ID работы: 6117269

Снежный плащ

Гет
R
В процессе
376
автор
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
376 Нравится 512 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
В саду Хайгардена завершилась очередная аудиенция на свежем воздухе. Посетители самого разного звания, от лордов до крестьян, вперемешку расходились, не забыв угоститься сладостями или фруктами с щедро накрытого длинного стола. В отличие от многих лордов, Тиреллы сразу давали понять, что кормят народ не только обещаниями. – Последний мужичок, бедняга, всё не мог поверить, что я действительно верну ему эту рощицу, – хмыкнул Уиллас, устало откинувшись в складном кресле – в нём же его и перевозили с места на место во время приступов боли в ноге. Отхлебнув воды из стоявшей рядом фляги, он долго полоскал пересохший рот. – Ну, если учесть, что лорд Тарли выставил его, даже не выслушав... – пожал плечами Гисберт. Уиллас, поморщившись, кивнул: в военное время способности Рендилла Тарли сложно было переоценить, но как человек он был совершенно невыносим – и для простолюдинов, и для собственных сюзеренов. Гисберт Фоссовей, управляющий Хайгардена, дружил с Уилласом с детства. Они вместе учились, вместе тренировались сражаться и вместе затевали шалости (Оленна Тирелл до сих помнила ту историю с дырявой бочкой...). После того, как наследник Тиреллов был искалечен на турнире, Гисберт просиживал дни и ночи у постели раненого, а потом пообещал, что Уиллас всегда сможет на него опереться – и в прямом, и в переносном смысле. На аудиенциях Гисберт был формально не нужен – всякий раз, когда он там появлялся, Уиллас с удивлённым видом говорил, что он пришёл совершенно неожиданно, и несколько раз при всех прозрачно намекал, что у управляющего есть другие дела. Однако Фоссовей делал вид, что не понимает, и мало того, что сидел на аудиенции, так ещё и встревал, пытаясь подсказать Уилласу наиболее жёсткие решения. Более простодушные и мягкосердечные посетители возмущённо шептались, что славным наследником Хайгардена манипулирует злобный Фоссовей. Более умные и амбициозные пытались подбить Гисберта на участие в заговоре против Тиреллов, на что он неизбежно соглашался. Почему-то – бывают же совпадения – все подобные заговоры раскрывались в зародыше. – На следующей аудиенции придётся ограничиться питьём и простенькими лепёшками, – расстроенно сказал Уиллас, вертя в пальцах пустую ореховую скорлупку. – Больше нельзя так тратить фрукты. – Ничего, услышав, что это для нужд армии, все будут только гордиться своей жертвенностью, – улыбнулся Гисберт. – А ты ещё подскажи, что хорошо бы вообще убрать столы. Я тут же возражу, мол, как же мы гостей обидим? – Можешь не сомневаться, я всё проверну. Продовольствие для войск почти готово. Когда твой отец собирается наконец выступать? – Не позже чем через десять дней, но фактическое командование он передаст Гарлану, – Уиллас мрачно поглядел на скорлупку и разломил её пополам. Только Гисберт, братья и Маргери знали, как мучительно было ему терпеть происходящее вокруг... ну, может – или даже наверняка – бабушка догадывалась. Сейчас, когда все взрослые отпрыски великих домов – даже уродец Тирион! – отправились к Стене, Уиллас терзался от собственной беспомощности едва ли не сильнее, чем в первые дни после того злосчастного турнира. – Ладно, об этом позже, – тут же сказал он, увидев, что Гисберт порывается