ID работы: 6117269

Снежный плащ

Гет
R
В процессе
375
автор
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
375 Нравится 512 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
– Прискакал гонец от Виллема и Мартина, они приедут примерно через три дня, – сказала после завтрака Дженна. Арья бы в жизни не вспомнила, кто такие Виллем и Мартин, если бы Дорна не ахнула от счастья и не закружила Жанею по комнате. «Ах, ну конечно – младшие сыновья Кивана, Тайвин говорил, что они будут в Утёсе, я совсем о них забыла… Где же они были до этого? Наверное, у наших в плену». – Откуда они едут? – деликатно спросила она у Дорны. – Из Риверрана, – со слегка виноватым видом ответила та. Так и есть – пленники. Надо сказать, Арья не знала, что они уже настолько выросли, чтобы участвовать в боях. Может, она даже сможет с ними подружиться, если они не помешаны на ненависти к Старкам. Кто знает, может, удастся поупражняться с ними в фехтовании. – Арья, столяр сказал, что новая мебель для твоей спальни будет готова через две недели, может, чуть позже, – продолжала Дженна. – Да ладно, передай ему, чтобы не очень торопился. Кстати: кабинет тоже надо переделать. Мебель там как раз ещё ничего, а вот с такими стенами ослепнуть можно. Мы с Мэгги их вчера заслонили зеркалами, но лучше будет просто снять всю эту золочёную лепнину и заменить… – Арья подумала, – ну, на деревянную резьбу, например. – У меня есть чудесные фарфоровые изразцы с Нефритового моря, – оживилась Дорна. – Белые с лиственными узорами. Бери, если хочешь. Я хотела облицевать ими свою спальню, но, когда Киван ушёл на войну, поняла, что мне сейчас не до этого… ой, Арья, я не хотела тебя обидеть! Арья сперва даже не поняла, что тут может быть обидного, а когда поняла, усмехнулась: – Ничего страшного. Я и не скрываю, что скучаю по своему мужу намного меньше, чем ты по своему. В любом случае, я лучше возьму фарфор – спасибо, Дорна, – чем продолжать жить и учиться как в ювелирной шкатулке. И как только предыдущие леди это выдерживали? – Мне привычно, – растерянно сказала Дорна. – Может, тебе просто не нравится стиль Западных земель? Если уж это говорила скромная жена Кивана, наверное, это было верно. Очевидно, суть была не в золоте и серебре как таковых, а в расфуфыренности. Сама Дорна ходила в платьях из простой материи без единой золотой нитки, но они были, тем не менее, украшены огромным количеством оборочек, лент и вышивки. – Хорошо, разберитесь, – сказала Дженна. – Арья, перед обедом зайдёшь к портнихам для новой примерки. К следующей аудиенции тебе уже нужно приличное платье. Интересно, знала ли она о том, что Арья через Летти попросила портних сшить ещё и три мужских костюма – парадный, дорожный и для дома? Скорее всего, кто-нибудь ей да доложит. Ну и пускай. После вчерашнего разговора Дженна больше не ворковала и не суетилась над Арьей, как Жанея над плюшевым драконом, не обращалась к ней проникновенным тоном, как к лучшей подруге, и не называла её «сестричкой». Она разговаривала с ней… нет, не как с равной – как с Дорной, спокойно, дружелюбно, немного снисходительно. – Тётя Алья! – пискнула до этого деловито сосавшая леденец Жанея. – Тётя Алья, а пойдём иглать! – Только недолго, мне ещё фамилии вассалов зубрить, – сказала Арья и, кивнув на прощание Дженне, последовала за Дорной и Жанеей в детскую.

