Глава вторая
Идеал — это путеводная звезда
Джим в ожидании сидел в просторном светлом кабинете штаба Звёздного флота и без интереса сверлил взглядом одну точку в окне. Так как кабинет главы технической службы безопасности находился на шестидесятом этаже, видеть Джим мог лишь безоблачное небо да слепящее солнце, что, разумеется, было не самым любопытным пейзажем. Джим потянулся на диване, всё ещё не понимая толком, зачем его вызвали сюда в такую рань. На стене напротив раздражающе тикали часы, отсчитывая секунды его бездействия. И вот за дверью послышались приближающиеся шаги, и он выпрямился и повернул голову на звук. В кабинет вошла женщина с темными, собранными на затылке волосами, а за ней… — Адмирал Пайк, — Джим резво встал с дивана и протянул адмиралу руку, но, судя по тому, каким взглядом его одарил последний, понял, что приятного разговора для него сегодня не предвидится. А ведь всё складывалось так хорошо на этой неделе. — Миссис Морган уже посвятила меня в твои «успехи» сдачи Кобаяши Мару*, — сказал Пайк, проходя в кабинет, и вздохнул. Джим страдальчески возвёл взгляд к потолку. Вот зачем его сюда притащили, ну конечно.— И не делай вид, будто ты был совершенно ни при чем. — Вы нарушили правила, кадет, — сухо добавила глава безопасности, миссис Морган, садясь за свой письменный стол. Будто Джим не понял, что у него неприятности, когда встретился со взглядом адмирала. — Но я ведь прошёл тест. Разве не это его главная задача? — спросил Кирк, сделав невинное выражение лица, поворачиваясь к Морган. Та строго смерила его взглядом. — Джим, — покачал головой Пайк, садясь в кресло возле стола Морган и скрещивая на груди руки.— Миссис Морган сообщила мне об этом лично, и, как ты можешь догадаться, пока что об этой выходке никто, кроме нас, не знает. Но которая она по счёту? Ты должен был вылететь из Академии ещё на первом курсе. — Но я всего лишь несколько изменил программу, это даже мухлежом назвать нельзя, потому что Кобаяши Мару невозможно пройти. Вы и сами знаете. Он бессмысленный! — Джим возмущённо взмахнул рукой. — Он не бессмысленный, кадет, — Морган сложила на столе руки и устремила взгляд на Кирка.— Этот тест нужен для того, чтобы вы могли понять, что иногда не остается выхода, и нужно просто принять то, что неизбежно. — Нет ничего неизбежного, — теперь уже Джим сложил на груди руки и посмотрел на Морган с вызовом.— Это, что, официальное предупреждение? — Именно. Но, к твоему счастью, и я, и миссис Морган заинтересованы в том, чтобы тебя не отчислили. Ты показывал прекрасные результаты, — смягчился Пайк, но взгляд его остался серьёзным.— Ты же понимаешь, что за это тебя должны исключить из Академии, и, к слову, уже очень давно. Ты этого добиваешься? А я думал, ты хочешь стать настоящим офицером. Защищать и исследовать космос, а не пакостничать на симуляторах. Джим опустил взгляд и покачал головой, но лицо его всё ещё было крайне недовольным. — Я нашёл, куда можно отправить тебя, чтобы ты больше не скучал в Академии, — продолжил Пайк, и Джим поднял на него взгляд с удивлённым и очень настороженным «Что?».