Глава 31
18 мая 2018 г., 18:46
Фленни очнулась уже в больнице. У девушки жутко болела рана, голова, а во рту пересохло настолько, что было тяжело дышать. Кто-то снял с неё очки, отчего перед глазами всё плыло. «Я что, ещё жива? – без тени радости подумала она. – Не добили в этот раз, значит, добьют в следующий…»
- Ну вот, вы и очнулись, мисс Гамильтон, - услышала она голос главврача своей больницы. – Признаться, я был в шоке, когда вас сюда привезли.
- Я не знаю, что мне делать… - прошептала Фленни.
- Я дам вам адрес моей знакомой, - пообещал врач. - Она сдаёт комнату.
- Бесполезно… - покачала головой девушка. – Они меня везде найдут…
- Ладно, решим, что делать, когда поправитесь, - кивнул врач, видя подавленное состояние девушки. – Как бы там ни было, вам повезло. Нож задел бок, и прошёл по касательной, не задев внутренние органы. Рана быстро заживёт. И я не стану выписывать вам больничный, так что зарплату получите в полной мере. А то вам нечем будет даже заплатить за лечение.
- Спасибо… - чуть слышно ответила Фленни.
***
- Что-то твоя чопорная подружка перестала нас посещать, - усмехнулся Арчи, глядя на Кенди.
Молодые люди всей компанией сидели на веранде дома Эндри, и пили чай.
- Фленни, вероятно, неудобно приходить, - задумалась Кенди. – Пока я была больна, у неё был повод заходить сюда, но теперь…
- Мне казалось, ей нравится высшее общество, - ответил Альберт. – И она, по-моему, была бы не против стать его частью!
- Не совсем так, - покачал головой Стир. – Я много общался с Фленни, пока был ранен. Она не подлая, просто мечтает вырваться из нищеты. Ты представить себе не можешь, что из себя представляет её семья.
- Да, Кенди что-то об этом говорила… - вспомнил Альберт. – И всё же, она вроде обещала приходить навещать Кенди. Даже спрашивала, сможет ли она это делать. И я ответил, что да. Странно это. Какое-то время мне казалось, что она нарочно пытается произвести на меня впечатление, чтобы…
- Так и было… - перебила его Кенди. – Но затем, ты действительно ей понравился. И когда Фленни поняла это, то решила, что не хочет тебя использовать. Видимо, поэтому она и решила больше не приходить сюда.
- Женщины… - фыркнул Терри. – Иногда вашу логику сложно понять! Не любила - флиртовала. Полюбила - исчезла…
- В любом случае, завтра пойду в больницу на приём, - вспомнила Кенди. – Врач сказал, что нужно прийти на обследование. Вот и увижу её.
***
На следующий день Альберт решил съездить к мистеру Ламберту. Кенди вместе с Терри ещё пару часов назад уехала в больницу, а Стир и Арчи решили сводить своих жён в кино. Усмехнувшись тому, какую реакцию поход в кинотеатр вызовет у Терри, мужчина собрался уже выйти из дома, как услышал звонок телефона.
- Мистер Уильям! – послышался голос горничной, снявшей трубку. – Вас просит миссис Кенди!
- Что случилось? – ответил он, беря трубку. – Кенди, всё в порядке? Ты же не стала бы звонить мне из больницы, если бы всё было хорошо, верно?
- Со мной всё в порядке, - заверила его подруга. – Но вот Фленни… Ох, Альберт, с ней случилась беда. Недаром она не появлялась у нас дома…
- Что произошло? – удивился Альберт. - Её таки уволили?
- Нет, хуже… - послышался ответ. – На неё напали, и она ранена… Врач говорил, что пока Фленни была без сознания, всё время называла наши с тобой имена. Ох, Альберт…
- Я сейчас приеду… - вздохнул мужчина, вешая трубку.
Приехав в больницу, Альберт тут же нашёл Кенди. Она вместе с Терри встречала его у входа.
- Что? Снова Элиза? – в голосе Альберта слышалась тревога.
- На этот раз нет… - покачала головой Кенди. – Но будет лучше, если она сама тебе расскажет, если захочет. Мне то она сказала, но Фленни всегда не любила, чтобы кто-то обсуждал её личную жизнь у неё за спиной…
- Значит, ты уже видела её? – спросил Альберт.
- Да, - кивнула Кенди. – Но она хотела увидеть тебя, чтобы что-то сказать… Идём, мы проводим тебя.
Альберт шёл за Кенди и Терри, пытаясь настроить себя на то, что увидит. Войдя в палату, он старался не смотреть на кровать, на которой полулежала мисс Гамильтон. В голове его шла упорная борьба.
«Почему я так волнуюсь за неё? – думал Альберт. – Мы же просто… Даже не знаю, друзья ли мы…»
- Я рада, что ты пришёл, - послышался грустный голос девушки.
- Почему ты сразу не сообщила, что тебя ранили? – спросил Альберт.
- Не хотела никого напрягать своими проблемами! – послышался ответ. – Но, когда я увидела Кенди, не выдержала и попросила её позвать тебя. Нам нужно поговорить.
- Я догадываюсь о чём, - мужчина подошёл к кровати и, сев на стул, внимательно посмотрел на девушку.
