###
— Где вы были? — взгляд Элли выражает безмолвное негодование, хотя помимо этого в глазах можно рассмотреть искру искреннего любопытства. — В магазине, — спокойно отзывается Айеро и по очереди поднимает битком набитые пакеты. — Он открывается в девять. — Уже девять! — не сдается Фрэнк. — Он только открывается в девять! А вы уже на месте, — она склоняет голову чуть набок, подозрительно щурясь. — Мы нашли новый магазин! — Лучший! — подхватывает Айеро. — Круглосуточный! — не отстает Джерард. Девочка водит пальцем по краю столешницы с видом судьи, что принялся выносить вердикт. — Вы даже не ночевали дома, — жалуется наконец она. Конечно, Элли не терпится достичь того возраста, когда даже ее будут допускать к взрослым посиделкам до утра. — Завтрак? — перебивает Фрэнк. Под одобрительное бормотание они принимаются разбирать пакеты в шесть рук. — Никогда не считал блинчики своим призванием, — Фрэнк неловко смеется и еще раз смотрит в рецепт с планшета. Он то и дело оттягивает кожу ладоней, чтобы стянуть кусочки скорлупы, налипшей на влажные руки. — Это не так уж и сложно, — Уэй усмехается и, закинув ногу на ногу, пододвигается к Элли, что активно малюет на альбомном листе, держа между пальцев по несколько желтых карандашей. — Умник какой. Иди и попробуй, — Айеро хмыкает и, не церемонясь, из общей салатницы выливает на сковороду тесто. Блин схватывается медленно, но слава богам, не горит и не издает неприятных запахов. По крайней мере, пока. Джерард чуть нагибается над рисунком Элеоноры. — О, это еще с той прогулки? Ее самодовольная улыбка явно подтверждает предположение. — Не хочешь в художественную школу? Нельзя промотать потенциал! — Пф, художка? Ты бы знал, какие снобы туда ходят! Все по правилам, никаких творческих интерпретаций и отступлений. Только инструкция-инструкция-инструкция, — Бербидж вздыхает не по-детски огорченно, складывая ладони и зажимая их между колен. Повисает недолговременная тишина, разрываемая лишь шипением теста на сковородке. Джерард склоняется еще чуть ниже к рисунку, пока не слышит выразительное: — Вот дерьмо! Они с Элли с резкой синхронностью разворачивают головы в сторону, и Уэй тут же подскакивает, в пару секунд оказываясь у плиты. Брюнет разворачивается резко, так что их лбы с неприятным звуком сталкиваются. — Ауч! — Эй, ты чего? — Обжегся, — Айеро усмехается и инстинктивно обхватывает большой палец губами, пытаясь унять болевые ощущения. — Сейчас, — уже Элеонора вскакивает, расталкивая их и забираясь с ногами на столешницу, чтобы достать тяжелую серую коробку с потертым красным крестом на ней. Они возятся, словно наперегонки пытаясь разобрать с рукой Фрэнка. Тот мотает головой с благодарным взглядом в глазах от племянницы к утреннему гостю. Наконец, большой палец надежно скрыт бинтом и трижды обработан. — Зеленкой точно надо было мазать? — с сомнением уточняет Джерард. — Я три месяца дружила со скаутом. Будешь сомневаться? — надменно протянула девчушка, подперев бока руками. — Все-все, баста! Раз надо, так надо! — Айеро рассмеялся и благодарно потрепал ее по светлой макушке больной рукой. — Я сейчас, — они не сразу замечают, что она юркнула в свою комнату, оставив парней в обществе друг друга. В глазах Джерарда безмолвный вопрос, взгляд Фрэнка — не читаем. Они продолжают лишь тихо и глубоко дышать, замерев на месте, пока где-то на периферии их сознания бешено мечутся комки оборванных мыслей. — Блинчики? — выдыхает Фрэнк. Они расслабляются. Элли возвращается, как нельзя кстати. — Ну что вы, голубки? — хихикнув, непринужденно интересуется девочка. Айеро делает самый недоуменный и оскорбленный вид, на который только способен. — Мы собирались завтракать, — ненавязчиво напоминает Джерард и чувствует, как осколками осыпается напряжение.###