— Я внес тебя в один список. Больше ты не доставишь хлопот миссис Морган. — Ладно, теперь вы меня пугаете, — признался Джим и прищурился в ожидании, внимательно глядя на Пайка. Морган казалась донельзя довольной, и выдавали её собравшиеся у глаз морщинки от еле заметной улыбки. — Честно говоря, я думал, что этот разговор будет проведён несколько под другим предлогом, и, тем не менее, я только что разговаривал с твоим капитаном. Он казался озадаченным твоим существованием. Ты, что, совсем не посещаешь лекции по космическому оружию? Джим шокировано распахнул глаза. — Вы говорили с моим капитаном? — переспросил он первое, что вызвало столь бурное удивление. Морган уже почти не скрывала ликования. — Всё верно. Я отправляю тебя на Энтерпрайз помощником капитана, — кивнул Пайк, и Джим осел на диван. — На Энтерпрайз? Но ведь она ещё даже не достроена… — На ней уже заканчиваются последние доработки. Завтра корабль выпустят в космос. — Но… что? Это шутка, да? — Джим покачал головой, пытаясь вытрясти из неё всю эту нелепицу. — Вовсе нет. Ты отправляешься на военную миссию под командованием капитана Спока. — Кого? — теперь Джим выглядел уже совершенно растерянно, и Морган вежливо кашлянула в кулак, чтобы не рассмеяться над его по-детски вытянувшимся лицом. Пайк сурово сдвинул брови. — Ты точно не посетил ни одну его лекцию. А ведь он преподаёт тут уже второй год подряд. Не удивительно, что Спок тебя совсем не знает. — Так, погодите, — Джим встал с дивана и вытянул вперед руки, отгораживаясь от потока информации.— Вы назначили меня на должность первого помощника лектора по космическому оружию? Вы точно шутите! — Спок не просто читает лекции, — пояснила Морган, и Джим обратился в слух, глядя на неё.— Он — самый успешный выпускник Звёздного флота за последние десять лет и единственный вулканец, окончивший Академию. Он также является ведущим инженером проекта и первый предложил идею по совмещению научного и военного оборудования на одном судне без потерь в мощности двигателей и перевеса. Мистер Спок считает, что судно просто не может существовать в космосе без обязательного минимума научных технологий, в чём совет его очень поддерживает. Единственное, что дошло до Джима, было: — Вулканец? — переспросил он, оборачиваясь к Пайку.— Вы отдаёте меня под командование вулканца? Но они же все… как роботы. — Что неплохо, — лаконично подвел итог Пайк и поднялся со своего кресла.— Тебе бы следовало поучиться у Спока некоторым вещам. Например, не встревать в драки и контролировать свои эмоции, да и в целом вести себя как подобает офицеру. То есть, без глупостей. И на этот раз всё серьёзно. Я верю, что у тебя со Споком наверняка найдутся общие темы, — сказал адмирал и, проходя мимо кадета, по-отцовски хлопнул Джима по плечу.— Миссис Морган расскажет тебе всё, что следует знать. И, если ты сделаешь правильный выбор, может быть, мы замнём дело с Кобаяши Мару. — А у меня есть выбор? — крикнул Кирк вдогонку адмиралу, который уже закрывал за собой дверь кабинета. Красноречивая тишина за ней была ему ответом.***
Джим вошёл в свою комнату и сладко потянулся. Из-за неожиданного «собрания» в штабе, о котором ему сообщил его падд в восемь часов утра, он не пошёл на пробежку, и теперь ужасно хотелось размять мышцы. Джим скинул с себя толстовку и, оставшись в джинсах и чёрной футболке, начал с отжиманий. После нескольких раз, он почувствовал, как по полу прошёлся ветерок от сквозняка, и повернул голову к открывшейся двери. — Чёрт, парень, я надеюсь, что у тебя важные новости, раз мне пришлось тащиться через весь город, чтобы прийти в твоё убогое общежитие, — проворчал Боунс, снимая куртку и кидая её на спинку единственного стула в комнате. — Я тоже рад видеть тебя, Боунс, — улыбнулся Джим и продолжил отжиматься. Он позвал друга сразу, как вышел из дверей миссис Морган. — Что у тебя? Выглядишь довольным. Это точно не к добру, — Боунс сел на тот же самый стул, на спинке которого теперь покоилась его куртка, и настороженно посмотрел на чересчур бодрого для такого часа Джима. — Ты помнишь, что завтра у тебя вылет на Энтерпрайзе? — спросил Джим, немного запыхавшись. Боунс медленно кивнул. — Вообще-то, да, и, если это единственная причина, по которой ты меня сюда позвал, я клянусь… — Я полечу с тобой, — перебил Джим и сделал ещё несколько отжиманий, а затем резко выдохнул и уселся на пол, лицом к доктору. — Что? Джим, тебе туда нельзя, — тут же заволновался Боунс, категорически качая головой.