Снежный плащ

Гет
R
В процессе
376
автор
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
376 Нравится 512 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 33

Настройки текста
– Я смотрел среди убитых и раненых, дорогая – леди Арьи нигде нет, – сказал Эммон Фрей. Дженна выдохнула сквозь зубы: – Всё хуже и хуже. – Хуже? Ведь есть же надежда, что она жива, – возразил лорд Морвин. – Этого никто не может подтвердить, но без тела мы не вправе объявлять и о её гибели, – раздражённо отозвалась Дженна. – Это самый паршивый на свете тупик… Что ж, попробуем разобраться ещё раз. Кто последним видел Арью? – Я, тётя, – подал голос Мартин. – Но её так быстро оттолкнули в сторону… и потом я не смог её найти. Они сидели в гостиной Ланнискорта. После того, как с помощью гарнизона замка во главе с Эммоном железнорождённые были отброшены, горожане провели остаток ночи без сна, подсчитывая свои потери. Среди стражников, первых, кто выступил против нападавших, погибли почти все, включая сира Верлина и сира Кларена. Городской стражи осталось всего человек двадцать. Железнорождённые взяли в плен Райнальда Ланнистера и ещё около дюжины знатных мужчин, где-то половина гостей мужского пола со свадьбы была убита, около сотни женщин, как высокородных, так и простолюдинок, также были захвачены. Отряд пиратов напал на городские склады – Дженна сочла, что они и были их основной целью – и унесли большую часть муки, зерна, мяса и овощей. И вдобавок ко всему пропала Арья Старк-Ланнистер. – Если её схватили железнорождённые, мы обязаны её вызволить, – сказала Дженна. – А если нет? Если она мертва? Если она сейчас валяется где-то с расшибленной головой, потерявшая память, а так как некоторые выпустили её из дворца в пажеской одежде, практически никто не сможет её узнать? Она свирепо посмотрела на Мартина. – Но, тётя, что я мог сделать? – попытался он её успокоить. – Она настаивала. Она же жена моего лорда-дяди! – Мартин, ты что, лакей? У тебя своих мозгов, что ли, нет? – рявкнула она. – Теперь, раз твоими стараниями её нигде не найти, твой лорд-дядя точно устроит тебе сладкую жизнь, и это я ещё не говорю о мальчишке Старке, о Кейтилин Старк и о всех прочих! – Так тогда мы должны её искать, – сказал Мартин. – Как? Как ты предлагаешь с этим управиться? Она может быть где угодно. – Мы будем надеяться, что она у железнорождённых. По крайней мере, так её проще будет найти. Мы в любом случае должны отплатить Вороньему Глазу за эту бойню! – Милорд, – вмешался лорд Морвин, – у нас нет флота. Людей у нас ещё меньше, чем было. Мы можем только сидеть тихо и надеяться, что он понял, что больше грабить нас нет смысла. Его новая сноха, сидевшая в уголке вместе с леди Илиндой, разревелась: – И ведь подумать, что нашу свадьбу устроили ради усиления защиты от Железных Островов! – Ш-ш-ш, милочка, мы должны оставаться сильными, по крайней мере, сами, – сказала бледная как мел леди Илинда. – Ты остаёшься с нами, разумеется, вы, хм, успели узаконить ваш брак. – Райнальд был такой милый и добрый! А теперь я его больше никогда не увижу! – рыдала Розель. – Лорд Морвин, думаю, вашей жене и леди Розель стоит пойти и отдохнуть, – сказала Дженна. Леди Илинда тихо поклонилась и вывела Розель из комнаты. – Вы тоже, должно быть... расстроены, миледи, – сказал Морвин. – Мы можем обсудить всё это попозже... Дженна встала во весь рост и посмотрела сверху вниз на него: – Расстроена? Я? Вы имеете в виду, из-за того, что моя невестка бесследно исчезла? Я не расстроена, милорд, я разозлилась, я разозлилась до предела, и я не остановлюсь, пока мы всё не исправим! – Но что же нам делать? Вы сказали, что искать бесполезно – и у нас действительно нет флота – и я в любом случае не выпущу никого из города, он и так ослаблен. – Начнём с начала, милорд. Надо известить моего брата. Лорд Морвин отступил на шаг назад: – Э-э... миледи, я сделал всё, что мог, чтобы