ID работы: 6111023

Молодёжь

Гет
Перевод
R
Завершён
750
переводчик
NastyaLol бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
169 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
750 Нравится 158 Отзывы 316 В сборник Скачать

8. Слова, которые ты оставил, уходя

Настройки текста
И мои глаза слезятся от слов, которые ты оставил, уходя. Они до сих пор звучат в моей голове, ты разбил моё дыхание… — Кто? — Рон сжимал кулаки, он смотрел сверху вниз на Гермиону, хотя она упорно отводила взгляд. Несмотря на дрожь в коленях и удары пульса, девушка не смогла подавить гнев, который начал расти в ней. Желание ударить его, вцепиться в лицо ногтями, а после наложить Забвение становилось сильнее и сильнее. Но лицо Рона краснело, и Гермиона знала, что это был верный признак того, что он злился. — Я хочу, чтоб ты знал, Рональд, — начала Гермиона, выпрямляясь. — Я была приглашена сюда. — Кто это сделал? — воскликнул он, отмахиваясь от Лаванды, в то время, как она цеплялась, довольно навязчиво, по мнению Гермионы, за руку Рона, издавая странный писк, когда всё же отпустила парня. — Если тебе так интересно… — Гермиона сделала шаг вперёд, отходя подальше от Драко, которого Рон, видимо, ещё не заметил. — Это я сделала, — раздался недовольный голос Джинни, которая прошествовала в комнату, держа полотенце в руках с пугающе спокойным выражением лица, что делало её очень похожей на мать. — Ты же моя сестра! — Рон резко воскликнул, когда другие члены семьи стали появляться в комнате, явно заинтригованные шумом. Гарри зашёл после Джинни, затем Фред и Джордж, Перси был последним. — Какого черта ты притащила её обратно? — крикнул он, гневно глядя на свою младшую сестру, которая, казалось, наоборот, успокоилась: её конопатое лицо разгладилось, а карие глаза сурово взглянули на лицо Рона. — Рон, подумай, прежде, чем говорить… — встрял Гарри. — Джинни не притащила меня, Рон, — Гермиона снова шагнула вперед, но Рон едва слышал, что она говорит. — Я пришла по собственному выбору. — После всего, что она сделала нам! — Рон снова закричал, игнорируя возражения Гермионы. — Сделала нам? — переспросила Джинни с издёвкой. — Гермиона ничем не навредила нам, и, насколько мне известно, это ты выгнал её вон! — кричала она, размахивая полотенцем так, как будто оно было её палочкой, так что Гарри, Перси и близнецы отступили от решительно настроенной рыжей. — Потому что она мне изменила! — парировал он сердито, его лицо покраснело, Лаванда снова схватила его за руку, жалобно шепча что-то ему на ухо, касаясь руками вздымающейся груди парня. — Где твои доказательства? Ты каждую неделю прибегал домой и кричал, что она гулящая и шлюха, но пока ты так и не доказал это! — Джинни вовсе не кричала, как брат, но в её голосе было столько напряжения, что даже Перси отступил дальше. — Прекрати, Рон! — Гермиона будто, наконец, поняла, что она сама в свою защиту ничего не сказала. — Как ты… — Держись подальше от моего дома, шлюха! — Рон требовал, его голос гремел через барабанные перепонки Гермионы. — Ну, достаточно, — голос Драко громом прогремел в комнате, и Гермиона могла увидеть, как ошарашенно смотрел Рон, прежде чем заметил, что в гостинной присутствует тот, кого видеть он, в принципе, никогда не желал. — Какого чёрта ты здесь делаешь? — он плюнул, и Гермиона поклялась, что она могла слышать взволнованный вздох Гарри позади неё. Очевидно, он хотел избежать этого. И теперь она поняла, почему. — То же, что и Гермиона, — хладнокровно ответил Драко, шагая вперёд так, что теперь он стоял прямо позади девушки, его ладонь лежала у неё на спине, успокаивая. — Меня тоже пригласили. Ты вырос таким любопытным мальчиком… — Сказал он саркастически, и Гермиона решительно