— И даже не уговаривай. Меня и так чуть не уволили с работы за тот раз со снотворным перед твоей парой… — Нет, Боунс. Я правда полечу, — Джим одним слитным движением поднялся на ноги, и от его улыбки, казалось, можно было зажечь лампочку.— Я был у Пайка сегодня утром. Он назначил меня на Энтерпрайз. Боунс нахмурился ещё сильнее и посмотрел на Джима исподлобья. — Шутишь. — Нет! — Джим хлопнул Боунса по плечу, и тот безвольно качнулся в сторону, всё ещё недоуменно сверля Джима взглядом.— Он узнал про Кобаяши Мару, и я думал, что поэтому меня вызвали в штаб. Но потом Пайк сказал, что замнёт дело, если я пойду под командование на Энтерпрайз. Не знаю уж, зачем ему это… Боунс удивленно округлил глаза. — Серьезно? То есть, ты реально зачислен? — Да. — И даже есть в списке? — Боунс! Чёрт, сам не могу поверить. С ума сойти, я ведь ещё даже Академию не окончил. Ты хоть раз слышал, чтобы кадет становился помощником капитана зведолёта? Боунс подавился воздухом и вытаращился на Джима с ещё большим удивлением. — Тебя назначили помощником Спока? — Ты знаешь его? — с интересом спросил Джим, оборачиваясь на друга по пути в небольшую ванную комнату. — Его все знают. Он лучший выпускник за многие годы. Хотя сладить с ним будет непросто. Честно говоря, я безумно рад, что буду торчать в медотсеке всё время тестирования. И, Джим, он же вроде ведёт у тебя какие-то лекции… На следующий день, ровно в пять тридцать, Джим уже был на ногах. Поднять его раньше девяти было не так-то просто, но в этот раз он провалялся полночи без сна, и уже под утро просто не мог больше терпеть: его голова начала кружиться от бесчисленных попыток найти удачное положение. Джим напряженно оглядел своё отражение в зеркале, проверил, хорошо ли побрился, проведя рукой по подбородку, и вздохнул. Хотелось спать, но совершенно не спалось. Можно было бы, конечно, позвонить Боунсу, но тот бы его потом прикончил скальпелем, так что не самая лучшая шутка бы вышла. Но даже эти мысли не сняли с Джима напряжения. Проблема была в том, что он понятия не имел, с чем придётся иметь дело. Джим был внутри звездолёта всего пару раз во время академических практик. Он знал строение и оснащение большинства кораблей Флота. Но лишь в теории. А теперь ему предстояло заняться этим на практике. И не просто наблюдать в стороне, иногда вставляя какие-то советы, о нет. Он будет помощником капитана на эти двадцать четыре часа. И это напрягало. Однако были и положительные стороны. Например то, что его на время теста отстранили от занятий, и, если Энтерпрайз всё же запустят, то Джим, вероятнее всего, сможет навсегда забыть об Академии. Не то чтобы он её не любил, некоторые достоинства в ней были. Например, красивые девчонки в коротких форменных платьях. Джим вышел из ванной и потер шею, думая, чем себя занять, пока не придёт время выдвигаться. Он подошёл к небольшой тумбе у окна и положил пальцы на ручку выдвижного ящика. Помедлил какое-то время и всё же открыл его, заглядывая внутрь. На него взглянула старая фотография отца на фоне гигантского звездолёта. Рядом была его команда. Они выглядели поистине счастливыми все вместе. У Джима всегда перехватывало дыхание, когда он видел их лица. Словно ничего лучше, чем вечная служба вдали от родного дома, наполненная опасностями, и быть не может. А ещё отец