Глава шестнадцатая
Если со мной всё в порядке…
Когда Джим кое-как разобрался в том, где в инженерном отсеке вулканского судна врубить энергию и запустить двигатели, Спок уже осваивался на мостике, пытаясь разобраться со всем остальным. Джим не забывал напоминать себе о том, что всё необязательно должно закончиться полнейшей катастрофой. Он нёсся по длинным коридорам обратно к турболифту, чтобы добраться до Спока. У него было такое ощущение, что Боунс вколол ему убойную дозу адреналина. Даже с тем учётом, что Джим постарался спокойно отдышаться в кабине, у него всё равно продолжали дрожать ноги, но не так, как это обычно бывало при переутомлении. — Как у тебя дела? — первым делом узнал Джим, вбегая на мостик. Спок повернулся к нему, отворачиваясь от панели навигации. Джим понятия не имел, сколько Споку потребовалось времени, чтобы добраться до мостика по аварийным лестницам, пока он не врубил энергию по кораблю. Но Спок абсолютно не выглядел взмыленным, в отличие от Джима, у которого после марафона от одного конца звездолёта до другого волосы налипли на лоб от пота. — Приемлемо. Я смог получить доступ к системе, — кивнул Спок. Джим облегчённо выпустил воздух из лёгких и улыбнулся ему. В последний раз он чувствовал себя таким возбуждённым, когда случайно вдохнул пары какого-то космического цветка в научном отделе академии. Он потом целый день ходил, шатаясь и глупо смеясь над тем, что Боунс не мог попасть гипошприцем ему в шею. Ну, потом он его надолго вырубил. — Отлично. Значит, ты сможешь управиться с этой штукой? — Джим быстрым шагом подошёл к тёмной панели, пробежался по ней взглядом и нахмурился. Эти компьютеры не были похожи на сенсоры Энтерпрайз, но, по крайне мере, они были на стандарте. Возможно, Спок позаботился и об этом. Чёрт, Джим почти начал его бояться. — Джим, ты должен осознавать, что этот корабль рассчитан на шестьсот рабочих рук, а не на четыре, и наши шансы благополучно вывести его вдвоём из ангара… — Ну, мы попытаемся, — Джим поднял руку, давая понять, что в данный момент слова Спока всё равно им не помогут. — У нас нет выбора. Джим положил руки на панель управления. Через несколько минут им кое-как удалось сдвинули звездолёт с места. Но поскольку настройки корабля требовали чуть больше времени, чем нескольких минут, их начало кренить вбок. Джим попытался исправить ситуацию, Спок помог ему сориентироваться в приборах, и, в конце концов, им всё же удалось вылететь. Спок продолжил настраивать что-то на панели навигации, пока Джим следил за тем, чтобы их снова не снесло в сторону. — Ладно, мы вылетели. Это уже неплохо, — выдохнул Джим, позволив себе на секунду расслабить сведённые мышцы. Он не отдавал себе отчёт в том, насколько сильные в последнее время у него были проблемы с контролем собственного организма. Не то чтобы раньше он хорошо с этим справлялся, что доказала вспышка паники во время нападения Ренна на Энтерпрайз в первый раз, но последние пара дней были особенно жуткими в этом плане. И хотя то, что они со Споком сорвались с цепей в капитанской каюте не далее, как пару часов назад, набросившись друг на друга, как голодные звери, было достаточно приятным бонусом к его расшатанному состоянию, Джим всё равно ощущал себя странно уязвимым. Спок поднёс к губам коммуникатора, и Джим отвлёкся на его голос в непривычной тишине мостика. — Мистер Скотт, офицеры готовы к телепортации? — Да, сэр, мы можем начинать прямо сейчас! — Принято. На корабле четыре отсека с транспортерными, постарайтесь справиться за минимальное время. — Я могу предложить свою кандидатуру на место главного инженера, капитан? — Если вы имеете собственное желание присутствовать на корабле во время операции… — Я и так всё это время присутствовал на корабле во время операции, капитан! — У