боролась с желанием наступить ему на ногу. — Гарри! — Выкрикнул Рон, поворачиваясь, чтобы посмотреть на своего лучшего друга, который стоял рядом с близнецами, которые, казалось, были слишком заинтересованы потолком, чтобы заметить гнев Рона. Несколько мгновений никто ничего не говорил и будто не двигался, они все смотрели на Рона, готового наброситься на Малфоя в любой момент. — Это был ты… — произнёс он, наконец, поворачивая голову обратно к Драко, его волосы сливались с красным лицом. — Прости, что? — спросил Драко, приподнимая брови. — Рон, о чем ты? — не выдержал Гарри, рассматривая двух парней, которые теперь, казалось, его не замечали. — Я несколько лет думал — кто он? Да я даже думал на Гарри! — Рон кричал, размахивая руками, указывая на Гарри агрессивно (Гарри даже пришлось пригнуться, чтобы избежать кулака Рона). — И всё это время это был ты! — Рон, о чём ты говоришь? — повторил Перси вслед за Гарри, сдвинув очки чуть выше на переносицу, чувствуя себя слегка неуютно в присутствии Драко. — Я хочу быть честным с тобой здесь, Уизел. Я понятия не имею, о чём ты говоришь, — самодовольно сказал Драко, скрестив руки на груди в защитной позе. И всего через мгновение — никто не понял, что произошло, раздался громкий треск, сопровождаемый всхлипами и испуганным визгом Лаванды. Рон бросился на Драко, хватая его за горло и толкая, пока спина парня не ударилась о стену, задевая фоторамки. — Говори правду! — завопил Рон, его красное лицо было в нескольких дюймах от Малфоя. — Рон! Остановите его! — крикнула Гермиона, пытаясь оттащить Рона, но он, казалось, не сдвинулся с места, просто оттолкнул её так сильно, что она упала в старое кресло. — У тебя есть три секунды, чтобы оставить меня в покое, Уизли, — голос Драко был опасно спокойным и достаточно низким, что послать неприятные мурашки по позвоночнику Гермионы. — Три… — Драко, прекрати это! — Гермиона поднялась на ноги, поддерживаемая Фредом за талию, игнорируя его вопросы, которые он озабоченно шептал ей на ухо. — Я не боюсь тебя, Хорёк! — Рон плюнул ему в лицо. — Скажи мне правду! — Две… — Бон-Бон! — Лаванда визжала, находясь достаточно далеко от места борьбы: она выглядела так комично, что Фред и Джордж не могли удержаться от комментариев. — Вы оба, прекратите! — Джинни закричала, пытаясь приблизиться к парням, но Гарри (к её досаде) удерживал её. — Признай это! — Рон кричал. — Одна… — голос Драко был спокойным, но ухмылка сползла с его лица. Раздался хлопок, а затем вспышка света: Рон полетел через всю комнату, врезаясь в заднюю дверь и повалился на пол. Однако, Драко стоял с высоко поднятой палочкой в руке, он уставился на рыжего, который не мог подняться, ноги его опять подкашивались. — Бон-Бон! — Лаванда снова завизжала, срываясь к жениху, в то время, как все закатили глаза. — Ах, Бон-Бон, тебе больно? Ты меня слышишь? Говори со мной, Ронни! — Я тебя предупреждал, — Драко стряхивал мнимую пыль со штанов, в то время, как все смотрели на него широко открытыми глазами. — Ты трахалась с ним! — крикнул Рон, поднимаясь на ноги, вытягивая палочку в руке, но он был прерван Гермионой, которая встала между ними. — Остановите его! — она закричала. — Прекрати! — она встала между двумя мужчинами, одной рукой сдерживая Рона, другой Драко. — Это просто смешно. И глупо… Может, мы поговорим, как взрослые, а не будем выяснять отношения, как школьники? — Но он… — начал Рон, прежде чем его заставили замолчать. — Оставь его, Рон, — сказал Гарри устало, сняв очки и потирая глаза большим и указательным пальцами. — Но… — Серьёзно, Рон, ты и так себя опозорил, — произнёс Джордж, пожимая плечами, глядя на своего младшего брата с немного взволнованным выражением лица. Оглядев комнату, Рон