Майки звонит ему под конец дня. Его голос вымученный, но, кажется, сам он нисколько не раздосадован этим фактом. — Были схватки, но все обошлось. Ложная тревога, — произносит он тягуче медленно. Джи ловит себя на мысли, что наверняка сейчас, на том конце линии, его брат по привычке щипает себя за переносицу, отгоняя усталость. — Как себя чувствует Алисия? — Отлично. А еще ест мед. Много меда. Никогда не видел такого фанатизма к продукту, — Уэй-младший тихо смеется и отвлекается на шум извне. — Прости, Джи, меня уже требуют. — Иди, — мягко отзывается брюнет. — Не скучай. Созвонимся еще разок, попозже. Линия разъединяется. Он остается в комнате один, задумчиво подтягивая колени к груди и укладывая на них голову. В доме снова господствует холод, и, кажется, его не могут побороть даже переносные батареи, которыми любезно поделилась мисс Гринфилд — его арендодательница — бойкая дамочка преклонного возраста. Парню иногда казалось, будто Агата Кристи списала мисс Марпл именно с нее. Через считанные семь минут тишину разрезает другой звонок. Первые секунды слышится лишь детский восторженный крик где-то на заднем плане, а потом уже тяжелое дыхание в трубку. — У нас сегодня рулька. Джерард тихонько усмехается и перехватывает сотовый поудобнее. — Я заинтересован! Продолжай. — В горчице, с тмином и чесноком. — Ого! Это приглашение? — он выравнивается на кровати и свободной рукой ерошит волосы. — Вроде того, — голос у Айеро чуть хриплый, вдумчивый и донельзя сексуальный. Джерард запихивает это наблюдение куда подальше. — Ч-черт, да, я приду, — обещает Уэй. На заднем плане снова визги.###
— Когда мясо будет готово? — вопрос у Элли выходит требовательным. — Мясо будет готово тогда, когда будет готово, и не секундой раньше, юная леди, — неспешно мурлычет Фрэнк, почти любовно склоняясь над аппетитно дымящимся окороком. По всей улице неспешно ползет соблазнительный аромат. Джерард невольно кидает хищные взгляды на мясо и, кажется, может услышать, как во рту у каждого здесь присутствующего собирается слюна. — В духовке было бы быстрее, — с досадой делится светловолосая. — И не так интересно, — парирует Айеро. — Уже почти восемь, — настойчиво продолжает Бербидж. — После шести никакой еды? Как будто ты режим соблюдаешь, мелкая. Мамуля оценила бы. — Мамуля и так оценила, — незамедлительно и не без гордости сообщает Элли. — Надеюсь, я не всецело окружен худеющими, а, Джи? — трагично тянет Фрэнк. Уэй слегка приподнимает уголки губ. Им аккомпанирует шкварчание мяса, которое через пару минут уже спешат снять с углей. Домик, что из года в год снимало неполноценное семейство Бербидж, отличался от всех других наличием беседки. Она была тесновата даже для пяти людей, но для троих подходила как нельзя отлично. Первые минуты слышался только стук вилок о тарелки, но потом каждый счел должным похвалить рульку и пошутить про хозяйственного Фрэнка. Даже сам Айеро не упустил возможности отпустить колкость в свою же сторону. — Твоей жене повезет, — произносит Элли. В ее глазах плещется избыточная хитрость. — Жене? — Ну да, будущей, — невозмутимо продолжает девочка. — Будет всем своим подружкам плести легенды о том, как ее муж кулинарит. — Я пока не планирую, мелкая, так что моей воображаемой жене придется приберечь легенды на потом, — неловко усмехнувшись, кивает Айеро. — Или не жене, — с тем же невозмутимым задором вставляет Элеанора. — Собаке, разве что, — парирует Фрэнк. Джи откашливается. Они одновременно тянутся за солью, и их пальцы непременно сталкиваются на середине пути. Уэй слегка склоняет голову вниз, пряча незаметную улыбку. Темнота спускается незаметно, поглощая окрестности в свой холодный мрак. — Уже почти десять, — зевая, бормочет Фрэнк. — Я думаю, мне стоит идти домой, — Джерард цепляется пальцами за край стола, собираясь подниматься. — Что? Нет, исключено, — улыбка Айеро уставшая, но голос звучит бодро. — Кому пора идти, так это тебе, миледи, — он разворачивается к племяннице, довольно усмехаясь. — Но я еще не устала, — пытается возразить светловолосая, прежде чем на ее плечо ложится рука брюнета. — Ладно-ладно, я помню, режим и все такое. — Покажем мамане, что я не совсем безнадежный, — заискивающе тянет Фрэнк, указывая свободной ладонью в сторону дома. — Чтобы через час уже спала как миленькая. Я проверю. — Что мешает мне искусно притвориться? — Совесть? — Какая совесть? — невинно уточняет она. Джерард смеется и попеременно глядит то на Фрэнка, то на светловолосую. Тот мученически закатывает глаза, но все не оставляет попыток: — Хотя бы сделай вид, мелкая, с меня Oreo. — Терпеть его не могу. — Snickers? — Коробка шоколадных конфет с клубникой! — Заметано. Вали спать. — И тебе сладких снов, — передразнивает Элли и хмыкая, спрыгивает с лавочки, чинно следуя в дом. Джерард стягивает конверсы, с ногами забираясь на скамью. На улице прохладно, пахнет осенними цветами. Тишина нарушается лишь мирным треском сверчков где-то в траве. — Хочешь выпить? — Айеро запускает пятерню в черные вихры. Уэй задумчиво склоняет голову и, закусив