вас всё ещё есть выбор. Сообщите остальным. Нам нужны люди. Конец связи. Джим прикусил губу, глядя на Спока. Что ж, теперь они действительно сделают это, да? — Эй, Спок, — тихо окликнул Джим, всё ещё склонённый над станцией. Спок посмотрел на него своими влажными шоколадными глазами, и Джим на мгновения растерялся, не зная, как выразить ему свою поддержку. Он даже не был уверен, что это, ну, не будет оскорблением для него? — Ты ведь понимаешь, что после того, как я стал очевидцем этой сцены, ни одна живая душа не посмеет сказать, что ты плохой капитан, а? — Джим подмигнул ему. Спок приподнял бровь. Их снова качнуло, и Джим чертыхнулся, обращая внимание на свой компьютер. Приборы запищали, оповещая о том, что на корабле были использованы транспортаторы. Джим с ужасом подумал о том, что он не проверил, как они функционируют, и не распались ли члены экипажа на атомы во время перемещения, но, к счастью, Скотти, отозвавшийся по коммуникатору первым, опроверг его опасения. Да и — ну ладно — это же вулканский корабль, тут вообще могут быть неисправности? — Рассредоточьтесь по судну, — отдал Спок приказ по внутренней связи с кораблём, хотя Джим, честное слово, не смог улучить момент, когда тот её настроил. — Первым делом — инженеры. Стабилизируйте горизонт, чтобы нас не заваливало в сторону. Через какое-то время Джим почувствовал, что направлять корабль стало куда легче. Он посмотрел на Спока, тишина давила, но это было ещё ничего по сравнению с тем, что их ожидало. Джиму очень захотелось сделать что-то реально отвлекающее. — Спок… — Капитан! Джим так и не смог договорить, потому что на мостик поднялся Чехов, а за ним Сулу и Ухура, и несколько других знакомых лиц. Джим с облегчением сдал пост навигатору, отваливаясь в сторону. Спок также отошёл от станций и кивнул лейтенантам. Его сведённые до этого брови приняли своё обычное нейтральное положение. Последним на мостике возник Боунс, чьи руки были в пыли и, кажется, всё ещё в вулканской крови. Он даже не успел отмыть их после того, как помогал Старйешине сдвигать острые камни с её бедной ноги. Джим почувствовал гордость за всех, кто, как и он сам, готовы были отдать сегодня жизни за их операцию. Уж для Боунса это действительно был тот ещё подвиг. — Вулканский звездолёт, чтоб меня, — буркнул Боунс, и Джим счастливо улыбнулся ему, когда тот достал откуда-то маленькую флягу и присосался к ней — бледный, как призрак. Спок не занял место капитана. Он остановился посередине мостика и быстро описал ситуацию, не солгав ни словом, однако и не упомянув то, каким путём им с Джимом достался корабль. В прочем, Джим вполне осознавал, что, скорее всего, все и без этих откровений поняли, что что-то пошло не по плану. — Мы держим курс к Ромулу по крайней границе связи с Вулканом, мистер Чехов, — отдал распоряжение Спок, и Павел быстро перестроил что-то на своём компьютере. — Как только мы будем готовы взойти на орбиту, наши трансляции нужно будет перевести в слепой режим. Корабль должен стать невидимым для них. — Да, капитан! — отозвался Павел, и Джим подумал: «Матерь божья, да они действительно геройствуют!». Он заставил своё сердце биться не так часто от наползающего страха, сказал себе, что ничего плохого не случится, пока они ещё даже не у границ Ромула, но лёгкое головокружение всё равно испытал. Тёплая рука Боунса на его плече немного привела в чувства. — Ну, наверное, ты был прав тогда, в баре, когда говорил, что до выручки мы не доживём, — хмыкнул он, и Джим бледно улыбнулся ему, потому что сейчас он очень ясно осознал, что это не смешно. — Ромуланцы, которые напали на Штаб, уже улетели? — вместо этого спросил Джим. — Да. Наверное, они действительно прилетели просто запугать, — ответил МакКой, отпуская плечо Джима. — Они не видели