ID работы: 6118452

BIOHAZARD Dormant Castle

Джен
NC-17
Завершён
15
автор
Размер:
166 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 40 Отзывы 9 В сборник Скачать

ГЛАВА 16. Бессмертная флора (Undead Flora)

Настройки текста
      Дождавшись ухода твари, Рой снова продолжил осмотр местности. Обход огромного зала оранжереи осложнялся обилием преград в виде клумб, столов и наростов, покрытых рецепторами – своего рода сигнальными сенсорами растений, возвещавшими, подобно сигнализации, о присутствии инородных посетителей, рассматриваемых в качестве пищи. Бутоны разных размеров и форм, крупные мясистые стручки, зелёные щупальца и некие подобия грибов занимали почти весь доступный объём помещения. По ходу движения Ройс заметил несколько цветков-стражников, общим числом не менее пяти. Наконец, что-то большое и тёмное, уходившее ввысь до самого потолка, показалось в расступавшейся смертоносной желтизне растительного газа. Через несколько шагов догадки подтвердились: это был внушительных размеров фонтан, выполненный из некоего подобия мрамора. Но то, что восходило от него вверх, не являлось запланированным конструктивным элементом. Четыре яруса воронкообразных ступеней были плотно обвиты гигантскими стеблями, стремящимися в едином сплетении ввысь и расползающимися по стеклянному потолку оранжереи, подобно кроне могучего дерева. Это был один безмерно крупный и очень жёсткий на вид представитель местной флоры, разветвлявшийся своими отростками по всему объёму помещения. Именно он был источником опутывающих любые доступные поверхности травянистых отростков. В зазоре меж стеблей зелёного колосса просматривался большой стальной цветок, короновавший верхушку фонтана.       Под сводом потолка можно было разглядеть крупные, почти полуметровой длины, маслянистые початки. Их форма напоминала лопнувшую продольно дыню, из щели которой торчали ветвящиеся ярко-оранжевые ворсинки. Именно эти образования были источником газа, наполняющего помещение. Чтобы здесь стало возможно хотя бы дышать, следовало для начала истребить эти наросты.       Сама поверхность зелёного гиганта была покрыта неким подобием почек, из которых торчали острые шипы. Наверняка именно о них говорил Роджер. Подняв подходящей длины кусок доски, Рой ткнул в жёсткую кожуру одного из стеблей. Мгновенная защитная реакция обрушила сразу несколько выстрелов острыми шипами в вероятном направлении обидчика. Если бы юноша по незнанию сам прикоснулся к проклятому растению, то пятисантиметровые шипы сейчас нашпиговали бы его ядом, невзирая на плотную накидку и жилет. Шуршание позади возвестило о приближении стража с целью проверки подозрительной активности.       Удовлетворённый результатами осмотра, юноша поспешил покинуть эту область, спешно ретировавшись обратно к двери, из которой пришёл. Быстро просочившись наружу, он захлопнул и запер её за собой. Здесь его уже ожидал добрый друг с двумя металлическими канистрами, небольшим мешком неизвестно где добытых бутылок и удачно прихваченным мотком сухих тряпок.       – Будем делать коктейли Молотова, – ответил Стенли на безмолвный вопрос товарища.       Изготовление чуть более десятка простейших жидкостных зажигательных бомб заняло не более четверти часа, ведь им случалось делать их прежде не единожды. Правда, поводы были не столь экзотичны. В процессе монотонной работы, заключавшейся в наполнении емкостей горючим и засовывании плотно скрученных обрывков ветоши в горлышко, начинающий ботаник поделился с коллегой своими наблюдениями и выводами, предупредив о возможных опасностях, грозивших всякому, неосторожно нарушившему покой местной флоры.       Вслед за товарищем натянув герметичный противогаз и накинув капюшон плотного плаща, Стенли приготовил зажигалку. Они разделили самодельное термическое оружие пополам и вошли в оранжерею. Целью было добраться до самого крупного из виденных растений, освободив от него фонтан, а заодно устранив источник ядовитых газов. Пробираться нужно было крайне аккуратно, не потревожив нежных, едва заметных ростков, опутывающих твердь пола под ногами. И если Ройс уже знал оптимальный маршрут, то его друг находился здесь впервые.       