увидел, что все (кроме Лаванды, конечно) были с подобным выражения разочарования, все уже устали от этого скандала. — Так вот, значит, что… — Сказал он, кивая головой, борясь со смехом, который готов был сорваться с его губ. — Вы все заодно с ними. Моя семья выбрала этого монстра вместо меня! — сказал он, указывая на Драко. — Он не сделал ничего плохого, — Гарри говорил на полном серьезе, и Драко поднял бровь на это его заявление. — Он же Малфой! — Рон кричал. — Он ненавидит вас всех! Только чистокровки, или вы забыли всё? — взгляд его осматривал обеспокоенные лица. — Возможно, некоторые из нас изменились, Уизли. Некоторые из нас выросли, — произнёс Драко. — Скажи, что ты хочешь, Хорёк? — в этот раз голос Рона был спокойным. — Пожиратель один раз, всегда Пожиратель! — он буквально выплюнул эти слова, и Гермиона увидела, как Драко отступил на шаг, как будто его ударили в живот. — С меня достаточно! — Гермиона не могла молчать, огонь бушевал внутри неё. Она сильно изменилась за последние два года, но кое-что никто бы не мог изменить в ней: Гермиона готова была разорвать того, кто захочет причинить вред её семье. — Драко когда-то оступился. А ты, видимо, никогда не повзрослеешь, — произнесла она, стоя перед Роном, её карие глаза горели, когда он уставился на неё в недоумении. — Он не может настолько измениться. Он разрушил наш брак! — кричал он на неё, но Гермиона могла ему противостоять. — Нет, Рон, — её голос был подобен удару хлыста. — Ты сам это сделал. Ты и твой огневиски, и твои крики в два часа ночи. Я дала тебе всё, я дала тебе любовь и ребенка… — Это не мой ребенок! — Не перебивай меня, Рональд. И не смей оскорблять мою дочь — она так же и твоя дочь, — её голос пугающе спокоен. — Она очень красивая девочка, ангел среди людей, и я не позволю тебе говорить о ней так! Взрослей, Рональд, перестань вести себя, как ребёнок и, наконец, принимай ответственность за свои поступки. Ты выгнал меня… Мы могли бы тогда поговорить и всё выяснить, мы могли бы быть счастливы… Но ты сам решил всё перечеркнуть из-за какого-то глупого письма… — Это не было глупо! Я знаю, что ты обманывала меня, и теперь я знаю, кто он! — голос Рона снова гремел. — Я никогда не изменяла тебе! — решительно сказал Гермиона, прекрасно зная, что она была права и не лгала: несмотря на то, что она чувствовала тогда к Фреду, она никогда не позволяла себе даже лишнего взгляда в его сторону. — Изменяла! И теперь я знаю, что это было с ним! — крикнул он снова, но Гермиона упрямо смотрела на него. — Вы тайком встречались с ним, пока я спал. И я предполагаю, ты приглашала его, пока я работал, чтобы зарабатывать нам на жизнь! Я должен был сразу понять, что ты шлюха. И да… Малфой, конечно, изменился! Иначе, как бы Пожиратель стал встречаться с Грязнокровкой?! Где-то сбоку раздался громкий вздох, затем громкий треск оглушил комнату, и вспышка красного света озарила помещение. Тело Рона упало на пол с глухим стуком. — Бон-Бон! — Лаванда взвизгнула, срываясь в сторону, где неподвижно лежал Рон, её руки касались его лица и шеи. Все обеспокоенно смотрели на Гермиону, но её палочка была опущена. Зато у четырёх человек в комнате оружие было наготове: Драко, который смотрел на Рона с презрением; Гарри, который выглядел виноватым, будто он произнёс эти слова, а не его друг; Фред, который смотрел на Гермиону с обеспокоенным взглядом; и ещё один рыжий Уизли, только что вошедший в комнату. — Итак… — произнёс Билл, убирая свою палочку в карман. — Я думаю, что мне нужно было сделать это давно. — неожиданно весело сказал он, улыбаясь Гермионе, которая упорно старалась не заплакать. Билл стоял в дверном проёме с Флёр, которая выглядела испуганно и с отвращением смотрела на