинни хмыкнула, и обе девушки впали в уютное молчание. — Итак, как Роза? — Джинни заговорила первой. — О, она замечательная: она уже бегает, разговаривает и наводит беспорядок. Ест, кстати, как Уизли, — сказала Гермиона, смеясь над выходками своей маленькой девочки. — Когда ты покажешь её бабушке? — смело спросила Джинни, не отрывая тёмных глаз от Гермионы. — Потому что ты теперь обязана вернуться, слишком много людей знают. — Джинни, пожалуйста, не делай этого со мной… — взмолилась Гермиона. — Нет, нет! Теперь я знаю, Фред и Джордж знают, и Анжелина тоже. И я могу поспорить, что один из нас точно проболтается маме, так что лучше всё расскажи ей сама, — сказала Джинни, указывая пальцем на Гермиону. — Я вернусь, Джин, — серьёзно сказала Гермиона. — Но не сейчас, мне нужно время, чтобы разобраться в себе, прежде чем я просто появлюсь. Представьте себе, что будет с Розой, когда она попадет в эту атмосферу. Она выросла только со мной и Драко… — Драко? Это Драко Малфой? — спросила Джинни, опершись на стол, её брови угрожающе мелькнули под шляпой. — Мне лучше вернуться на работу, — Гермиона глянула на часы. — Саммер будет интересно, куда я ушла. — Я так не думаю! — Джинни схватила Гермиону за руку, прежде чем та смогла встать. — Ты живешь с Драко Малфоем? — Да, разве я не говорила? — она застенчиво спросила, напуская невинность. — Хм, нет. Но это странно… — сказала Джинни, откидываясь на стуле. — Теперь объясни. — Я не могу, Джин, мне действительно нужно вернуться к работе, — умоляюще сказала Гермиона. Джинни, казалось, подумала об этом секунду, её руки скрестились на груди, когда она уставилась на Гермиону, которая сидела очень неловко на своём месте. — Хорошо, — сказала она наконец, и Гермиона вздохнула с облегчением, готовясь встать и уйти. — Но завтра ты приедешь к нам, и мы поговорим по-человечески, — сказала Джинни, угрожающе указав на Гермиону. — Но завтра я работаю, — рассуждала Гермиона. — Прикинься больной! — Но как я оставлю Розу? — снова сказала она, умоляя, чтобы Джинни просто отпустила её. — Приходи с ней! Я уверена, мальчишки будут в восторге! — Она непримиримо пожала плечами. — Два с половиной года я жила без своей лучшей подруги! Теперь ты объявилась, и я не сдамся просто так! — Хорошо, я заеду в четверг, но не раньше, больше я не могу ничего сделать, — Джинни скептически посмотрела на ведьму. — Договорились, — она произнесла неохотно. — Но лучше тебе сдержать слово… — Джинни строго посмотрела на девушку, и та быстро кивнула. Гермиона собралась уходить, оставив Джинни одну в кафе. Она сидела, скрестив руки на груди, не глядя на Гермиону, когда та поднялась. Со вздохом девушка начала спускаться по мощёной улочке, пытаясь не смотреть на рыжую ведьму, которая была её другом. Уже когда Гермиона собиралась пройти через ворота и выйти на улицы маггловского Лондона, она услышала поспешные шаги, и кто-то окрикнул её. — Гермиона, Гермиона, подожди! — повернувшись медленно, она увидела не более чем вспышку рыжего цвета, прежде чем огромная масса отбросила её назад на несколько шагов. — Джинни! — Гермиона вскрикнула, обнимая ведьму. — Я действительно скучала по тебе, — она зашептала в ухо Гермионы. — Я тоже скучала по тебе, Джин, — ведьма чувствовала комок в горле. — Я рада, что ты у меня есть, — и с этим девушки расстались. Джинни вернулась в Нору, где её мать и дети с нетерпением ждали её возвращения. Но Гермиона не вернулась на работу, а вместо этого вернулась обратно в свою квартиру, в которой в настоящее время никого не было. Она села на диван и положила голову на руки, с тревогой ожидая возвращения Драко и Розы, удивляясь, когда