сказать что-то утешительное. – Есть какие-то новости от соседей? – Прилетел ворон из Утёса Кастерли, – доложил Гисберт. – Сходить принести письмо? Или ты хочешь отдохнуть? – Лучше принеси. Отец и бабушка несколько раз намекали, что неплохо было бы женить меня на королеве, – поморщился Уиллас. – Такие дела откладывать – только лишняя морока. От тех вассалов Простора, что находились в Гавани, приходили самые пугающие известия о Серсее. Говорили, что после отъезда короля Джоффри на север она совсем тронулась умом. Говорили, что она доверяет только смазливым молодым льстецам, окружающим её при дворе. Говорили ещё многое, но при этом Серсея Ланнистер оставалась королевой-матерью и дочерью Тайвина, а значит, её влияние и значение возможного брака с нею трудно было переоценить. – Ты действительно на ней женишься, если скажут? – спросил Гисберт. – Придётся. Но, конечно же, жить я с ней не буду, так что всё не так плохо. Дети от нас с ней никому не нужны: наоборот, из-за них только лишние сложности начнутся, если они вырастут и начнут воевать с Джоффри и Томменом. И да – если то, что Станнис Баратеон всем доказывает, правда... – Ты что, веришь подобным выдумкам? – Дети Серсеи действительно белокурые, с этим сложно спорить, а бастарды Роберта все как один черноволосые, да и от Ланнистеров я готов ожидать всего. Так вот, если мне удастся поймать её с её братцем или с кем она там развлекается, можно будет выгодно развестись, а у львов репутация надолго останется запятнанной. Гисберт усмехнулся: очевидно, его друг успел обдумать все возможности. Он сходил к мейстеру и принёс Уилласу письмо, полученное незадолго до начала аудиенции. Сломав печать, Уиллас пробежался глазами по строкам. Его рот приоткрылся от ошеломления; он вчитался внимательнее. – Проклятье, ещё и это! – прошипел он. – Что случилось? – встревожился Гисберт. – Вороний Глаз разграбил Ланниспорт, перебил чуть ли не всю городскую стражу, не считая простого народа, Арья Старк пропала без вести. Гисберт вскочил, подавляя накатившую панику. Если Эурон Грейджой справился с самым защищённым городом Западных земель, то изнеженные земли Простора для него – лёгкая добыча. – Я немедленно займусь письмами. Нужно предупредить всех, кто живёт близко к берегу, – сказал Уиллас и тут же застонал: как всегда, из-за серьёзных волнений у него разболелось колено. – Принести макового молочка? – Ни за что! Мне нужна свежая голова. Идём скорее. – Лорд Хайтауэр, помнишь же, писал, что усилил оборону, как только Вороний Глаз объявил себя королём... – Гисберт покатил кресло к дверям замка. – А мы тогда посчитали, что это не так срочно, – сквозь зубы ответил Уиллас. – Как нам теперь разделить наши войска? – Главное, поскорее объявить, чтобы мирные жители ехали в глубь материка! – Гисберт, нам надо торопиться, но не сходить от этого с ума. По крайней мере, ваша Новая Бочка далеко от моря, и за своих ты можешь быть спокоен. Первое – мы должны предупредить знаменосцев, второе – нужно решить, как ответить Ланнистерам. Они просят помочь им, у них же нет флота. На входе их уже встретила кругленькая старушка с острым, пристальным взглядом: – В Западных землях случилось что-то серьёзное? Уиллас и Гисберт переглянулись. – Я даже не буду спрашивать, бабушка, когда ты успела узнать. Да, серьёзное. Вот это письмо, прочти; хорошо, если сможешь как-то помочь нам советом...

