ID работы: 611520

Ершистый нянь

Джен
G
Завершён
887
автор
алад бета
Longi Lo бета
Размер:
92 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
887 Нравится 401 Отзывы 299 В сборник Скачать

Перекрестье лжи

Настройки текста
Сначала Драко даже не понял, о чем мямлит Джина. Ручонки эльфихи тряслись, как и старчески сморщенные губы, огромные глаза налились слезами. — Что? — медленно и громко спросил Малфой, смотря на домовика сверху вниз. — Мисс… Маленькая мисс пропала, — голос эльфихи сорвался, и она зарыдала. — Она была в саду, господин, Джина клянется своими ушами. Я приносила ей печенье и молоко на закате, но теперь… Джина обыскала все, все! Но мисс пропала! — А ну прекрати слезы! — рявкнул Драко, покрываясь холодным потом. «Только этого не хватало», — пронеслось в его голове. Хлопок, и он тут же трансгрессировал в Круглый сад. Это была довольно большая территория на заднем дворе Малфой-Менора, засаженная розами и стрижеными кустами. Сад как сад. Только вот с небольшим секретом: по круглому периметру росла стена живого плюща, не выпускавшего никого, оказавшегося в нем, и ликвидирующего любое волшебство слежения. Оттуда был лишь один ход, о котором знал лишь хозяин замка — Малфой. Но как же, черт возьми, смогла улизнуть Грейнджер? Или ей помогли? Уизли и Поттер снимут с него голову, если узнают, что их подружка пропала. Или Драко сам копыта откинет, коль с Гермионой разделаются. Как-никак их связывал Непреложный обет. А это значило… — Цицерон! Цицерон, мать твою! — заорал Драко, перебегая от одного куста к другому и заглядывая под каждый. Заклинание не показало присутствия другого живого существа, кроме слизеринца, но он все равно с остервенением метался по саду. — Др-драко? — взлохмаченный рыжий кот выскользнул откуда-то из розария. Казалось, вопиющая грубость хозяина немало его ошеломила. — Что?.. — Гермиона. Пропала! — выдохнул Малфой. — Не придуривайся, говори… — Клянусь усами бабушки, — проквакал кот. — Я и сам… Гермиона… я понятия не имею! Надо срочно ее найти! Она же маленькая! И может испугаться. — Испугаться? — прорычал Драко. — Меня это волнует меньше всего! На эту бедовую девчонку точат зуб Преследователи, а моя жизнь связана с ее… Я сдохну вместе с ней! И еще — если хоть один волосок упадет с ее головы, с меня шкуру сдерут. — Да хватит уже думать только о себе! — психанул кот, шныряя вслед за Драко. — Она ребенок! Ребенок, который оказался вне своего привычного мира, а теперь еще и потерялся неизвестно где! — Откуда?.. — Я что, тупой? Я побольше тебя знаю, остолоп, — с достоинством фыркнул Цицерон. — И я знаю, что никакая она не девочка, а уже взрослая девушка. И знаю, что в нее прилетело заклятье. И то, что ты пожалел ее. — Заткнись уже, — буркнул Малфой, останавливаясь. Всё. Нет смысла искать. Ее тут нет. — И знаю, что кроме нее, надоедливой и, конечно, лишней, у тебя никого нет! — упрямо продолжил кот. — Вот никого, никогошеньки, кто бы смотрел на тебя без предубеждения, кто бы старался заботиться о тебе, кто бы безоговорочно тебе верил. Какая бы она не была, она доверяет тебе, да! И в эту самую минуту, если она попала в беду, ждет именно тебя, а не кого-то другого. Тебя! Малфой, очнись! Кто бы ждал тебя, кроме нее?! Драко продолжал молчать. Знал, что Цицерон говорил неприглядную правду, и он был конченным эгоистом, но не понимал, что с этим делать. Куда бежать, где искать? Вот-вот прибудут Гарри и Рон, и Малфой точно понимал, что не сможет признаться. А ведь девчонка действительно могла оказаться в неприятности. — Что стоишь, дубина, — зашипел Цицерон, ощетинившись. — Иди и встречай гостей, я пока поищу. Ври, как можешь, но не смей говорить правду. Ваш план должен сработать, ясно? Пусть они будут уверены в этом на сто процентов! Скажи, что девочка крепко спит, понял? Ты слышишь?! — Слышу, — устало выдохнул Драко, готовясь трансгрессировать. — Но знаешь? Это будет самое сложное вранье в моей жизни. Кот ничего не ответил. Вильнув хвостом, он снова исчез в кусте роз. *** Драко трансгрессировал. Зря он назначил эту встречу, ой зря. Решил перестраховаться и сам себя подставил. Он с трудом постарался успокоиться, но получалось плохо. Наконец, ровно в восемь камин серой залы вспыхнул зеленым огнем, и на ковер вышли Гарри и Рон. Оба были потрепанными, уставшими и осунувшимися, но явно не настроенными уступать. Оба кивнули Драко, но руки не протянули, оставшись стоять у камина. Да Малфой и не ждал. — Малфой, у тебя пять минут, у нас ночное дежурство, — хмуро сказал Рон, стряхивая пепел с черной мантии прямо на пол. — Ты отправил письмо? — Да. Уверен, что послезавтра в шесть Скраутер будет тут. — Ну и мы с ребятками — соответственно, — криво усмехнулся Гарри. — Завтра покажешь пару мест, где можно забазироваться. — Кстати, как Гермиона? — Рон заискивающе осмотрелся, словно девочка спряталась от него и вот-вот выскочит откуда-то из-за угла. — Она уже спит, я уложил ее, чтобы не слышала чего лишнего, — невозмутимо пожал плечами Драко, чувствуя, как с его слов течет тягучая ложь, но Гарри и Рон кивнули, не понимая этого. Верят. Собственно, почему бы и нет? — Думаю, нужно будет усилить защиту. Теперь здесь совсем небезопасно. — Гермиону можно отправить к Молли, — рассудил Гарри и с каким-то подозрением глянул на Малфоя. — Если бы я хотел ее сдать Преследователям, то сделал бы это уже давно, — процедил блондин. — Так что хватит на меня смотреть так. Если хотите, чтобы все прошло гладко, вы должны мне поверить. С полминуты Гарри едко смотрел на слизеринца и лишь потом устало вздохнул. — Вы все решили? — недовольно спросил Рон, прерывая тишину. — А теперь вот что. Мы прибудем незадолго до появления Скраутера, чтобы оставить как можно меньше магических следов. Окружим залу с разных точек. Гермионы с утра там не должно быть, это очевидно. Тебе, Малфой, отведена главная роль обманщика. Мы нападаем и, если что, защищаем твою жизнь. Всё, все основные моменты? Возражений не вижу, — с довольным видом закончил Уизли. — А теперь до завтра. Когда оба гостя скрылись в камине, Драко вздохнул с облегчением. Но уже в следующую минуту вернулась прежняя тревога. Гермиона пропала. И он не знал, где ее искать. У него было не больше суток. И, быть может, этого было ничтожно мало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.