на фотографии обнимал красивую блондинку на девятом месяце беременности… И это была последняя фотография Джорджа Кирка. И Джима Кирка вместе с отцом. Фигурально, конечно. Джим не притронулся к ней рукой. Его пальцы замерли возле стекла, а затем Джим задвинул ящик и оперся руками о комод, свесив голову. Его отец был великим капитаном. Он любил Звёздный флот, как свою семью, и мама часто рассказывала, как загорались его глаза в преддверии новой исследовательской миссии. Джордж погиб при странных обстоятельствах. Попал в какую-то туманность, а затем его судно было найдено заброшенным на далёкой планете. Ни его, ни команды там не обнаружили. И Джим был просто одержим идеей найти его все эти годы. Да, это, должно быть, не имело смысла, ведь прошло уже очень много лет, но он всё ещё верил, что однажды сможет посмотреть в глаза отцу и обнять его. Сказать, как сильно ему не хватало его, когда отчим, напившись, выгонял его ночью из дома или лупил за банки пива под кроватью, хотя, наверное, он это заслужил. Втянув носом воздух, Джим медленно выдохнул и оттолкнулся от комода. Теперь у него наконец появилась возможность отыскать отца. Пусть она мала, но ведь выход в космос в любом случае приблизит его к разгадке больше, чем просиживание штанов на лекциях, верно? И он направится к своему, возможно счастливому, билету. Джим не без самолюбования поправил волосы, зачесав их пальцами, а затем строго одёрнул чёрную кожанку, когда мимо него прошли две знакомые курсантки. Наверняка вся Академия уже знает, почему Кирка не будет сегодня на занятиях. Он буквально светился от счастья, и плохие мысли выветрились из его головы, стоило показаться впереди огромному космическому шаттлу, где готовили к вылету новейший корабль из всех существующих в Федерации — Энтерпрайз NCC-1701. Огромный, величественный, мощный. Кирк никогда ещё не чувствовал себя настолько взволнованным. На секунду ему показалось, что — да. Вот то, к чему он стремился всё это время. Он хочет прикоснуться к истории этого судна. Он действительно этого хочет. — Красавица, да? Джим вздрогнул и резко повернулся. Рядом с ним стоял мужчина в такой же форме, что и у него, только красного цвета, и с восхищением смотрел на Энтерпрайз. — Точно. Просто невероятно. — Я Скотти. Главный инженер этой малышки. Прости за мой слэнг, я работал над ней почти семь лет. А ты Кирк, да? Джеймс? — Скотти повернулся к Джиму всем телом и протянул руку, улыбаясь. — Джим. Просто Джим. Привет, — он крепко пожал мозолистую руку инженера.— Ты проделал огромную работу. Поздравляю. Корабль просто фантастический. Никогда не видел такой формы корпуса. — Да. Это всё идея мистера Спока. Он придумал. Мне оставалось только подхватить. И почему никто раньше не думал, насколько проста форма тарелки? Она обтекаемая, и позволит кораблю совершать варпы с вдвое большей мощностью, что компенсирует некоторый перегруз в виде ракет и прочего на борту. Он просто гений! — Скотти всплеснул руками, и Джим хмыкнул, не в силах даже представить, как возможно спроектировать такое чудо. Да и этот таинственный вулканец почти заинтриговал его. Хотя мысль о том, что Спок успевал читать курсантам лекции по космическому оружию доводила его до тошноты. — Не могу не согласиться, — всё же кивнул Джим, складывая на груди руки.