именно её жизнь стала такой сложной. Она извинится перед Саммер завтра, обязательно. *** — Просто веди себя гостеприимно, вот и всё, о чем я прошу, — кричала Гермиона с кухни. Сейчас она использовала свою палочку, чтобы сразу поднять три кастрюли, зачаровала раковину, чтобы вымыть всю посуду, что она туда опускала, и, наконец, она медленно опустила четыре тарелки на маленький стол. Драко тем временем постоянно пытался улизнуть с глаз Гермионы, наблюдая за всем происходящим с сомнительным выражением лица. — Но зачем? — сказал Драко, становясь похожим на маленького ребёнка, но Гермиона даже не улыбнулась. — Потому что, Драко, — холодно сказала она, но это не обсуждалось. — Фред много для меня значит, и я думаю, что для него это будет хорошая возможность узнать, что я делала все эти годы, — она рассуждала, отчаянно отбрасывая волосы от лица. — И я должен сесть с ним за один стол и вести себя так, будто он был моим лучшим другом всегда? — спросил он, поднимая бровь. — Драко, пожалуйста, просто помоги мне один раз, и я больше никогда тебя не попрошу ни о чём, — взмолилась Гермиона, коснувшись плеча всё ещё несогласного волшебника. — Ты всё равно никогда не спрашиваешь моего мнения… Вот и его пригласила! — сказал он прямо. — Тем более ты должен мне помочь! — Отлично! — сказал он, раздражённо подняв руки. — Что я должен сделать? — он спросил. — Просто будь с ним вежливым, приятным, — сказала Гермиона, снимая одну кастрюлю с плиты, оставляя остальные. — Что ты, Мерлин, там готовишь? — спросил Драко, глядя через плечо Гермионы, но она не ответила. Он мог легко понять, почему она так раздражительна: на кухне было душно, а она ещё была одета в тёплую пижаму. Драко и Роза вернулись домой из парка, в то время, как Гермиона уже подпрыгивала на кухне, вытаскивая ингредиенты из шкафов и размахивая палочкой вокруг зачарованных кастрюль и сковородок. И это действительно беспокоило. — Фред будет здесь через час, — сказала Гермиона, обращаясь к Драко. — Я должна ещё помыться и одеться, а ты пока следи за едой, я зачаровала её, поставила на таймер, здесь твоя помощь не понадобится, но вот пирог нужно достать сразу, как только он будет готов, — сказала она, прежде чем исчезнуть в общей ванной комнате, откуда сразу послышался звук воды. Спустя сорок пять минут Гермиона была готова. Она вышла из своей комнаты, застёгивая на запястье часы, одетая в слегка выцветшие синие джинсы, которые в обтяжку сидели на её бедрах, и синей блузке из легкого материала, который, казалось, плыл в воздухе, заставляя рукава выглядеть, как крылья. Теперь её волосы были стянуты назад в конский хвост на затылке, часть их была заплетена. На ней не было ни макияжа, ни украшений, но её лицо было покрасневшим. — Он скоро будет здесь, — сказала Гермиона, возвращаясь на кухню, где она снова начала крутить своей палочкой. — Надеюсь, Роза уже одета, — спросила Гермиона, вспоминая, как маленькая девочка носилась по кухне в пижаме час назад, как и она сама. Отсалютовав, Драко отправился на поиски малышки, оставив Гермиону одну, чтобы она накрыла на стол, пока Роза не зашла, или Фред не появился. В половине седьмого камин их взревел: растрёпанный и покрытый сажей Фред вышел из него. — Всё ещё не могу привыкнуть, — он бормотал про себя, обмахивая одежду. — Миона! — парень сиял, крепко обнимая ведьму, как только увидел её. — Я тоже рада тебя видеть, — сказала Гермиона, когда Фред выпустил её, чувствуя, как её лицо покраснело. — Ужин почти готов, — она весело улыбнулась ему. Он был намного выше, чем она помнила, но, возможно, это было её воображение. Драко был выше Гермионы, это было понятно, но Фред