ID работы: 6121281

architect of love

Смешанная
NC-17
Завершён
255
автор
Размер:
276 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 44 Отзывы 46 В сборник Скачать

Shall I stay (Stucky, Marvel)

Настройки текста
Примечания:
Пытаясь сосредоточиться на учебе, Стив Роджерс в который раз сверлит возмущенным взглядом стенку общаги, за которой вновь бесчинствует его ненормальный сосед. Вернувшись к конспекту, он уже в десятый раз перечитывает один и тот же абзац, стараясь вникнуть в его смысл. Его уши изрядно покраснели и ноют оттого, что их периодически приходится зажимать ладонями, дабы не слышать пьяных выкриков и громкой музыки. Не в силах больше терпеть эту какофонию, Роджерс вскакивает с места, начиная со всей силы лупить кулаками по тонкой перегородке. – Эй, может, хватит уже?! Полночь на дворе! Я тут заниматься пытаюсь! А его соседу Джеймсу, похоже, до Фенимора Купера все просьбы и требования Стива. У него там не комната, а проходной двор. Там курят, бухают, трахаются, бренчат на гитаре и громко спорят. Сам же сосед фанатеет от Пресли, одеваясь, как он и зачесывая свои густые темные волосы на его манер. Странно, но через минуту открывается смежная дверь и в облаке сизого дыма материализуется Элвис, мать его, Барнс, с зажатым в зубах тлеющим окурком. – Чувак, – как ни в чем не бывало, обращаясь к Стиву, – у нас там небольшая проблемка. «Там?! У них?! Вот это наглость!» – Всего одна бутылка вискаря, а нас шестеро. – Хочешь, чтобы я был седьмым? – набычившись, спросил Роджерс. – Не вопрос. У тебя хлеб есть, а то на всех не хватит. – Зачем? – Ты что не знаешь про старый студенческий способ нажраться? – Я, вообще-то, не пью… – Берешь вискарь, льешь в глубокую тарелку и крошишь туда хлебный мякиш. Когда все это размокнет, берешь ложку и ешь. Вставляет просто в говнище. – Нет у меня хлеба... – Жаль. – Так что пейте так, ребята, а потом в люлю. – Эх, Роджерс. Не умеешь ты пользоваться моментом. Когда и где ты еще так оторвешься, как не в студенческие годы? – не вынимая изо рта окурка, промямлил сосед, удаляясь восвояси. Ближе к двум часам ночи Стива окончательно сморил сон и, уже ложась на свой широкий диван, он вновь увидел соседа, тихо кравшегося на цыпочках в его сторону. – Тут вот какое дело, – осоловело зашептал Барнс, разуваясь на ходу и сдергивая кожанку с плеч, – я про люлю. На моей уже кто-то спит. И не один. И даже не два. Нас шестеро было, помнишь? Кто-то уходил, кто-то приходил, за всеми не уследишь. Короче, нужно же мне где-то прикорнуть. Shall I stay would it be a sin,* – пропел он, сонно плюхаясь на диван и требовательно отодвигая Роджерса к той самой злополучной стенке, потянув одеяло на себя. – Ну не ёб вашу мать, – сквозь зубы выматерился Стив, не в силах уже что-либо сделать, кроме как провалиться в долгожданный сон. Блондин не знал, сколь долго был в отключке, потому что именно эта трехэтажная побудка его и разбудила. В окно пробивался луч утреннего солнца, а его взъерошенный и помятый сосед ходил между комнатами, как привидение, повторяя вышеупомянутую фразу. – Слушай, Роджерс, у меня там какие-то левые чуваки на кровати дрыхнут, – стал жаловаться Барнс, обнаружив, что его сосед уже не спит. – Поздравляю, – промямлил Стив, потирая сонное лицо ладонями, – ты спать вообще ложился, или мне привиделось? Джеймс стал шарить воспаленным взглядом по комнате на предмет курева. Сигареты есть? – спросил, было у Стива, а затем хлопнул себя по лбу. – Ах, да, ты же у нас не куришь, не пьешь и здоровеньким помрешь. Давно хотел спросить, – примостившись на край дивана, – что такой бугай, как ты забыл на экономическом факультете? Со мной все понятно – отец пристроил, целое поколение финансистов, семейное наследие и все такое. – Проходной бал низкий был, – буркнул Стив, вскакивая с дивана и натягивая поверх трусов джинсы. – Оно тебе надо? Все эти «дебеты-кредиты», «сальдо-бульдо»? Не представляю я тебя сидящим в тесном жарком офисе, клацающим на счетах. – А я не представляю, зачем чуть ли не каждую ночь позволяю тебе кантоваться у меня в постели. – Потому что я тебе нравлюсь, – подмигнул Джеймс. – Слушай, а может, ну его – университет, общагу, – предлагает стиляга, повиснув на плече Стива, – махнем, как Элвис в армию, все же интересней, чем здесь штаны протирать. – Как-нибудь без меня, – ответил блондин, снимая с себя Барнса, желая пойти умыться. – Ладно. Конспект дашь перекатать? – Ну вот еще… – Не бесплатно, – торопливо кидает брюнет, начиная безрезультатно шарить по карманам, выворачивая их наружу. – Упс, ну какой из меня финансист? Экономить и то не умею. Ладно, давай – бартер. Ты мне конспект – я тебе минет. Чего ты скривился, Роджерс? Это же я тебе буду отсасывать, а не ты мне. – Боюсь, тебя может стошнить, Джеймс. – Я не настолько пьян, приятель. Или ты хочешь сказать, что твой член… – Господи, на! – теряя терпение, молвит Стив, вкладывая в руки Барнса тетрадь, начиная его «мягко» выпроваживать. – Баки. Можешь звать меня просто Баки, – поспешно говорит стиляга, слабо сопротивляясь натиску. – Но если тебе захочется, чтобы я славно отполировал твой… – Да иди уже! *** Странно, но следующие две ночи Роджерс провел в благословенной тишине. Не было стонов, криков, музыки. Похоже, и самого Барнса в общаге тоже не было. Стиву бы перекреститься и с легким сердцем заснуть перед трудным экзаменом, но он проворочался с боку на бок вплоть до рассвета, вспоминая слова Барнса, всерьез задумываясь о своем будущем. Узнав от коменданта общежития о том, что Джеймс крупно поссорился с отцом и собирался нынче утром отправиться на призывной пункт, Роджерс спешно собрал свои вещи и забежал в деканат, чтобы оставить там свое заявление об отчислении. К черту экономику и финансы! К черту бухучет и банковское дело! Сейчас главное – успеть! *** – Барнс! Баки! – орет Стив, махая знакомой физиономии одетой в такую же военную форму, как и у него самого, застав того на пункте сбора. – Поверить не могу! Роджерс, это ты?! – удивленно кидает Джеймс, оглядывая бывшего соседа с ног до головы. – Неужели ты готов отправиться за мной в армию, чтобы получить желаемое?! – Давай не здесь, ладно? – снижая голос до интимного, предлагает Роджерс, оглядываясь по сторонам. – О «взаимном бартере» поговорим позже. – А я – во, – с мальчишеской улыбкой кидает Баки, снимая козырек и показывая свой короткий ежик. – Не жалеешь, Элвис? – О чем тут жалеть, когда твой любимый сосед снова у тебя под боком. _____________________________________________________________________________ * Если я останусь, будет ли это грехом? – слова из песни «Can't Help Falling in Love» (Elvis Presley)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.