тот финт, который вы провернули с кораблём. То есть, кражу. Чёрт, Джим, как вам вдвоём вообще это удалось? — Даже не знаю. Джим непроизвольно начал искать взглядом Спока. Это было странно, но он чувствовал необходимость знать, что с ним всё в порядке на каком-то незнакомом уровне восприятия. И Джим всё ещё был в недоумении по поводу этого. Спок был похож на статую — прямой, непоколебимый и такой же бледный, разве что с оттенком зелёного. Ха, да Боунс почти догнал его! Взгляд капитана переместился с затылка Чехова на Джима так быстро, словно тот его окликнул. Джим подумал, что наверняка уже сходит с ума из-за всего этого дерьма. Но взгляд Спока неожиданно привёл его в чувства. Джим выдавил ещё одну улыбку. На этот раз она выглядела более радостно, чем в первый. Боунс хмыкнул рядом с ним. — Капитан, мы приближаемся к третьему квадранту, — сказал Сулу, отвлекая Джима от разглядывания прекрасного лица Спока. Нет, серьёзно. Он не должен думать об этом прямо сейчас. Капитан отвернулся, взглянув на главный экран. Джим последовал его примеру. — Через три минуты отключите варп-двигатель, мистер Сулу. Лейтенант Ухура, вы можете начинать глушить связь. Сообщите, когда все трансляции будут полностью нейтрализованы. — Есть, сэр, — отозвалась Ухура, и её руки на мгновение вздрогнули над приборами. Она начала работать, одной рукой прижимая к уху специальное устройство для прослушивания различных частот, а другой — переключая датчики. Джим, пересиливая тошноту в желудке, сделал к ней несколько шагов и осторожно положил ладонь на плечо. — Как ты? — спросил он, и Нийота взметнула ресницы, подняв на него удивлённый взгляд. — Думаю, не хуже тебя, — ответила она с лёгкой улыбкой. — Знаешь, я думал кое о чём, — сказал Джим, понизив голос до той степени, когда его могла бы услышать только она. Ухура вопросительно подняла брови. Джим осторожно склонился к ней, опираясь на её кресло рукой. — Когда мы были на Энтерпрайз, то ромуланцам удалось пробраться к нам с помощью общего кода телепортации, но теперь мы не на Энтерпрайз, — Джим многозначительно глянул на Нийоту, и та нахмурилась, отвлекаясь от своей панели. — Я хочу сказать, что в этот раз вечеринка будет не у нас, — Джим выпрямился, прислонившись бедром к станции. — Так что тебе ничего не будет угрожать. Даже если мы не сможем выбраться, Сулу просто сойдёт с орбиты, и вы улетите перед тем, как корабль начнут атаковать. — Ты хочешь пойти туда? — зашептала Ухура, покосившись на прямую спину Спока. — Это мой долг. Вроде как… Ухура моргнула и посмотрела на Джима тем самым взглядом, которым она одаривала его каждый раз после хорошей драки в баре. Когда Джим приходил в общежитие побитым и с выражением несчастного щенка. — И он знает о том, что ты хочешь туда пойти? — спросила Ухура ещё тише, снова кинув взгляд на Спока. Её рука непроизвольно вцепилась в край панели коммуникаций. — Да. Мы вроде поговорили об этом с ним. Просто… тебе не стоит бояться, вот что я хотел сказать. Нийота невесело усмехнулась и снова принялась за работу. — Знаешь, Джим, если бы я не боялась, что нашу планету может уничтожить поехавший ромуланец, меня бы тут не было. Так что не говори так со мной. Это ужасно похоже на то, что ты пытаешься попрощаться, герой. Даже не смотря на то, что Ухура пыталась язвить, Джим всё равно видел, как были поджаты её губы, и как подрагивали пальцы. Он решил, что сделал достаточно, чтобы её поддержать. Когда Джим повернулся к главному экрану, на нём всё ещё был космос и звёзды. — Капитан, я отключаю варп-двигатель, — сообщил Сулу, и Джим лёгким шагом (нет, он сегодня правда молодец) подошёл к Споку и остановился возле его плеча. — Хорошо, мистер Сулу. Лейтенант? — Спок повернул голову к станции связи. — Я нейтрализовала все трансляции. Джим повернулся к Ухуре и улыбнулся ей. Она посмотрела на него печально. — Хорошо. Внутренняя связь работает? — спросил Спок. Ухура кивнула. Спок подошёл к капитанскому креслу, чтобы нажать на нём кнопку соединения по кораблю. — Внимание всем офицерам на судне: будьте готовы к телепортации через десять минут, — Спок повернулся к Сулу, который смотрел на него, всё ещё держа руки над своей панелью. — Мистер Сулу, примите пост и.