— Хотя я его не особо знаю… — Вы не знакомы? Так... это правда? — Скотти так растерялся, что Джим невольно покраснел и покачал головой. Знал бы он сам, почему Пайк сделал его первым помощником. — Вообще-то, да, я лично с ним не знаком. Это сложная ситуация, поверь, она и мне не сильно-то нравится, — вздохнул Кирк, и Скотти какое-то время с интересом изучал его помрачневшее выражение лица, а потом просто пожал плечами и снова улыбнулся. — Кстати, я наслышан о тебе, — вдруг сказал Скотти, и Джим удивлённо посмотрел на него. Им пришлось немного посторониться на площадке, когда рядом грузчики пронесли какую-то огромную металлическую деталь. Скотти махнул Джиму рукой и повёл вдоль корабля по шаттлу, рассказывая. — Я закончил Академию уже чёрт знает как давно. Помню, что ни черта не понимал, кроме технических предметов. Ну и скука же слушать про перепады температур на Марсе, а? — Да уж, не поспоришь, — усмехнулся Джим. Этот Скотти начинал ему нравится. Хотя на вид он был, кажется, раза в два старше Джима, вел он себя очень беспечно. А Джим не любил сложных людей. — Короче, я восхищаюсь твоими результатами. Был даже как-то при твоём награждении год назад. За проект по межгалактическим коммуникациям. Случайно попал, если честно, но твои заслуги весьма впечатляют для столь юного возраста. Не примите за дерзость, коммандер, — Скотти снова расплылся в радушной улыбке, но она не показалась Джиму заискивающей. Похоже, он действительно был восхищён заслугами Джима в Академии. И это было приятно. — Не приму, — примирительно улыбнулся Джим в ответ, и вдруг услышал писк коммуникатора. Он машинально потянулся рукой к своему, но звонок был Скотти. — Монтгомери Скотт на связи. Что? Да я стою у самого трапа, ты что ослеп? О, ладно! Я сейчас подойду к тебе, стой на месте, мелочь. Джим поднял брови, когда Скотт сбросил и пожал плечами. — Мне нужно идти, прости. Надеюсь, что я могу пока называть тебя на «ты», мы же ещё не на корабле, да? Рад был познакомиться, Джим. Ещё увидимся. И я надеюсь, что не раз! Джим проводил красную кофту Скотти озадаченный взглядом. Было странно и одновременно приятно, что его признали, но осознание того, что сейчас действительно происходит снова начало давить. Джим будет первым помощником капитана целый день. В космосе. Совершенно без понятия, кто такой Спок, и в чём заключаются лично его, Джима, непосредственные обязанности. Вздохнув, Кирк собрался с мыслями и огляделся, пытаясь понять, куда ему нужно идти. Вокруг суетились техники, раздавался шум, летели искры от сварочных машин, скрипел металл. И Джим абсолютно никого тут не знал. Он вновь поправил волосы, как делал всегда, когда нервничал, а затем направился в том направлении, которое задал Скотти. Джим лавировал между огромными балками и ящиками, огибая попадавшихся ему навстречу людей, и раздражался всё больше, потому что, очевидно заблудился и начал опаздывать к назначенному времени. А ведь Пайк просил «без глупостей». Но разве Джим виноват, что видит здесь всё впервые? Джим обогнул очередного человека, спешащего по своим делам, и наконец увидел главный трап, ведущий на Энтерпрайз, подсвеченный со всех сторон мощными белыми прожекторами. С облегчением выдохнув, Джим сделал шаг и, свет ударил ему прямо в глаза, на мгновение ослепив. Он грубо налетел на кого-то и услышал звук падающего на пол коммуникатора. Потерев плечо («Господи, этот парень, что, из железа?»), Джим пробормотал извинения. Свет наконец развеялся перед глазами, и Джим уставился на совершенно спокойное лицо вулканца. Очень вовремя Джим вспомнил о том, что во всём Звёздном флоте существует лишь один вулканец, и им непосредственно являлся его капитан… — Джеймс Тиберий Кирк, — сухо произнёс Спок, а затем нагнулся, чтобы поднять свой коммуникатор. Джим также спохватился и тоже присел, нелепо столкнувшись с капитаном руками. Он тут же отдернул свою ладонь, чувствуя, как вновь краснеет. — Да, сэр, — откашлялся он, глядя на Спока искоса, когда тот вновь вытянулся в полный рост и оказался чуть выше Кирка.