***

У подножия Стены начиналась метель. Колючие снежинки слепили глаза, разжечь костёр, не закрыв его целой охапкой веток, было просто невозможно, а ветер завывал, как голодный лютоволк. Но даже сквозь вой ветра дозорные слышали голоса лорда-командующего и его оруженосца, спорящих во дворе Чёрного Замка. – Ты думаешь, ты один такой на Стене? Почти у всех, кто принёс клятву, остались на юге родные и друзья. – Да, но моя сестра... – Леди Утёса Кастерли? Это ничего не меняет. Вспомни о клятве... – Пропади она пропадом, эта клятва! Сейчас каждый воин на счету, вы меня убивать за дезертирство не станете, если и поймаете. Последовала небольшая пауза – очевидно, аргумент был веским. Действительно, наказания в Ночном Дозоре заметно смягчились, когда стало ясно, настолько отчаянным является положение его братьев. Уже несколько человек пытались сбежать, один даже успел добраться едва ли не до Последнего Очага, но Джиор Мормонт ограничился тем, что приказал высечь их и посадить на несколько недель в ледяные камеры. – Мы потратили столько времени, чтобы убедить южан двинуться к нам на помощь, а ты предлагаешь нам самим начать оставлять Стену, – сказал наконец лорд-командующий. – Сноу... Джон, ты думаешь, тебя никто не понимает? Ты думаешь, мне приятно слышать, что моя сестра и племянница отправляются воевать с Вороньим Глазом, а я сижу здесь? Я с радостью бы передал управление кому-нибудь ещё и тоже присоединился к их отряду. Но если я так сделаю, а потом ты так сделаешь, то все же захотят взять с нас пример. Почему лорду-командующему и его оруженосцу можно, а другим нельзя? Кончится всё тем, что здесь останутся одни одичалые. – Но, милорд... – Хватит. Может, Ходоки только того и ждут, чтобы мы все не удержались и потянулись на юг! – Если бы они так рассуждали, они бы напали уже давно! Джон Сноу в отчаянии посмотрел на Старого Медведя. В глазах Джиора Мормонта виднелось сочувствие, однако было видно, что, несмотря на это, уступать он не собирается. «Уж лучше бы Дозор оставался бесполезным сборищем недобитых преступников, защищающим Стену от нескольких десятков одичалых, – пришла в голову предательская мысль. – Можно было бы спокойно сбежать. Сэм бы меня прикрыл, пока там Старый Медведь хватился бы…» Нет, не так он представлял себе оборону Семи Королевств от ужасов из Земель Вечной Зимы. В своих мечтах он сам, конечно, был на Стене или даже за ней, рядом с ним стояли Бенджен и ещё какие-нибудь отважные боевые товарищи, и все они вместе рубили наступающих чудовищ на кусочки. Но к югу от Стены в таких фантазиях всё было прежним – спокойный, мирный Винтерфелл, отец, Арья, Робб, да все, даже леди Кейтилин, живые и здоровые, сидящие дома и ждущие вестей от геройски сражающихся дозорных… «Отцу я помочь не успел бы, даже если бы захотел. Но Арья! Её ведь наверняка ещё можно спасти!» Уже от одного известия о том, что сестрёнку выдали замуж за Тайвина Ланнистера, Джон едва не кинулся на юг – выручать её и поговорить лицом к лицу как со Старым Львом, так и с Роббом. Хорошо ещё, пришло её собственное письмо, написанное уже после женитьбы и слегка примирившее его с положением дел. Он даже немного повеселился, представив себе храбрую маленькую Арью, которая сумела впечатлить самого лорда Тайвина. Потом Брана и Рикона взяли в плен железнорождённые. Они, правда, требовали выкуп, и лорд Мормонт с мейстером Эймоном смогли убедить Джона, что братишек в любом случае вызволят без него, что в итоге и случилось. Но сейчас всё было ещё намного хуже. В Винтерфелл прилетел ворон из Утёса: Арья бесследно исчезла после нападения Эурона Грейджоя на Ланниспорт… Гонец из Винтерфелла (у Робба без мейстера Лювина были трудности с воронами) прискакал с этой вестью к Стене, и вот теперь уже на Джона не действовали никакие уговоры. Арья, милая сестричка… Жива ли она? Так хотелось надеяться, что жива – Джон где-то читал, что члены одной семьи чувствуют, если кто-то умирает; он вспоминал – или убеждал себя, что вспоминал, – что у него были какие-то нехорошие ощущения, когда обезглавили отца. Да к тому же Арья – в этом уж он был уверен – невероятно стойкая и выносливая, закалилась в этой мясорубке Войны Пяти Королей. Одна эта история с Харренхоллом чего стоит! …Всё правильно, но Тайвин Ланнистер, хоть и жесток, но уж точно не безумен. А железнорождённые, особенно Вороний Глаз? Джон стиснул зубы, с трудом сдерживая порыв рвануться прочь прямо сейчас, взять первую попавшуюся лошадь и помчаться на запад. В такую погоду уехать далеко всё равно не удастся. – Эй, поклонщик! – вдруг услышал он тихий окрик. Он обернулся. Силуэт человека был еле различим в метели, да и по голосу сквозь вой ветра сложно было понять, мужчина это или женщина. – Эй, поклонщик! Ты хочешь отправиться на поиски сестры? Пожалуй, это можно будет устроить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.