помешать леди Ланнистер пойти в бой... – Возможно, он занят Белыми Ходоками, – продолжала Дженна, – но сейчас как раз один из тех моментов, когда без его совета мне не обойтись, и мне не стыдно в этом признаться. Думаете, Утёс Кастерли может позволить себе высылать отряды? Наш и без того маленький для такого замка гарнизон потерял три дюжины только убитыми, а мой племянник Виллем тяжело ранен. С другой стороны, если мы будем, как вы, кажется, предлагаете, сидеть и ничего не делать, другие разбойники сочтут, что любой может напасть на Ланниспорт, убить, ранить или похитить жену Хранителя Запада и остаться безнаказанным! – Хорошо, миледи. Мне послать ворона? – Отправьте его в Винтерфелл. Либо Тайвин всё ещё там, либо они уже оттуда отправят гонца догнать его. – Может, стоит сообщить и в Риверран? – предложил Мартин. – Мать Арьи, её сестра и младшие братья – все они там. – Ты прав. Лорд Морвин, мы оба отправим в каждый из этих замков по два ворона. Позаботьтесь об этом. – Я? Четырёх птиц? Но, миледи... – Как желаете. Посылайте гонцов. Что вы там говорили, что не позволите никому покидать Ланниспорт? – Миледи, у меня... у меня только два ворона и есть. Дженна закатила глаза: – Мужчины! Скоро вы доведёте меня до предела. Эммон, поговори с лордом Беттли, леди Викари, всеми, у кого есть собственные потери! Мы должны быть уверены, что новость дойдёт до Тайвина вовремя! – Да, дорогая! – кивнул Эммон и поспешил прочь в сопровождении нескольких красных плащей. – У лорда Беттли тоже потери? – переспросил Мартин. – Ты что, не видел? Джон, Армедор и Робар все убиты, Лаина взята в плен. – В бою был такой сумбур, не мог же я видеть всех... Ох, бедняжка Лаина. Я ж с ней только сегодня танцевал. – И дом Беттли остался без наследника, – задумчиво произнесла Дженна. – Кажется, после смерти лорда Данрода замок теперь отойдёт Пеклдонам – погодите, или Сарвикам? Янос Пеклдон – пятиюродный племянник Данрода, а Сарвики – троюродные братья, но по женской линии... Надо будет с этим разобраться... Она зевнула: – Жаль, если Арья погибла. Она... подавала немалые надежды. Но, как мы видим, далеко не всегда она поступала так умно, как ей хотелось бы. – Тётя, если нам сейчас больше нечего обсудить, можно мне пройти проведать Виллема? – робко спросил Мартин. – Последний раз, как я его видел, он был очень плох. – Вообще-то я вам двоим несколько раз повторяла: не смейте идти в авангард! Тайвин вас оставил тут ради вашей безопасности, а не для того, чтобы вы ах как геройски жертвовали собой! Насколько он плох? – Несколько глубоких ран, вот всё, что мне сказали, – ответил Мартин. – Я... я правда не знаю, как нам быть, если он не... если он... – Всё, иди посмотри, как он там! Лорд Морвин, а вы наконец организуйте всё с вашим мейстером! – Он занят ранеными, миледи. – Чтоб вас! Мэгги! – окликнула она. Служанка тут же появилась в дверях – Дженна всегда брала её с собой. – Помоги этому придурку разобраться в собственных воронах, которых у него, видишь ли, всего два. – Хорошо, миледи, – присела в поклоне Мэгги. – Милорд, я знакома с воронами, я вам помогу... Она вышла вслед за лордом Морвином из комнаты. Дженна вздохнула, вытерла лицо платком и налила себе бокал вина. Предстояло ещё рассказать обо всём случившемся Дорне – после всей суеты с приготовлениями к поездке та пожаловалась на головную боль и выпила вечером немного макового молока, значит, до полудня её и пушкой не разбудишь... Вернулся Эммон: – Лорд Беттли поехал домой отправить воронов, дорогая, и сир Бракс тоже это сделает, как только его брату станет получше, и служанка леди Викари обещала передать об этом своей госпоже. – Спасибо, Эммон, – Дженна слегка улыбнулась ему (а это случалось редко). – Гм... не за что, дорогая. Э-э... я навестил лорда Виллема. Он пришёл в себя. – Как он там? – Раны заживут быстро, но у него сломаны обе ноги. – Что? Как он вообще умудрился?.. А, нет, можешь