Они уже преодолели значительную часть пути, когда под ногами раздался хруст. Ступавший по пятам товарищ раздавил один из сочных юных побегов. Зловещее шипение раздалось впереди, и неспешной походкой огромный цветок начал патрулирование местности, шерстя корневой системой по склизкой плитке. Его силуэт как будто изменялся, увеличиваясь в размерах, что сопровождалось характерным скрипучим звуком трения, похожим на упругий хруст неразношенной кожаной куртки. Когда зелёный охранник вошёл в зону видимости, суть изменений была налицо: гигантский бутон, служивший телом мутанта, раскрылся, обнажая ещё более огромный пёстрый цветок ярко-алого цвета с частыми бурыми вкраплениями и длинными ворсинками. Лепестки выглядели очень толстыми и при случае могли бы с лёгкостью, свойственной прессу, замять крупное животное или средней комплекции человека. В сердцевине красочного цветка располагался длинный черенковидный орган, некогда бывший пестиком, но теперь являвшийся совершенно новым образованием, судя по форме, пригодным для поглощения растворённой пищи подобно пылесосному шлангу. Отростки, болтавшиеся на длинных усиках рядом с пестиком, были производными от тычинок, но их покрывали острые шипы в форме рыболовных крючков. Видимо, некий аналог языка для удержания жертвы внутри. Небольшие наросты на внутренней поверхности красочных лепестков источали мутно-зелёную вязкую жижу, схожую с ранее выплеснутой крупным бутоном в сторону Ройса, и, вне сомнения, являвшуюся едкой кислотой. В комплексе это была настоящая пасть, пригодная для раздавливания, растворения и поглощения угодившей в неё пищи. Сама мысль об этом процессе леденила кровь в жилах неловких путников.       Товарищи немного отступили назад, но при этом задели ещё несколько едва заметных побегов, что заставило хищный цветок сменить направление в сторону пятившихся людей. В отдалении просматривалось ещё какое-то движение – скорее всего, другие цветы-стражи тоже направлялись к подтверждённой угрозе.       Стен начал чиркать зажигалкой, желая угостить встречающую делегацию коктейлями Молотова, однако высокая влажность мешала процессу. Продолжая отступление к двери, он не оставлял попыток добыть огонь, в то время как преследователь всё более расторопно сокращал расстояние. Наконец очередная искра обратилась в устойчивый всполох языка пламени. А большего и не требовалось. Запалив край тряпки одной из бутылок со смертоносной начинкой, он с размаху швырнул её в приближавшегося монстра.       Импровизированный снаряд угодил в цель, влетев чётко в середину раскрытого цветка, раскалываясь вдребезги и мгновенно вспыхивая по всей внутренней поверхности пасти растения. Издавая яростное шипение и стрекотание, подобно гремучей змее, смотритель ботанического сада корчился в агонии. Длинные отростки хаотично бились о пол, упругая поверхность бутона на глазах засыхала и скукоживалась, огонь охватывал скрюченные корни. Спустя примерно половину минуты мучения монстра закончились, и на его месте сохранилось лишь выжженное пятно бурого компоста с парой уцелевших стебельков.       Оружие работало. Более уверенно продвигаясь вперёд, бойцы учинили такую же расправу над ещё пятью подобными растениями и двумя крупными отростками с ядоизрыгающими бутонами, которые перекрывали кратчайший путь к фонтану. Добравшись наконец-то до центра оранжереи, Ройс, прикуривая запал от зажигалки товарища, воспламенил очередной коктейль Молотова и зашвырнул бутылку высоко в крону чудовищного растения, целясь по выпускающим отравляющий газ железам. Некоторое время дёргавшийся бутон отгорел, оставив на сочном стволе обугленную рану, обтекающую вязкой жижей. Герой уже замахнулся для следующего броска, когда сокрушительный удар сбил его с ног, отбросив к полкам с горшками. Стенли отлетел следом, не ожидая такого подвоха.       