и его переплюнул, стоя на полтора фута выше девушки, притом, что у неё была высокая причёска. Некоторое время они смотрели друг на друга, парень что-то неразборчиво шептал про себя. Гермиона подсчитала почти все веснушки на его носу и щеках и увидела пятнышки бирюзы в его сапфировых глазах. — Итак, к-хм, где Рози? — спросил Фред, потирая затылок рукой, когда, наконец, отошел от неё. — О, — Гермиона пыталась собрать остатки спокойствия. — Она… — Вот, — холодный голос послышался из-за Гермионы. Девушка увидела, что Драко стоял у входа в гостиную; Роза сидела у него на руках. — Она прямо здесь, — повторил парень, когда его серые глаза слегка прищурились, разглядывая Фреда. Малфой коротко взглянул на красную Гермиону, которая пристально смотрела на часы. — Фвед! — Роза воскликнула, выпуская волосы Драко, к его облегчению, и протянула руку к парню, который всё ещё был в саже. — Похоже, у кого-то новый друг, — ухмыльнулся Драко, серьёзно глядя на Гермиону. Закатив глаза, он неохотно освободил Розу из объятия, передавая её раздражённому рыжему парню. — Эй, Рози, — Фред держал маленькую девочку, которая смотрела на него глазами его брата. Это было как во сне: у неё было лицо ангела, точно такое же, как у её матери, но её глаза были глазами его брата-идиота. — Как поживаешь? — спросил он, пощекотав веснушчатую щеку, не видя скептически защитного взгляда, который ему отправил Драко, и не встречаясь с восхищённым взглядом Гермионы. — Пойдём уже? — спросила Гермиона, видимо, поняв, как она смотрит на парня. Фред кивнул, неся Розу с собой к столу, который был аккуратно установлен между кухней и гостиной. Драко последовал за ним, его хмурый взгляд уткнулся в затылок Уизли. Ужин проходил очень тихо, за исключением тех моментов, когда Гермиона ругала Розу за её манеру есть, над чем оба мужчины ухмылялись. Но стоило одному заметить, что второй делает так же, они хмуро смотрели друг на друга. Конечно, она попросила Драко быть вежливым, но вежливость обычно требовала какого-то разговора, а он просто выглядел так, будто пил вонючий сок всякий раз, когда смотрел на Фреда. В половине восьмого Гермиона извинилась и отлучилась, чтобы положить Розу в постель, потому что было уже слишком поздно, и волнение этого дня начало ослабевать. Когда Роза была уложена в кроватку, она уснула сразу же, как только Гермиона опустила простынь. Девушка вернулась в столовую, чтобы убедиться, что ни один из парней так и не двинулся с места. Они оба сидели на своих стульях друг напротив друга, тело Фреда упало, локти его лежали на столе (к большому неодобрению Гермионы), а Драко сидел с прямой спиной, скрестив руки на груди. Они оба смотрели друг на друга с таким же нескрываемым отвращением и скептицизмом. Гермиона безмятежно напомнила себе о том, как близнецы и Драко насмехались друг над другом, когда были детьми, и вряд ли кто-то из них поумнел с того времени — на этом моменте она улыбнулась. — Она уснула, — сказала девушка, наблюдая, как двое мужчин моргнули, казалось, впервые с того момента, как она вошла. — Теперь не стесняйтесь, — она потирала виски, ожидая вопросов, с которыми ей придётся столкнуться. — Почему он, Миона?  — Фред спросил первым, указывая на Драко, который громко усмехнулся. — Из всех возможных людей ты выбрала именно его, — он недоверчиво произнёс, глядя на Гермиону, которая смотрела на него, прислонившись к стене. — Он присутствует здесь, Уизель, — Драко ухмыльнулся, пытаясь напомнить, что в присутствии человека в третьем лице о нём не говорят. — Как я этого не заметил, хорёк, — мягко сказал Фред с ухмылкой в ​​его тоне. — А мне вот неясно, почему Гермиона, женщина с чудесными манерами и необычайно умная, решила возобновить общение с Уизли? — небрежно сказал Драко. — Я ослышался? — Фред откинулся, приподняв бровь. — Ты сделал Гермионе комплимент? — Хочешь верь, хочешь — нет, Уизель, — проворчал Драко, наклонившись вперёд, сложив руки перед собой на столе. — Но некоторые из нас выросли после войны, не все, конечно, до такой степени, чтобы жить в этом мире, не скрывались в своей маленькой дыре, или как вы это называете? — Он насмешливо спросил. — Нора? — Он выплюнул название такого тёплого дома. Взгляд Фреда вспыхнул, его ноздри раздувались, а кожа его шеи покраснела. Он вцепился ладонями в деревянный стол, пристально глядя на Малфоя, его голубые глаза встретились с серыми. — Мы можем не быть самой богатой семьёй, — сказал Фред, его голос стал холоднее, чем кто-либо когда-либо слышал это, когда он смотрел на Малфоя. — Но, по крайней мере, ни один из нас не является Пожирателем! — он поднялся, с противным скрежетом ножек стула о пол. — Хватит! — сказала Гермиона, как только оба потянулись за палочками. — Я сказала, что вы можете поговорить, — сказала она, стоя между ними. Оба они смотрели друг на друга поверх её головы. — Но я не допущу насилия. Теперь палочки прочь, — она смотрела то на Драко, то на Фреда, но ни один из них не опустил руку. — Я сказала палочки! — снова повторила девушка, более авторитетно на этот раз. К удивлению Гермионы, именно Драко положил свою палочку обратно в карман первым, прежде чем нервно потянуть рукав своей рубашки, скрывая отвратительный и ненавистный знак. Фред проследил за его движением. — Извини, Гермиона, — Малфой отшатнулся. — Спасибо, Драко, — Гермиона опустила руки, прежде чем повернуться к Фреду. — И ты тоже, — сказала она, угрожающе указав на него. — Нельзя использовать это грязное слово под крышей моего дома. Клянусь, если я услышу это отвратительное слово снова, ты не ступишь больше на порог этого дома. — Прости, Миона, — Фред моментально почувствовал себя виноватым в этой стычке. — Все в порядке, Фред, — она опустила руки и потерла нос. — Кажется, у меня есть спрятанное вино, — сказала она, поймав недоверчивый взгляд Драко. — О, успокойся, ты знаешь, почему оно спрятано, — Драко пожал плечами, казалось, отпустив ситуацию, но Гермиона видела, как он постукивает кончиками пальцев, а губы его двигаются в злом шёпоте. Его маленькая проблема стала большой проблемой, но когда-то именно это их и сблизило. — Теперь, как насчёт того, чтобы мы поговорили, как взрослые люди? Фред кивнул, пристально глядя на пол. Он не хотел признавать, насколько Гермиона была похожа на его мать в тот момент: она бы тоже сошла с ума, произнеси кто это слово под крышей Норы, но мать он понимал: Молли Уизли потеряла почти всех членов семьи от рук этих монстров. А только Мерлин знает, что потеряла Гермиона. — Чудесно, — сказала она, как только Драко согласился. — Вы, мальчики, побудете в гостинной, пока я принесу нам три стакана… — Три? — Драко сопротивлялся, когда Гермиона повернулась и ушла. — Гермиона, ты не можешь говорить это серьёзно? — Он игнорировал любопытные взгляды, которые ему посылал Уизли, занявший уже место на изношенном кожаном диване. — Тебе не обязательно пить, если ты этого не хочешь, — девушка улыбнулась ему той материнской улыбкой, которую она так часто дарила ему в их дни. — Ты можешь пить сок, если хочешь? — спросила она, и Драко кивнул, прежде чем повернуться и сесть на диван, напротив того места, где сидел Фред. — Мальчики… — девушка вернулась на кухню. Когда она снова оказалась в гостинной, где сидели двое мужчин, на этот раз тут было спокойно. Теперь, они, казалось, решили