***

Аша Грейджой не боялась своих победителей. Ну хорошо, почти не боялась. Станнис и Селиза Баратеон, на чьих лицах, кажется, много лет застыло одно и то же кислое выражение, простой вояка Луковый Рыцарь, горящие азартом боя юнцы – младшие Сиворты и прочие, – даже уродливая девчонка и её безумный шут со своими невнятными куплетами – всё это её ни капли не пугало. А вот красная жрица… Аша, которая бы не побоялась остаться одна против тридцати матёрых бойцов, которая лишь посмеивалась в ответ на самые жуткие моряцкие байки, дрожала всякий раз, когда мимо проходила леди Мелисандра. В багровых одеждах, с рыжевато-красными волосами и (Аша была почти уверена) тёмно-алыми глазами. И постоянно твердившая об огненных жертвах. Самое ужасное, что эта женщина, похоже, искренне верила в то, что говорила. «Как можно считать, что ты сжигаешь людей и этим приносишь миру радость?» – думала про себя Аша, слушая очередной возглас Мелисандры о торжестве света над тьмой. Огонь она любила – кто же из жителей Островов не любит погреться у очага после шторма на море? – но не до такой же степени. А теперь, пока корабли плыли к Стене, Мелисандра уговаривала Баратеонов сжечь Ашу и других железнорождённых пленников. К счастью, Станнис и Селиза, обычно смотревшие ей в рот, именно на этот раз воспротивились, причём оба, что было совсем уж неслыханно. Станнис говорил, что после «вылазки Виктариона» железнорождённых лучше не злить. Что это была за вылазка, Аша не знала, и не знал, похоже, никто, кроме самого Станниса и, может, Лукового Рыцаря. Но, видимо, дядя Виктарион умудрился сильно попортить кровь сухопутным лордам. Селизу заботило другое: «кракены», по её мнению, не годились в жертву из-за своей водянистой крови. Когда Мелисандра возражала, что все люди едины, Селиза заявляла, что жрица, будучи чужестранкой, просто не слишком хорошо знакома с Железными Островами. Всё это Аше пересказывал Аллард Сиворт, один из сыновей сира Давоса, которому поручен был надзор за пленными. Как моряк с моряками, Аллард быстро нашёл с ними общий язык и теперь держал их в курсе относительно того, что затевают красная жрица и «король с королевой», как он упорно называл Баратеонов. А уж когда стало известно, что Аше и её людям грозит костёр, он стал их открыто жалеть. – В первые дни, когда она сожгла септу, я уже понял: не к добру, – говорил он. – Нет, как же можно? Как… как курицу какую-то! Да куриц и тех зарубают до того, как их жарить! Одно дело, если бы повесить или головы срубить – ну, вы же пленники… а вот так… – Не переживай, Аллард, если Станнис разрешит нас спалить, я срублю головы моей команде, но не допущу для них такого позора, – с напускной весёлостью ответила Аша, и среди других пленников поднялся радостный гул: несмотря ни на что, люди с «Чёрного ветра» любили свою капитаншу. Но шли дни, и спор о том, сжигать или не сжигать бывших захватчиков Темнолесья, так и кончался всякий раз ничем. Корабли Станниса пристали к берегу у Западного Дозора-у-Моста: по словам Алларда, Ночной Дозор отдал эту крепость Станнису, так как сами они уже много веков не держали там гарнизона. Это чувствовалось. В единственной башне не было ничего, кроме голых каменных стен, где там и сям пушился мох. – Тут были деревянные перегородки, стулья, всякая дребедень, – пояснил Аллард, пока вёл пленных в отведённый им подвал. – Но всё насквозь прогнившее. Тронешь скамейку, а она рассыплется. Мы у Темнолесья хоть свежих поленьев заготовили. Из-за мучившей всех мысли о возможном костре это прозвучало жутковато. Когда Аллард ушёл, оставив стражников у дверей подвала, Хаген, бывалый второй помощник «Чёрного ветра», прошептал: – Их всего двое! А здесь всё разваливается! – И что? – поинтересовалась Аша. – Мы не связаны по рукам и ногам… – И что? – повторила она. – Мы куда-то убежим? К югу от нас безлюдные холмы, к западу и к северу одичалые, а, если верить слухам, и всякая нежить заодно, к востоку Дозор. А «Чёрный ветер» оставили у Темнолесья, – с горечью добавила она: своё судно она любила страстнее, чем всех своих поклонников, вместе взятых. – Зачем нас вообще приволокли сюда всех? – подала голос рыжая дочка Хагена. – Я думала, тебя, капитан, возьмут, как важную леди, а нас оставят у Гловеров в Темнолесье. – Без понятия, – сказала Аша. – Ну да, восстания они не боятся – нас меньшинство и нам бежать некуда. Но кормить-то им нашу ораву зачем? Вроде не Королевская Гавань, процессий с пленниками не будет. Не знаю. – Этой красной бабе надо больше народу на костёр, только и всего, – проворчал старый Кромм. Подвал затрясся от криков «Не дадимся! Ни за что! Что угодно, но не это!» Стражники снаружи замолотили в дверь и потребовали у всех заткнуться, а Аша гордо улыбнулась. Леди Мелисандра была страшна, это верно, но это не значило, что «Чёрный ветер» так легко ей сдастся – совсем напротив.