о. Капитана. — Да сэр, — Сулу нерешительно посмотрел на Джима, но тот покачал головой. — Я пойду со Споком, Сулу, ты за главного, — да, он был готов пойти на это. И хотел расправиться с этим побыстрее. — Мистер Сулу, следите за датчиками. Корабль Ренна должен быть где-то недалеко. Настройтесь на его координаты и сообщите в транспортаторную, как можно быстрее, — Спок пошёл в сторону турболифта, и никто больше не сказал ему ни слова. Джим прикусил щёку и пошёл следом. Перед тем, как он смог зайти в кабину, рука Боунса снова сжала его плечо. На этот раз это было довольно… ауч! — Джим, ты, что, тоже собираешься идти туда? — зашипел он, но не так тихо, чтобы мостик этого не услышал. — Ты с ума сошёл? — Нет, Боунс. Я лишь выполняю свои обязанности, — ответил Джим, и что-то во взгляде друга изменилось. Из возмущённого он стал удивлённым, а затем таким… каким Джим его ещё ни разу не видел. — Джим… Джим хлопнул друга по плечу, и рука Боунса сама собой повисла в воздухе. Перед тем, как двери турболифта закрылись за ними, Джим успел ещё раз поймать несколько взглядов, направленных на них, и у него сжалось сердце. Двери закрылись в полнейшей тишине. Он сделал глубокий вдох через нос и выпрямился, старясь думать о чём-нибудь реально хорошем. Спок стоял рядом такой же прямой и напряжённый, и Джим покосился на него, прикусив губу. — Знаешь, я ни о чём не жалею, — сказал Джим, и Спок напрягся ещё сильнее, свёл брови и посмотрел на него. — Я о том, что действительно хочу спасти твою планету. — Я уверен, что адмирал Пайк счёл бы эти слова в высшей степени достойными офицера Звёздного Флота. — Да. Он бы гордился мной, — фыркнул Джим, нервно ломая пальцы. Спок повернулся к нему всем корпусом, и Джим вопросительно поднял брови. — Я считаю, что должен сказать кое о чём перед тем, как мы окажемся на ромуланском судне. Джим тоже развернулся, с готовностью глядя на него. Спок молчал несколько секунд, а затем опустил взгляд. — Это касается того, что произошло между нами в моей каюте прошлым вечером. Джим напрягся ещё сильнее, хотя, казалось бы, куда ещё? — Что-то не так? — кашлянул Джим, чувствуя, как заливается краской. Он действительно не думал, что Спок решит поднять этот вопрос сейчас. — Есть кое-что, о чём я не предупредил вас. Это касается вулканской физиологии и наших способностей создавать связи между партнёрами, вступившими в отношения. Джим моргнул. Нет, серьёзно, он хочет рассказать об этом прямо сейчас? — Спок, пожалуйста, это жестоко. Я не хочу говорить об этом, потому что мне кажется, что ты за что-то извиняешься передо мной. То, что произошло, — это единственное, о чём я не хочу сожалеть, ладно? Я и без того чувствую себя, словно на пороховой бочке. Спок моргнул и поджал губы. Он выглядел несколько сбитым с толку. — Я боюсь, что ваше взволнованное состояние — моя вина, Джим. — Что? Нет, Спок. Я взволнован, потому что у нас вроде как намечается крутая драка, — Джим дёрнул уголком губ. Спок посмотрел на него долгим взглядом. — Ваше эмоциональное состояние сильно расшатано в связи с тем, что я был недостаточно осторожен, когда… — Спок замолчал, и его взгляд медленно опустился на губы Джима. Джим невольно облизнулся и сглотнул. Это нехороший разговор. Плохой, плохой разговор, Спок! Только не сейчас, когда он уже почти готов отдать жизнь за его острые уши! — Давай ты