просто игнорировать друг друга. Драко в настоящий момент играл с торчащими из обивки нитками, в то время, как Фред осматривал квартиру. Ни один из них, казалось, не заметил, что Гермиона снова присоединилась к ним, пока она не отменила свое заклинание левитации так резко, что бокалы ударились о кофейный столик с ударом. — Гермиона! — вскрикнул Драко, испуганный холодной жидкостью, брызнувшей на его брюки. — Я могу сказать, что ни один из вас не повзрослел за это время, — она стояла перед двумя мужчинами, скрестив руки на груди. — Поэтому мне кажется, что придётся взять это дело в свои руки. — И как ты планируешь сделать это, Грейнджер? — спросил Фред, подняв бровь и ухмыляясь. Гермиона ухмыльнулась в ответ, наблюдая, как улыбка соскользнула с лица Фреда. Однако Драко, к его чести, остался стоически хмурым. — Теперь мы просто поговорим, — девушка заставила Фреда странно взглянуть на неё. — Это означает, что никаких проклятий, никаких ругательств и никаких обвинений, — она указала пальцем на каждого из них. — Итак, Фред, ты первый. Что хочешь спросить у Драко? — спросила Гермиона, осторожно устроившись на краю журнального столика, сделав глоток вина, когда Фред нахмурился. — Хорошо, Малфой… — было похоже, что эта фамилия сожгла ему язык, но он всё равно улыбнулся. — Что ты делаешь сейчас? Всё ещё пугаешь детей? Ох, прости, извини, — он хлопнул себя по коленям, ловя удивлённый взгляд Гермионы. — Так мило, что ты спросил, Уизел… — Драко, — угрожающе сказала Гермиона. — Уизли, — он исправился с насмешкой. — Я работаю в министерстве, в медицинской сфере, представляешь? — парень сказал с гордостью, наблюдая, как рыжий издевается над ним. — Проблемы, Уизли? — Нет, что ты! — Фред взбодрился, наблюдая за Гермионой краем глаза. — Просто подумал, не отказаться ли мне от зелья во время гриппа, быть более осторожным, — он скрыл свой смех, потягивая напиток, и Гермиона взглянула на него. Он подмигнул. — Итак, Драко, почему бы тебе не спросить у Фреда..? — начала Гермиона, но Драко перебил её. — Так чем Вы занимаетесь теперь, Уизли? Что-то захватывающее и бессмысленное, я думаю… — он ухмыльнулся, сидя прямо, глядя на Фреда, который всё ещё ухмылялся. — Спасибо, что спросил, Малфой! — сказал Фред с фальшивым поклоном, подражая предыдущему комментарию Драко. — Мы с моим близнецом всё ещё управляем самым успешным магазином на Косой аллее, — Гермиона не могла не заметить, что грудь его всё равно дрогнула от смеха. — Эта свалка всё еще работает? — Драко сказал с издёвкой, но Фреда, казалось, это не тронуло. — На самом деле, мы планируем скоро вводить несколько новых продуктов. Было бы здорово, если бы ты смог помочь нам, — Фред невинно улыбнулся Гермионе, а Драко посмотрел с сомнением. — В конце концов, тестировать новые продукты принято на хорьках,  — сказал он, заглушая смех. — Он первый! — Драко вскочил на ноги, вытаскивая свою палочку. Фред подошёл к нему, не переставая улыбаться. — Мне достаточно просто стереть улыбку с твоего лица! — Наблюдаешь за моими губами, Драко? — Фреду явно было весело. — Но у меня, к сожалению, есть девушка, которая целует эти губы, — он не заметил, как Гермиона посмотрела на Драко. — Почему ты такой наглый?! — начал Драко, но Гермиона отрезала его. Взмах её палочки создал барьер между двумя мужчинами, которые снова приготовили палочки. — Как я и думала, это не сработало, — сказала Гермиона, глядя на парней. — Ну давай, попробуй помирить нас опять, Грейнджер! — саркастически сказал Фред, Гермиона прищурилась. — Послушай, я думала, что всё будет хорошо, но, видимо, ошиблась, — она чувствовала себя побеждённой. — Фред, я