автор
Размер:
100 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
460 Нравится 30 Отзывы 81 В сборник Скачать

Деймон Сальваторе, ОЖП.

Настройки текста
Примечания:
Переехав в Мистик-Фоллс, охотница на вампиров Т/И Т/Ф в жизни бы не подумала, что будет им помогать. Подравшись с Деймоном при первой же встрече, сложно было представить, что он окажется меньшей из зол в этом проклятом городке, кишащем нечистью, и, если Стефана ещё можно было назвать душкой, то его брат каждую секунду своего существования напрашивался на арбалетный болт. Вампиры из гробницы больше не желали прятаться, наоборот — они продолжали ночами совершать нападения на неосмотрительных граждан, особо не стараясь заметать следы. Т/И это не нравилось. Заткнув за пояс под курткой пару деревянных кольев, она вышла из арендованного дома и отправилась к бару, месту, где охотиться проще всего — и вампирам и охотникам на них. До поры до времени всё было спокойно, но вот Т/Ф, сидя в отдалённом углу, замечает, как одна из женщин буквально после пары слов берёт юную девушку за руку и уводит в ночь. Бросив деньги за выпивку на стол, Т/И выбегает следом, успевая за пару секунд до того, как белые клыки оказываются в чужой шее. Завязывается драка, но почти двухсотлетнего вампира одолеть непросто. Осознание этого приходит только тогда, когда резкая боль пронзает живот и думать больше ни о чём не хочется. Откуда тут взялась эта острая труба в асфальте? Видимо, Т/И этого больше не узнает. Вампир желает завершить начатое, но, увидев кого-то вдалеке, быстро сбегает. — О нет-нет-нет, не в мою смену. Боль усиливается стократно, когда труба, на которую охотницу насадили, вновь царапает своим шершавым покрытием внутренности — Деймон снимает Т/И и кладёт на землю, бегло осматривая рану. По его лицу видно, что даже вампиру его возраста трудно сопротивляться такому количеству крови, но он держится. Т/И уже тяжело открывать глаза. Сальваторе качает головой, поджимая губы, а затем подносит своё запястье ко рту и прокусывает его. — Ещё спасибо скажешь. Т/И пытается сопротивляться, но Деймон буквально вливает в неё свою кровь. Боль больше не кажется такой невыносимой, а внутри всё будто согревается. — Умница. Вот так, — ухмыляется вампир, когда охотница сама начинает пить и больше не приходится вдавливать запястье в её рот. — И что же, — улыбается Т/И, стоя по другую сторону стола от старшего Сальваторе, — мне теперь нужно ненавидеть тебя чуточку меньше? Деймон ухмыляется. — Пожалуй, ненавидь меня так же, как и раньше. Тебе это идёт. *** Ощущение, будто каждая косточка в теле сломана. Деймон слышит их треск, когда они медленно, чересчур медленно, начинают становиться на место. На это уйдёт слишком много времени из-за истощения, а действовать нужно сейчас. Кто-то подходит к Деймону с деревянной ножкой от стула в руках, готовый закончить начатое, и Сальваторе закрывает глаза. Слишком поздно — он готов принять свою участь. — Не в мою смену, дружок, — хрипит изнемождённая девушка позади. Неизвестный вскрикивает и падает на землю, словив затылком арбалетный болт. Т/И, держась за раненный бок, отпихивает тело подальше от Деймона и бросает зажженную зажигалку. Временно мёртвый окончательно сгорает в пламени и больше не воскреснет — вампиры всегда горят лучше сухой травы. — Тут ещё с десяток вампиров ошиваются, поднимайся, — зовёт она Деймона, но тот, казалось, даже перестал дышать. На три секунды охотница впала в ступор — что делать? Даже если он сейчас выживет, то восстановление будет длиться очень долго, а Стефан шляется неизвестно где. Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Т/И закатывает рукав рубашки, садится на корточки рядом с вампиром и подносит руку как можно ближе к его лицу, касаясь кожей губ. — Вербена…- еле слышно выдыхает Деймон, стараясь отвести голову, но Т/Ф настаивает. — Пока вы тут лясы точили, я забыла принять суточную норму. В моей крови нет вербены, пей. Это срабатывает и Деймон обнажает зубы. Сначала его руки совсем не поднимаются, и Т/И приходится самой прижимать запястье к острым клыкам, но спустя 10 секунд мужчина набирается сил и делает это сам. Спасение уже здесь. — Так что же это, — Деймон скалится, стоя у дверного проёма своего дома, — мне теперь ненавидеть тебя чуточку меньше? Т/И весело хмыкает, подходя к вампиру на опасно близкое расстояние. — Пожалуй, ненавидь меня так же, как и раньше. Тебе это идёт. Деймон смотрит на охотницу сверху вниз. Почему-то от осознания, что в ней нет вербены, она кажется такой беззащитной перед ним. Может, внушить он ей и не сможет из-за вербеновых украшений, но вот напиться крови сможет вдоволь. Сальваторе проверяет её на смелость — плавно наклоняется к шее, приоткрывая рот, но Т/И лишь вздрагивает, готовясь к боли. На удивление, укуса нет — есть поцелуй. Деймон проводит кончиком языка по коже, а услышав позволительный стон, переходит к губам. Пожалуй, есть ещё на свете вещи, которые отвлекают его от всех на этом свете двойников.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.