расскажешь мне об этом после того, как мы надерём несколько ромуланских задниц, хорошо? — предложил Джим и постарался беззаботно улыбнуться, когда двери турболифта разъехались в стороны. Они вышли вместе, но не успели сделать и нескольких шагов, как Джим положил руку Споку на плечо, заставив обратить на себя внимание ещё раз. Он свёл брови и внимательно посмотрел Споку в глаза. В коридоре был полумрак из-за специфичного освещения, где-то недалеко слышались перебежки офицеров, оперативно группирующихся по шесть человек для телепортации. — Коммандер? — Спок поднял свою шёлковую бровь, и Джим чуть поубавил напор, отпуская его плечо. — Ничего. Ничего, Спок, идём, — Джим поджал губы и направился вглубь коридора, на ходу переключая фазер на оглушение. Что-то внутри него опасно завибрировало. Вся нерешительность, которую он испытывал до этого, вдруг исчезла, оставив после себя лишь одну мысль: они вернутся на Энтерпрайз вдвоём, чего бы это ни стоило.***
— Капитан, я высчитал координаты! — крикнул из коммуникатора капитана Сулу, когда Джим и Спок уже подходили к одной из комнат для телепортации. Спок захлопнул коммуникатор и убрал его, решительно поднимаясь на платформу. Молодой инженер, суетившийся возле незнакомой ему панели, поднял на Джима умоляющий взгляд. «Да ладно, — подумал Джим. — Он чуть младше меня. Неужели и я выгляжу таким же напуганным этим дерьмом?». Джим встал рядом со Споком и положил руку на свой фазер. Двери в комнату вдруг снова разъехались, и внутрь вбежал запыхавшийся Скотти. — Стой! Эй, проверь координаты ещё раз, — Скотти подскочил к панели, у которой застыл инженер. — Бестолочь, пошёл отсюда! — Скотти махнул ему рукой, и парень с радостью убежал. — Мистер Скотт? — Спок чуть сдвинулся вперёд, и Джим покачал головой, чтобы указать на то место, где ему нужно стоять, чтобы телепортация прошла нормально и, ну, не расщепила его. Спок встал обратно и кивнул. — Простите, капитан. На этом корабле всё шиворот навыворот! Если бы этот чудик отправил вас по тем координатам, вы бы сейчас дрейфовали в космосе! У Джима по спине пробежал холодок. — Спасибо Скотти, — сказал он, откашлявшись. — Без проблем, — бодро отозвался инженер, поднимая наконец взгляд на застывших на местах старших офицеров. — Он сам решил присоседиться к нам, я не тащил его за собой тяговым лучём. Но парень явно совсем ничего не соображает от страха. — В таком случае нелогично было разрешать ему присоединяться к группе инженеров, — сказал Спок, и Джим посмотрел на него немного укоризненно. Скотти лишь вздохнул и пожал плечами. — Готово, капитан. Я перемещу вас первыми, а сразу за вами — шестерых офицеров, — сказал Скотти, вжимая какую-то кнопку. Джим прикрыл глаза, почувствовав, как по телу бегут лёгкие электрические разряды. Последнее, что он услышал, это то, как Скотти кричит им «Удачи!».***
Когда Джим открыл глаза, он первым делом вынул фазер и принял оборонительную позицию. Спок сделал то же самое чуть раньше, и они замерли спина к спине, прислушиваясь. — Кажется, мы в одном из инженерных отсеков, — предположил Джим шёпотом, убедившись, что их никто не видит. Где-то слева послышался скрип поршневых механизмов. — Положительно, — кивнул Спок и выпрямился. Они огляделись. — Полагаю, что это одна из нижних палуб. Зная в теории строение ромуланских судов, могу предположить, что отсюда должен быть люк наверх. Джим кивнул и, пока Спок принимал вновь прибывших краснорубашенников, решил не терять время даром, и направился искать выход отсюда. Он двинулся между мрачными металлическими механизмами, напоминавшими огромные коробки с датчиками, осторожно заглядывая за углы. В конце одного из таких «коридоров» он увидел бледно-жёлтый люк с вентилем и убрал фазер, чтобы попытаться открыть его. Со скрипом, но