— Простите, я вас не заметил. Свет помешал. — Свет помешал, — повторил Спок, и Джим почти физически почувствовал, как от капитана повеяло холодом.— Вы всегда столь невнимательны, коммандер? Джим вздрогнул. На этот раз слово «коммандер» не вызвало у него никаких приятных ощущений. Спок был словно ненастоящий. Словно голограммой — идеальная копия живого существа, но без эмоций. Джим впервые видел вулканцев, и его любопытный взгляд сам собой зацепился за заострённые уши и странные на вид брови. Он на какое-то время застыл, даже приоткрыв рот от интереса, и снова вздрогнул, когда понял, как нелепо, должно быть, это выглядит со стороны. — Я просто не заметил, — сказал он, пытаясь вернуть себе хотя бы видимость собственного достоинства. Но ответный взгляд капитана словно окатил его холодной водой. — Вы опоздали к назначенному времени на три целые и четыре десятых минут, коммандер. Вы рассеяны, иначе я не могу дать вашей неосторожности логичное объяснение. Джим прикусил внутреннюю сторону щеки и потупился. — Я тут немного заплутал, да. Но три минуты — это же не катастрофа, — развёл он руками. Отчего-то строгий тон адмирала Пайка уже не казался ему таким уж строгим на самом деле. — Сейчас — нет. Но в космосе каждая секунда может стать решающей, мистер Кирк. Тем не менее, вы всё же успели до вылета Энтерпрайз, что уже не так плохо. «Успели до вылета Энтерпрайз? Он, что, издевается?». — Больше не повторится, — обаятельно улыбнулся Джим, и Спок коротко кивнул ему, не шевельнув и бровью. А затем он отвернулся от Кирка и пошёл к трапу, и Джим поплёлся следом, всё ещё сверля взглядом острые уши. Возможно, ему лишь показалось, что они отливали зелёным. Внутри Энтерпрайз была не менее поражающей, чем снаружи. Она буквально блестела и сверкала изнутри. Все коридоры были светлыми и оснащены системой вентиляции, по низу шла неоновая белая подсветка. Чуть ли ни на каждом углу был установлен экран связи, и самые последние панели коммуникаций, которые Джим только видел. Он испытал какой-то поистине детский восторг, словно оказавшись в сказке. Всё на своём месте. Прямо как причёска идущего впереди Джима Спока: волосок к волоску. Почти странно. Нет, определенно это было странно. Спок вдруг резко остановился на перекрёстке из нескольких коридоров, и указал рукой направо от себя. Джим повернул голову. — Этот турболифт ведёт на мостик. Когда вы закончите с осмотром корабля, вы сможете подняться. У вас час на исследование модуля-А. Остальной информацией вы должны уже владеть. Адмирал сообщил мне сегодня утром, что вы получили на личный падд все необходимые данные, касательно этого судна. Надеюсь, что вы подошли к этому с должным вниманием, коммандер. Мне рассказывали о ваших… достижениях. Джим даже не успел ответить, как Спок развернулся и, чеканя шаг, направился к турболифту. Кирк с некоторым опозданием понял, что пялиться вслед неприлично, и отвернулся. Этот парень явно знал об Энтерпрайз больше, чем Джим. Не удивительно, ведь он его фактически собрал. Это вообще возможно? Но нужно отдать Джиму должное, он тоже внимательно изучил присланный Пайком документ этой ночью. Точнее много, много документов, и сейчас приблизительно представлял, где находится. Но на схемах всё выглядело куда проще. А корабль был по-настоящему огромным. Вряд ли часа хватит на полный осмотр даже этого отсека. П/а: Кобаяши Мару* — вымышленный тест во вселенной «Звёздного пути», моделирующий ситуацию с заведомо проигрышным сценарием и предназначенный для проверки характеров курсантов Академии Звёздного флота.