Могучее растение с хрустом расплетало свои зелёные щупальца, высвобождая верхние ярусы фонтана. Ими оно и отшибло атаковавших. Ощущая периферической сетью побегов текущее местонахождение людей, король флоры выпустил очередь острых шипов в сторону своих жертв. Ройс едва сумел уклониться от летевших в него чёрных игл, одна из которых вскользь воткнулась в растрёпанный край бронежилета, после чего поспешил перебраться на участок пола, лишённый осязательной паутины этой твари. Стенли, с трудом приподнимаясь и держась за правый бок, немного отполз назад и, запалив зажигалкой ещё один взрывной коктейль, угостил противника добавкой, лишив тем самым очередного газогенного стручка.       Ещё один град шипов усеял окрестности в ответ на агрессию бойцов, на этот раз неприцельный, и мощные отростки щупалец в бессилии били воздух вокруг, пытаясь наугад зацепить жертву. Но теперь оба человека были готовы к атакам чудовищного растения, не попадая под удар. Рой прицельно стрелял по мясистым стручкам из пистолета, разрывая на части упругое растительное образование, тогда как Стенли с усилием метнул последние две оставшиеся у него бомбы, покончив сразу с тремя источниками ядовитого газа. Но это привело растение в неистовство.       Где-то наверху свод кроны зашелестел, раздалось громкое шипение. Крупные коконы, свисавшие под стеклянным потолком оранжереи, раскрывались, высвобождая наружу новые сторожевые цветки. Ещё шесть ходячих бутонов со всех сторон окружили опешивших людей, начав на ощупь патрулировать местность, приближаясь к Ройсу. Последний жестами указал напарнику на необходимость применения зажигательных смесей, но тот лишь развёл руками, давая понять, что его запас иссяк. Он достал из-за спины верный дробовик и, неуклюже поднявшись на ноги, начал стрелять по ближайшему существу. Каждый заряд дроби разносил мясистые лепестки, вырывая с корнем нежно-зелёные отростки. Но и это было не слишком эффективно. Тем не менее, двоих агрессоров удалось в большей или меньшей степени убить, разрушив несущую часть и отстрелив опасные отростки. Попытки второго загнанного в угол человека стрелять по цветам из пистолета приносили ещё меньше пользы – пули въедались в плотное тело бутона, но не причиняли заметного урона.       Увидев, что вокруг товарища сходятся хищные цветы, Стен бросился к нему, стремясь как можно скорее передать зажигалку для использования сохранившихся у инженера нескольких нерастраченных бомб. Но его поспешность вновь была наказана: раскуроченный дробовиком цветок, лежащий на пути, последним сохранившимся побегом уцепился за ногу пробегавшего мимо врага. Щупальцевидный отросток крепко сжимал сапог рухнувшего на пол Стенли, не позволяя устремиться на подмогу попавшему в окружение товарищу.       Ройс отступал от сходившихся вокруг него цветов-убийц, но вскоре упёрся в стену оранжереи. Голос напарника, глухо пробиваясь через противогаз и густую завесу загазованного пространства, раздался где-то справа:       – Ройс! Эй! Лови зажигалку! – через мгновение небольшой блестящий предмет вылетел из жёлтой мглы, звонко ударяясь о пол в нескольких метрах от окружённого ботаника.       Увы, чтобы его поднять, требовалось оказаться по ту сторону смыкавшихся плотным кольцом цветков. Рой сунул оружие в кобуру, укутался в плащ и резким решительным движением, скользя по влажному полу промеж подступающих противников, ринулся к зажигалке. Над головой раздалось громкое шипение и звуки брызжущей жидкости. Через мгновение он схватил золотистый предмет и пробежал ещё несколько шагов, лишь после развернувшись и выпрямившись. Край плаща был разъеден пищеварительным соком бутонов, выбрызнутым вслед за пронёсшимся рядом человеком. Чиркая в попытках добыть пламя, Ройс продолжал отступать от развернувшихся вслед за ним растений. Наконец заветный огонёк вновь теплился.       