ему удалось сдвинуть вентиль с места. Оглянувшись через плечо, Джим решительно взялся руками за первые перекладины холодной металлической лестницы. Казалось, что эти перекладины никогда не закончатся. У Джима начали болеть руки. Взглянув вверх, он прикинул, что ещё немного усилий — и он сможет выбраться. Добравшись до последней ступени, он чертыхнулся, когда вспотевшая ладонь соскользнула с металлического поручня, но удержался. Подрятнувшись в последний раз, Джим буквально вывалился на пол, тут же переползая в тёмное укрытие за одной из очередных «коробок». Послышался топот ботинок и отдалённый мужской голос. Джим вытер влажные руки о брюки и взял фазер, высовывая голову из-за укрытия. Двое ромуланцев о чём-то переговаривались у толстой металлической трубы. Джим прикинул, что в такой одежде у него не составит труда уложить их и вручную. Какие-то странные двухцветные тряпки, напоминавшие древнюю кольчугу. Со стороны люка послышалось движение, и один из ромуланцев, кажется, что-то расслышал, подняв руку в немом жесте прекратить разговор. Джим прикусил губу и спрятался снова. Когда шаги подошедшего к той коробке, за которой сидел Джим, остановились в нескольких сантиметрах от его убежища, Джим подскочил и точным ударом свалил ромуланца на пол, стукнув ребром ладони по шейному нерву. Второй ромуланец тут же подбежал к одной из работающих панелей, гаркнув что-то в динамик. Джим вырубил его фазером. Из люка показалась голова Спока. — Джим? — он ловко выбрался (совсем не так, как сделал это Джим, изобразив тюленя) и на мгновение сжал его запястье. Джим кивнул ему. — Тут больше никого нет, но, кажется, тот второй что-то передал своим дружкам, — Джим махнул рукой в сторону обездвиженного ромуланца, свалившегося на панель. Спок нахмурился. — Прости. — Извинения нелогичны, — отозвался Спок и быстро подошёл к панели, проверяя, действительно ли тот успел что-то передать. Затем его пальцы скользнули на шею ромуланца, и Спок обернулся к Джиму, приподняв брови. — Он оглушён. — Да, я решил, что пока приберегу заряд, — сказал Джим, помахав Споку фазером. Из люка начали высовываться остальные офицеры, и Джиму пришлось отойти к Споку, чтобы не мешать им. Капитан быстро рассредоточил всех в разных направлениях, оставив в своей группе только Джима и ещё пятерых человек. Их миссией было пробраться прямиком на мостик. Джим связался со Скотти. — Скотти, ты сможешь вести нас? — шепнул он, следуя за Споком по мрачному коридору. — Да, коммандер. Сейчас вы находитесь у дверей в главный инженерный отсек. Там будет… сейчас… шесть ромуланцев. Потом вы выйдете в общие коридоры. Вам нужно будет сразу направо, потом ещё раз направо, и к турболифту. Если не получится, придётся идти длинным путём. — Мы постараемся, — Джим захлопнул коммуникатор и приблизился к Споку, который застыл у дверей в главный инженерный отсек, прислонившись спиной к стене. Они кивнули друг другу, и через секунду Спок вышиб дверь. Они тут же откатились в разные стороны от входа, чтобы затем снять двоих офицеров, стаявших ближе всего. Те ребята, что шли за ними убрали ещё нескольких, один их парень был подстрелен в плечо. Джим проверил его пульс, и в голове появилось лицо Боунса с его мрачным: «Плохо дело, Джим…». Джим тряхнул головй. И именно в этот момент в инженерную ворвалось ещё с десяток ромуланцев, гаркающих что-то друг другу так громко, что Джиму захотелось заткнуть уши. Он как раз хотел высунуться из-за стойки с компьютерами, когда рука Спока сжала его плечо, не давая сделать этого. Джим обернулся к нему. — Чем дольше мы будем ждать, тем больше ромуланцев успеет среагировать на сигнал тревоги. Я постараюсь заблокировать все двери в этом секторе. Джим кивнул, подумав о том, что другие ребята — те, которых Спок рассредоточил