***

Прошла какая-нибудь пара дней, и Аша узнала, для чего они потребовались Станнису в полном составе. Однажды вечером, когда она дремала, прислонившись к островку особенно мягкого мха, и в полусне видела себя непобедимой королевой Островов, её вырвал из грёз раскатистый звук рога. Открыв глаза, Аша огляделась, спросонья не понимая, где она и что случилось. Рог проревел снова, и было слышно, как снаружи отозвалось многоголосое эхо. Сигнал прозвучал в третий раз; его отзвуки ещё таяли в воздухе, когда снаружи зазвенели ключи, и через минуту в подвал ворвался раскрасневшийся Аллард, в меховой куртке и с луком в руке. За его спиной маячила дюжина солдат – очевидно, на случай, если пленники решатся на отчаянную атаку. – Кто умеет стрелять? – рявкнул он. Руку поднял практически каждый. Даже Аша – в конце концов, иногда она практиковалась. Аллард удовлетворённо щёлкнул пальцами: – Мы так и знали! Быстро вон отсюда, вам дадут луки, а потом – к мосту! – А стрелы? – успела удивиться Аша, рванувшись вместе с толпой своих матросов к выходу. – Стрелы выдадут там! Они зажжённые! – Аллард отступил в сторону, чтобы они его не сшибли по пути. На мосту уже стояли в несколько шеренг люди Станниса. Женщины с Селизой и Мелисандрой во главе и мужчины, у которых, очевидно, стрельба выходила неважно, окружили гигантский костёр, от которого они зажигали стрелы и копья и передавали в строй. А на другом конце моста… Аша вскрикнула. Толпы огромных белёсых волосатых фигур – издалека было видно, как светятся их синие глаза. Вот кто-то из них подал знак, и вперёд вышли более обычные на вид люди… даже совсем обычные… Эти передовые полки подошли ближе, их можно было уже разглядеть как следует… и вот тут съеденный на завтрак хлеб с овощами рванулся по горлу Аши обратно наверх, а мир вокруг потемнел. Она очнулась, когда ей на лицо упала горсть снега. Поняла, что на снегу же и лежит. – Ты не ранена? – над ней склонился верный Кварл. Аша помотала головой. – Они… ушли? – просипела она. – Мы их отбили. Как объяснил этот дубина Аллард – вот нет бы предупредить заранее! – это их ещё было немного, – подтвердил он. – Не смущайся. От этих мертвецов поплохело с непривычки нам всем. – Но вы же в обморок не падали, – смущённо сказала она, садясь и выпрямляясь. – Кромм и Рогон падали, и ещё как, – поправил он её. – Там несколько тварей слишком близко подобрались. В них уже факелами тыкать пришлось. Повисло тяжёлое, но недолгое молчание. – Ох, Кварл! – она крепко обняла его, и он обхватил её за плечи. – Значит, это правда! Все эти слухи… – Выходит, что да. И нас не из-за водянистой крови или чего-то такого в живых оставили. – Я уж вижу. Просто здесь нужны лучники, вот и всё. – Но почему этот Аллард, весь из себя добренький, ни слова об этом не говорил? – сквозь зубы прошипел Кварл. – Вот я до него доберусь!.. – Да ничего сложного. Мы бы ему не поверили, как не верили слухам, и решили, что над нами издеваются. – А если бы поверили? – Если бы поверили… – Аша грустно вздохнула. – Если бы поверили, подняли бы мятеж ещё на кораблях. Погибать, так хоть от человечьей руки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.