Стенли, наконец отстреливший удерживавший его за ногу побег, с удовлетворением наблюдал за вершившимся возмездием, пока его напарник щедро кормил последних представителей зелёной угрозы жгучим зельем. Покончив с ними, он швырнул финальную бутылку в уже немало обугленный громадный стебель, по-прежнему окутывающий фонтан. В ответ на очередной акт агрессии растительный монстр затрепетал всеми конечностями, ещё шире разворачивая побеги и выплёвывая остатки игл в надежде случайно поразить цель.       Мгновенным, неуловимо резким движением, отреагировать на которое вовремя было практически невозможно, растение обрушилось на всю площадку вокруг фонтана сетью тонкой сухой лозы, сброшенной откуда-то со стеклянного потолка и опутавшей всё в радиусе десятка метров, включая пару людей, так триумфально расправившихся, как они думали, с последним козырем в травянистом рукаве плюща-переростка. Попытки вырваться не приносили результата. Упругая, медленно стягивающаяся растительная сеть обволакивала трепыхающихся людей, приподнимая их над полом. Дробовик Стенли запутался, а пистолет был бесполезен, оставляя последней надеждой армейский нож.       Достав холодную сталь, Ройс принялся пилить жёсткие сплетения ловушки, но на месте разрезаемых узлов быстро стягивались новые. Дело осложняли небольшие шипы, колющие руки. Тем временем узники растения в образовавшихся подобиях гамаков приближались к растопыривающему огромные ветви Иггдрасилю…       Тёмная фигура пронеслась через густой жёлтый туман где-то внизу. Через мгновение пространство осветилось ярким оранжевым всполохом. Громадные ветви затряслись, раскачивая мешки с пленными. Струя огня окутывала корни чудовища, заставляя скукожиться более тонкие побеги. В своей агонии растение ослабило плетёную темницу, выкинув обоих бойцов на пол с почти четырёхметровой высоты. Человек в противогазе, щедро поливавший теплом из огнемёта некогда грозного цветочного монстра, приветливо махал изумлённым компаньонам рукой. Вообще наблюдаемая ими картина была очень красочной: на заднем плане в предсмертном порыве билось увядающее десятиметровое растение, которое сейчас окутывала плотная стена ярко-жёлтого освещающего всю оранжерею пламени, а на переднем плане с огнемётом в руках и парой баллонов горючего за спиной стояла крупная чёрная фигура Роджера, извергающая столб жгучего огня. В стёклах маски его противогаза играли блики пламени. Всё это отражалось во влажной плитке пола, на которую чинно оседал пепел опалённых стручков.       – Роджер, твою дивизию! – радостный крик Стена звучал в высшей степени восхищённо. – Ты чертовки вовремя! С меня ящик лучшего немецкого пива!       В ответ послышался лишь глухой смех. Где-то раздобыв огнемёт, этот сумасшедший теперь упивался процессом истребления всего живого в помещении. Растение уже не шевелилось, но это не останавливало расправу над некогда трепетавшей флорой. Лишь через несколько минут, опустошив баллоны с горючим, он скинул ставшее бесполезным оружие на пол и, достав из-за спины автомат с подствольным гранатомётом, выпалил заряд куда-то вверх, к потолку оранжереи. В разрывающем крону поверженного растения-гиганта взрыве с громким дребезгом участок стеклянного купола обрушился, оставляя крупную дыру в открытое небо. Жёлтый газ, заполонявший помещение, начал уходить вовне, оседая каплями испарины на поверхности стекла. Спустя считанные минуты воздух уже был прозрачным и пригодным для дыхания. Эффективность такого проветривания не вызывала нареканий.       Ни Ройс, ни Стен не вмешивались. Не останавливали деструктивное душеизлияние товарища. Не пытались вразумить его. Наверное, такая разрядка Роджеру была необходима и неугомонный пироман сполна наслаждался триумфом. В конце концов, он это заслужил. Только когда последняя взвесь яда рассеялась и все сняли душные маски, инженер подошёл к коллеге и молча пожал ему руку. Небритое лицо спасителя буквально светилось довольной улыбкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.