по судну — наверняка в большой заднице. — Я прикрою тебя, — кивнул Джим. Спок посмотрел на него тем же долгим взглядом, что и в турболифте, но всё же сдвинулся с места, ловко перекатился к другой стойке и приподнялся на коленях, потянувшись к одному из компьютеров. Джим оглушил ромуланца, который наставил на голову Спока свой фазер. «Ну нет, ребята, только не в мою смену», — подумал Джим, и оглушил ещё одного следом. Когда Спок дал ему знак, что пора делать ноги, Джим быстро вскочил с пола и побежал за ним к двери. — Отключил? — крикнул он Споку, когда они пронеслись по коридору мимо двух нерасторопных ромуланцев с противными рожами. Джим обернулся на углу и оглушил их обоих прежде, чем они сделали бы это с ними. — Я настроил сектор на режим изоляции. Этого не хватит надолго, они быстро найдут неисправность, но у нас будет небольшая фора. — Хорошо, какой у нас план? Вот чёрт! — Джим остановился, когда впереди показалось четверо ромуланцев, направивших на них своё оружие. Явно не на режиме оглушения. Такой вообще был у их фазеров? Джим не припоминал. Они разлетелись к противоположным стенам, и выстрелы пришлись по стене за ними. Спок оглушил их всех одним выстрелом, быстро изменив угол действия в два раза от стандартного. — Первой задачей является пробраться на мостик и отключить всю их систему коммуникаций. Ренн обязательно попробует связаться с другими кораблями. Сейчас это неуместно. Вот уж точно. — Рыба тухнет с головы, да? — усмехнулся Джим, и Спок даже запнулся на бегу, чтобы посмотреть на него своими умопомрачительными, недоумевающими, вулканскими глазами. — Нам направо, — Джим свернул в нужную сторону, чтобы снова наткнуться на группу «двухцветных» офицеров. На этот раз ему пришлось действовать врукопашную, потому что двое из них были без фазеров и кинулись сразу на него. С тем учётом, что ромуланцы были сильнее людей в несколько раз, у Джима было немного шансов без эффекта неожиданности. Он впечатался в ближайшую стену, как игрушка, кинутая ребёнком. Фазер отлетел в сторону, и Джиму пришлось возвращать мозги обратно очень оперативно, потому что ещё секунда — и вместо вмятины на стене там была бы его расплющенная голова. Спок отключил этого ублюдка вулканским захватом. — Джим? — Слушай, а разве нам не нужно сначала прикончить Ренна? — спросил Джим, вставая на ноги и подбирая свой фазер, оказавшейся у противоположной стены. Спок заглянул за очередной поворот. Турболифт был уже в нескольких метрах от них. — Разумеется. Проблема состоит в том, что нас двое, и ты не знаешь ромуланский, чтобы отключить панель без моей помощи, — бесстрастно ответил Спок. — Тогда этим займёшься ты. Ромуланский ведь очень похож на вулканский, разве нет? — Это также верно. Но в таком случае тебе придётся отвлечь на себя Ренна. Ваши силы слишком не равны, чтобы ты мог одержать победу. Спок обернулся к нему и многозначительно посмотрел на порванный ворот его рубашки и посиневшую скулу. Джим поджал губы, чувствуя себя бесполезным. Чёрт, он мог бы хотя бы озадачиться почитать ромуланский словарь. Ухура бы наверняка дала бы ему доступ к своей библиотеке. — Я что-нибудь придумаю, — уверенно ответил Джим, догоняя Спока у турболифта. — Ты займёшься панелью, а я — Ренном. Двери закрылись, и Спок повернулся к нему, окидывая взглядом с ног до головы. В итоге, он нахмурился ещё сильнее. — Это наиболее логичный вариант, — сказал он наконец, и Джим фыркнул. — Хотя он не удовлетворяет меня в полной мере. — Я знал, что во мне есть зачатки ло… И в этот момент свет в кабине погас, и Джим почувствовал, что его ноги больше не касаются пола. Первое, о чём он подумал: «Это не гравитация». Они просто свободно падали вниз. А затем всё это резко прекратилось, и он с противным хрустящим звуком свалился на пол.