не отвечать, речь же идёт о Виллеме! Сначала он лезет в гущу битвы и попадает в плен в Шепчущем лесу, потом он всеми силами показывает, как он разобижен на Старков, включая Арью, теперь он опять рванулся вперёд в бою! Надо было заставить его остаться в Утёсе, когда он приехал просить подмоги, но он казался тогда таким собранным, и я по дурости и потому, что думала о другом, решила, что он таким и останется! Тьфу! Почему всё это свалилось на меня? – Ну, он же выжил, правда? – Да, выжил, но ему полгода, если не больше, валяться в постели! А потом ещё заново ноги упражнять. Честное слово, Эммон, вы, мужчины, создаёте сами себе проблемы, попросту отказываясь думать. – Дженна, но не всё так плохо, – предпринял он новую попытку. – В смысле – ну – я вот не ранен. – К счастью, – сказала она, и Эммон просиял: – Ты... ты серьёзно так думаешь? – Ещё бы. На большее количество раненых просто сил моих не хватило бы, – простонала она. – Тебе что-то ещё нужно, милая? – Нет, сядь, выпей вот вина. Как там Тай и Уолдер? – Оба в порядке, они помогают восстанавливать склады, хоть частично. В общем-то они и не сражались, они оставались позади, – Эммон благодарно улыбнулся, сев в кресло напротив жены. – В отличие от некоторых несносных близнецов. Почему, ну почему они не уродились в Кивана? Он всегда так осторожен! – Они ещё молоды, дорогая. – Это не оправдание. – А... что теперь будет? Все планы, все приказы лорда Тайвина, всё было так... завязано на леди Арье, а сейчас... – Мы будем ждать, что Тайвин ответит, – твёрдо сказала Дженна. – В нынешнем нашем состоянии мы, даже если нам этого хочется, не можем ей ничем помочь. – Нам этого хочется? – Она была... то есть нет, она до сих пор – ой, не знаю – она смекалистая девочка. С хорошими задатками. Но тут дело не в ней, а в людях и кораблях, и у нас, Эммон, нет ни тех, ни других. – Э-э, ладно, я уж думаю, лорд Тайвин поймёт, что нам делать, – неуверенно сказал Эммон. Его жена редко пребывала в таких сомнениях. Но опять же – страну ни разу ещё не атаковали одновременно Белые Ходоки и Вороний Глаз. – Мы заночуем в Ланниспорте? – Заночуем? Эммон, выгляни в окно, уже рассвет. Я хочу убедиться, что хоть какие-то вороны отправлены, а потом мы поедем в Утёс. Нам ещё говорить с несчастной Дорной. Забыл, что она ещё ничего не знает? – А что с ранеными? – Виллема мы, конечно, возьмём с собой, остальные лежачие пускай остаются здесь, пока не поправятся до такой степени, чтобы уехать самим. – А что будем делать с провизией? – В Утёсе достаточно еды только для нас самих... то есть нет, даже для нас её мало из-за того проклятого пожара. Видимо, придётся поставить вопрос среди знаменосцев. Их придётся долго убеждать расстаться с частью запасов, но мы обязаны избежать голода в Ланниспорте. Если город будет потерян, считай, это потеря половины Западных земель. – Может, мне попросить помощи у моего отца? – У него-то? – она горько усмехнулась. – Он скорее расстанется с новым ворохом детей, чем хоть с одним мешком зерна. – А может, ты ему напишешь? Или лорд Тайвин? – Сперва мы должны принять меры, чтобы Тайвин узнал о сегодняшней битве. Нам нельзя рассылать прочь всех воронов Утёса. – Лорд Тайвин будет в ярости, – передёрнуло Эммона. – Уж будь уверен. Его жена пропала неведомо куда! Люди просто не могут так пропадать! Пойдут слухи, что она сбежала. – Да не могла она!.. Все говорят, что она сражалась! Она или убита, или в плену, или ранена. – Но у нас нет прямых доказательств, что она не сбежала, – покачала головой Дженна. – Нет-нет, Эммон, необходимо утрясти всё как можно скорее, а для этого мы должны как можно скорее получить ответ Тайвина. Я, как Ланнистер, обязана защищать доброе имя моей семьи. Эммон взял её руку в свои. Он не стал ей напоминать, что вообще-то она не Ланнистер. Если честно, он и сам об этом едва помнил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.