губу, кивком обозначает согласие. — Что-нибудь покрепче. — Абсент? — Хочешь, чтобы меня прямо вынесло? — Джи тихонько смеется и кладет руки на стол. — Граппа? — Фрэнк усмехается, виновато разводя руками. — Самое то. Он исчезает на пару минут, возвращаясь с бутылкой, несколькими пледами и двумя бокалами. Разливает быстро, следом присаживаясь и попутно набрасывая плед Джерарду на плечи. Уэй сдерживает язвительную шутку, потому что этот маленький момент кажется ему слишком уютным и таким теплым. — Ты отличный дядя, что бы ни говорил, — он отпивает совсем чуть-чуть, пока его собеседник успевает заглушить целый бокал. — Прости, обычно ношу его с собой, но сегодня диплом лучшего дяди на земле я выложил, — незамедлительно сообщает Айеро с самым серьезным прищуром. — Боже, ты принижаешь себя. Они одновременно смеются. Пальцы Джерарда крепче сжимают ножку бокала. Айеро улыбается так, что внутри все переворачивается. — Еще? — вопрос скорее риторический. Брюнет пытается перегнуться через стол, но бутылка находится в опасной дали от бокала, так что он без обиняков плюхается на скамейку Уэя, почти соприкасаясь с ним плечами. Рука Джерарда ныряет в карман, находя пачку сигарет. — Будешь? — Спрашиваешь, — брюнет хмыкает и вытягивает предложенную сигарету. Они поочередно прикуривают, затягиваются и выпускают первые клубы. Некоторое время тишину никто не нарушает. — Спасибо, — выдыхает Джерард после очередной затяжки. — За… — За все. Они усмехаются вновь, разворачиваясь друг к другу одновременно. — Только за руль я бухой больше не сяду, — Уэй вздергивает бровь, прикусывая фильтр зубами. — Это ты сейчас так говоришь, а как настанет следующий раз… — Фрэнк слегка приподнимает уголки губ. — А будет следующий раз? Из груди обоих словно выкачивают весь воздух. — Почему нет? — Айеро выдыхает дым прямо в лицо парню, на миг теряя его в молочном облаке. — Тогда… тогда я готов отрицать до следующего раза, — Джерард сглатывает. Они молчат пару секунд. Ладонь Фрэнка осторожно ложится на спину Уэя, скользя вверх, между лопаток, к шее и затылку. Они уже не дышат. Джи тянется первым. Сигарета невольно выпадает из его пальцев вниз. Фрэнк затягивается напоследок, тут же подаваясь вперед. Его пальцы подрагивают, грозя уронить стакан. — Я все хотел сказать… — Я думаю, это необязательно, — Айеро поднимает на него взгляд потемневших глаз. Губы встречаются где-то на середине. Поцелуй выходит аккуратным. В головы, затуманенные алкоголем, лезет разная всячина. Стаканы остаются на скамейке — ровно между ними, — сигарета Фрэнка тоже падает вниз. Джерард кладет ладони на его плечи, невольно становясь ближе и целуя снова. И снова. Третий, четвертый, пятый. Остановиться не выходит, но Уэй первым осознает, что им придется. Что рано или поздно настанет момент, когда они оторвутся друг от друга. И понадобятся слова. — И все-таки, я хотел сказать… ч-черт, спросить. Ага, спросить. За то мгновение… в машине. — Ты уже все понял, а? — Айеро выдыхает. Они синхронно склоняются, находят оброненные сигареты и машинально тушат их о края стеклянной пепельницы. — Да. Нет. Типа того. Свет на крыльце дома зажигается неожиданно. На лицах обоих проступает замешательство. — Что-то с камином! — кричит Элли, прикрываясь импровизированным козырьком из ладони и щурясь, силится разглядеть их. Уэй странно вздыхает, пытаясь понять, что трепещет внутри. — Сейчас! — Фрэнк осторожно отстраняется, блестящими глазами оглядывая Уэя. Подскакивает и моментально исчезает в доме вслед за племянницей. Джерард обнимает колени и прикрывает глаза всего на пару секунд. Его настигает невероятный ужас осознания. — Черт, — он осушает чужой бокал, подскакивает и неловко потоптавшись на месте, вытягивает салфетку. Его ладонь бродит по внутренним карманам в поиске ручки, но та так и не находится. Салфетка остается на столе нетронутой. Джерард просто исчезает с территории чужого дома. В горле собирается комок. То ли от сигарет, то ли от минутной слабости, которую он оставил где-то в беседке у Бербидж. Парень возвращается домой за пару минут, с порога принимаясь стягивать одежду и тяжело дыша. Вечерний душ обязан смыть гнетущее чувство. — Я идиот, — вода обтекает тело. Он закрывает глаза и сползает вниз по ледяному кафелю. Стоит просто отоспаться, а завтра, возможно, выпить кофе, порисовать и все обдумать. Завтра всегда лучше, чем сегодня. Потому что оно будет именно завтра.