думаю, тебе нужно уйти, — извиняющимся тоном сказала девушка, взглянув на рыжего парня, который насмехался над её сожителем. — Ты уверена, Миона? — спросил он, глядя на неё. — Мне не нравится мысль о том, что ты останешься под одной крышей с этим хорьком, — Фред плюнул, и Драко сжал свою палочку. — Драко, не реагируй на него, — Гермиона сказала, прежде чем Драко мог добавить замечание. — Фред, я уверена, что буду в полном порядке, я жила с ним долго без проблем, а теперь, я думаю, тебе нужно уйти, — она умоляюще посмотрела на Фреда, чьё лицо дрогнуло на секунду. — Хорошо, — он пристально смотрел на Малфоя. — Скоро увидимся, да? — спросил парень уже у камина. — Увидимся, — любезно сказала Гермиона, глядя на Драко, который прислонился к косяку, скрестив руки на груди. — Обещаешь? — спросил Фред, и Гермиона развернулась, чтобы посмотреть на него, но столкнулась с печальным, ожидающим взглядом на его лице. — Обещаю, — она кивнула с обнадёживающей улыбкой. Фред кивнул в знак согласия и встал в камине. — Я, в любом случае, теперь найду тебя, — он прошептал. — А ты… — добавил он, указывая на Малфоя, который скучно рассматривал свои ногти. — Если ты её хоть пальцем тронешь, тебе придётся иметь дело со мной! — Малфой закатил глаза, показывая Фреду палец, за который однозначно ещё выслушает лекцию от соседки по квартире. — Ты думаешь, что это мило? — сказал Фред, хватая горсть порошка, прежде чем выкрикнуть название конечного пункта и исчезнуть в изумрудном пламени, оставив Гермиону глядеть на покрытый пеплом пол, который он оставил за собой. — И тебе нравится это? — послышался голос. Гермиона развернулась и увидела Драко с поднятой бровью. — Что? О, прости, — она рассеянно запричитала, опустив палочку и позволив исчезнуть защитному щиту. — Держу пари, что всё пошло не так, как ты планировала? — Драко шагнул. — Я тебе говорил… — Ты тоже виноват! — она спрятала лицо в ладонях, присев на диван. — Ну, я думаю, ты понимала, что я не сдержусь, — сказал парень, садясь рядом с ней. — Хорошо, я не буду докучать тебе со своими советами, — он медленно протянул руку, потянул резинку, которая держала её волосы так, чтобы ее кудри упали на плечи. — Но я предупреждаю тебя, Гермиона, не заходи слишком далеко, — сказал Драко, и голос его звучал странно. — Что ты имеешь в виду? — девушка глядела на Драко, который сейчас перебирал её волосы между пальцами. — Ты знаешь, что я имею в виду, Гермиона, — он посмотрел на девушку своим покровительственным взглядом. — Тебе не нужно думать, что вы с Розой не проживёте без людей, которым вы не нужны… — Я не гонюсь за Уизли! — прикрикнула Гермиона, недоверчиво посматривая на Драко. — Конечно, нет, — сказал парень высокомерно, вставая и ухмыляясь. — Но если однажды ты решишь, что не можешь жить без него… — он поднял перевернутый кофейный столик. — Драко? — Гермиона остановила его на середине лестницы. Он повернулся на каблуках и взглянул на неё. — Ты не скажешь ему, да? — она видела, как редкая улыбка озарила красивые черты. — Пусть он даже не мечтает об этом. Мне лучше ложиться спать, завтра у меня ведь свидание, — произнёс он с ухмылкой. — Спокойной ночи, Гермиона, — он тихо закрыл дверь. — Доброй ночи, — Гермиона потирала глаза ладонью. В тот вечер Гермиона не вернулась в свою спальню: она заснула на диване в своей гостиной, позволив мечтам о прошедшем дне и днях, которые никогда не произойдут с ней, захватить разум. Она даже не заметила, как дверь спальни снова открылась, и кто-то мягко положил одеяло на её спящую фигуру, прежде чем снова вернуться в комнату.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.