Рона. — Что ты сделал с ним? — Лаванда плакала, её пальцы вцепились в свитер парня. — Расслабься, Лав, — произнёс Джордж с хитрой улыбкой на лице, наблюдая, как Фред прячет так и не понадобившуюся палочку. — Он просто оглушил его, через несколько часов он будет в порядке. — Бон-Бон! Ты меня слышишь? — она завопила. — Присядь, Лав, он в порядке, — Фред, как и Джордж, старался не смеяться над девушкой, бьющейся в истерике на полу. — В порядке? — она визжала. — Это ненормально! — от её визгов даже Гермиона почувствовала раздражение. — Ты! Это твоя вина! — Лаванда подскочила на ноги и указала на девушку. — Моя? — Гермиона, кажется, рада была отвлечься. Всю свою жизнь она была осмеяна за то, что была грязнокровкой: на память ей были оставлены ужасные слова, высеченные на её руке, она почти привыкла к этому. Но никто не готовил её к тому, что во всех бедах Рона всегда виновата будет только она одна. — В чём же моя вина? — она была удивлена. — Ты разбила ему сердце и бросила, — после этих слов Лаванда деловито отряхнула юбку. — И теперь, как только он решил двигаться дальше, ты вернулась! Притащилась к его семье! Его бедное сердце не может принять это, Бон-Бон не зря бесится! — Лаванда, он бросил меня, он , если ты забыла… — Потому что ты разбила ему сердце. Рону пришлось много страдать, прежде, чем снова позволить мне быть рядом, — проворковала она. Фред и Джордж могли больше не сдерживать свой смех. — Я уверена, ты хочешь вернуть его обратно теперь, когда он вновь стоит на ногах, стал довольно успешным… — Лаванда скрестила руки и смотрела на Гермиону с укоризной. — Я бы не сказал, что он стал успешным, — прошептал Фред за плечом Лаванды, и они снова впали с братом в приступ смеха. — Ты сама никто! Чем ты сейчас занимаешься? — голос Лаванды звучал обвиняюще, она истерически захохотала, от чего даже слёзы выступили на её глазах. — Я не сомневаюсь, что ничем серьёзным… — было понятно, что Лаванда пытается пристыдить Гермиону. — Это не твоё дело, — ответила Гермиона хладнокровно, несмотря на то, что гнев начал скапливаться в низу живота. — Я так не думаю… Ты, наверное, даже не работаешь… А мы с Бон-Боном вполне успешны… — Лаванда перебросила свои светлые локоны через плечо. — Но ты же — секретарь, — Флёр выглядела смущённой, глядя на Лаванду со странным блеском в глазах, в её глазах отражалось непонимание. — У меня чудесное место! — огрызнулась она на француженку. — Я работаю на себя! И я героиня войны, я чуть не погибла, сражаясь за этот мир! — сказала она, с превосходством фыркнув. Гермиона смотрела на девушку, будто у той только что выросла ещё одна голова. Фред и Джордж так смеялись, что им пришлось выйти из комнаты. — А кто же спас твою жизнь? — Гермиона поражалась наглости этой девушки. — В этом не было необходимости… — Лаванда произнесла с издёвкой. — Я могла бы и сама постоять за себя. — Что-то я этого не заметила, — бывшая староста сложила руки на груди. — Я понимаю тебя… Ты просто ревнуешь, — зашипела Лаванда, а Гермиона почувствовала, что девушка ощущает своё превосходство. — И тем не менее — у меня есть работа. — Ты — секретарша! — не выдержал Гарри, но Лаванда его проигнорировала. — Скоро я стану женой Рона и мы создадим свою семью! И будь уверена — мы учтём твои ошибки… — Что ты хочешь сказать? — голос Гермионы был резкий и холодный. — Ну, то, что у вас было — сложно назвать семьёй, — насмешливо отозвалась Лаванда. — Знаешь, что я тебе скажу… — Гермиона сделала шаг вперед, но Драко потянул её обратно. — Билл, почему бы тебе не левитировать Рона наверх? — встряла Джинни, и Билл понимающе кивнул, доставая палочку, чтобы перенести обмякшее, бесчувственное тело брата наверх по лестнице; по дороге он случайно стукнул его головой о дверной косяк.  — Лаванда, тебе лучше пойти присмотреть за ним, — добавила Джинни с приторно сладкой улыбкой. — Конечно, мой Бон-Бон нуждается во мне, — сказала она возмутительно сладким голоском и застучала каблуками следом за Биллом. — Это реальная женщина? — спросил Драко, наблюдая, как подпрыгивали кудри Лаванды. — Боюсь, что да… — произнесла Джинни со вздохом. — Гермиона, то, что сказал Рон… — Тебе не нужно ничего объяснять, Джинни, — сказала Гермиона устало. — Он имеет полное право. Если ему от этого становится легче… — Но он не прав! — нежный голос окликнул Гермиону: в дверях стояла Флёр. — Нет никаких оправданий быть таким… Ужасным! Если вы спросите меня, Гермиона была слишком хороша для него! — добавила она, прежде чем, качнув бедрами, покинула комнату. В комнате опять стало тихо. Гермиона упала в ближайшее кресло, её ладони обхватили голову, Драко сидел на подлокотнике, его рука успокаивающе гладила её плечо. Джинни и Гарри уселись на диван: Джиневра оперлась на колено мужа. Если бы Гермиона могла себе позволить поддаться эмоциям, она бы бросилась в камин и оказалась уже дома и никогда не вернулась бы снова. К сожалению, девушка не могла себе этого позволить. Она заварила кашу, ей же её и расхлёбывать. — Мама! — раздался голос, сопровождаемый топотом маленьких ног по половицам, и Роза вбежала в комнату, сломав тишину, как яичную скорлупу. — Эй, Роза, — произнесла Гермиона с натянутой улыбкой, притягивая малышку, которая уж больно была похожа на своего отца. — Смотри, что Виктуар подарила мне. Смотри! — кричала она, показывая куклу, будто это была самая удивительная вещь в мире. — Какая она красивая, милая! Как её зовут? — спросила Гермиона, пытаясь сосредоточиться на дочери, и не думать о словах, которые сказал Рон. — Мари! — Роуз говорила взахлёб. — Смотри! — девочка начала трясти куклу: её волосы развевались, как шёлк в воздухе, прежде чем поменять цвет от серебристо-белокурых до огненно-красных. — Она такая же, как Тедди! — сказала она, её голубые глаза были широко открыты. — Малыш, нам пора идти, — Гермиона поднялась на ноги. — Давай, возьми свое пальто и шарф и пошли скажем всем до свидания. — И несмотря на то, что она была слегка разочарована, Роза кинулась обнимать всех Уизли, прощаясь. — Тебе не обязательно уходить, Гермиона, — произнесла Джинни, поднимаясь. — Джин, прости, но Рон скоро придёт в себя, — сказала она печально, и девушка посмотрела на потолок, услышав звук пружин кровати. — Пообещай, что мы увидимся на следующей неделе, пожалуйста! Думаю, он тоже отойдёт… — рыжая ведьма схватила запястье Гермионы, её карие глаза обеспокоенно смотрели. — Конечно, увидимся! — девушка уже одевала Розу, но Драко тут же взял дело в свои руки. — Что такое, Роза? — спросил он, указывая на коробку в руках девочки. — Печенье! — воскликнула малышка взволнованно. — Бабушка дала мне! — сказала она, заставляя всех улыбаться. — Я думаю, нам придётся вернуть печенье и вернуть эту коробку, — Гермиона попыталась улыбнуться. — Мы увидимся на следующей неделе! Это не обсуждается! — Джинни снова повторила просьбу. — И, правда… Рон… — Не беспокойся об этом! — Гермиона отстранилась, улыбаясь так убедительно, как только могла. — Скоро увидимся, ребята! — добавила она перед тем, как ступить в камин, схватив горсть порошка и бросив его в решетку. Она наблюдала, как изумрудное пламя загудело вокруг неё, и Драко нашёл её ладонь, крепко перехватывая пальцы. Она ничего этого не замечала. Слова Рона всё ещё звучали в её голове, и она не была так уж уверена, что найдёт в себе силы встретиться с Уизли снова. Но это было не так важно, сейчас у неё есть дела поважнее.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.