Фленни была бледнее обычного. Её чёрные, как смоль, волосы разметались по плечам, что ей весьма шло, несмотря на болезненный вид. Очки с потрескавшимися стёклами криво висели на одной дужке, а за ними виднелись грустные, синие глаза, полные слёз.
- Сломались во время драки, - пояснила Фленни, проследив взгляд Альберта. – Нужно будет купить новые, но не сейчас…
- Очки – ерунда! – твёрдо ответил Альберт. – Кто это сделал с тобой? Кенди сказала, что это была не Элиза!
- Уж лучше бы она… - горько усмехнулась мисс Гамильтон. – Лучше быть избитой врагом, чем человеком, фамилию которого носишь с рождения! Да… - пояснила Фленни, увидев недоумённое лицо мужчины. - Это сделал мой отец!
- Но почему? – Альберт взял руку девушки, и почувствовал, что она холодна, как лёд. – За что?
- Требовал денег на выпивку, а я отказалась дать, - прошептала Фленни. – Он и маму убил по этой причине… А мои братья и сёстры просто умерли от голода… Да, я соврала, что мама умерла от болезни. А я уже несколько раз меняла квартиру, и всё без толку…
- Напиши заявление в полицию!
- Не могу, - покачала головой девушка. - Во-первых, когда они выйдут из тюрьмы, со злости могут вообще меня прикончить! А во-вторых… Ты ведь помнишь, что Элиза сделала с Кенди. И так и не понесла наказание. Хотя все знают, что это была она! Так что, я больше не верю в то, что полиция нас защищает… Ни бедных, ни богатых… Пыталась забыться на фронте, но не вышло. Я хотела даже умереть там, но выжила. Хотела было переехать в другой город, копила деньги, но тут случилась беда с Кенди, и осталась, чтобы помочь ей... А теперь и денег нет. Уверена, мой папаша всё забрал вчера!
- Это ужасно… - кивнул Альберт. – Я и сам давно разочаровался в правоохранительных органах. Твой отец просто чудовище! Но, ты хотела сказать что-то другое, не так ли?
- Я уже сказала Кенди, что, когда меня выпишут, я уеду из Чикаго. Вот… - руки девушки задрожали. – Я хотела попрощаться с тобой… И попросить прощение…
- За что? – удивился Альберт.
- За то, что лгала тебе! – пояснила Фленни. – И самой себе тоже… Я так отчаянно пыталась вырваться из нищеты, что решила обмануть тебя, но потом… потом… Я не хочу, чтобы ты плохо думал обо мне, - из глаз девушки потекли слёзы. – Но я не могла по-другому. Я была в отчаянии… Прости меня…
- Фленни… - вздохнул мужчина. – Каждый из нас стремится к лучшей жизни, разве нет?
- Но только не таким способом! – продолжала рыдать Фленни. – Я напомнила себе Элизу, и мне стало тошно от этого! Я не хочу быть такой же! Не хочу идти по трупам ради достижения своей цели! Сначала я думала, что смогу, но потом… потом… Ты стал мне нравиться, это правда. И я решила, что не смогу обмануть тебя…
- Успокойся, - Альберт обнял девушку за плечи. – У тебя истерика… Я знаю, что ты не такая, как Элиза. Одно то, что ты во всём мне призналась, уже говорит об этом.
- Ну почему? – всхлипнула мисс Гамильтон. – Почему ты такой хороший?
- Я тоже не идеален, - ответил мужчина. – Ты же знаешь мои особенности. И знаешь, мы в чём-то с тобой похожи. Ты считаешь, что совершила ошибку, пытаясь вырваться из нищеты. А я совершил массу ошибок, пытаясь вырваться из своей золотой клетки. Хоть я и богат, но не свободен. Я всю жизнь пытаюсь плыть против течения. Хотел найти себе девушку, которая поняла бы меня. С которой мне было бы комфортно, которая разделяла бы мои взгляды. И, казалось, я нашёл её, когда встретил Кенди. Но по велению судьбы, она всё время ускользает от меня. Сначала она была влюблена в Энтони, затем в Терри… И даже согласившись стать моей невестой, продолжала любить меня только как друга.
- А ты? – Фленни попыталась вытереть слёзы. – Ты действительно любишь её, как женщину? Или же, тебе просто нравится её заводной характер и жизнерадостность?
- Я пока не могу ответить на этот вопрос, - покачал головой Альберт. – Я и сам в этом ещё не разобрался. Так значит, ты уезжаешь? – сменил он тему.
- Да! – ответила мисс Гамильтон, отведя взгляд. – Сразу, как меня выпишут. Поеду в Нью-Йорк. Кенди говорила, что там она была счастлива. Может, и мне там повезёт…
- А ты уверена, что твой отец и там тебя не найдёт? В другом городе у тебя совсем не будет знакомых.
- Не знаю, - пожала плечами Фленни. – Сомневаюсь, что он найдёт деньги на билет. А если зайцем проскочит, то всё равно Нью-Йорк чужой город и для него. Здесь то он все закоулки знает. Но у меня нет другого выхода. Я не могу оставаться здесь. Спасибо, что выслушал меня!
- Я надеюсь, мы ещё увидимся, - ответил Альберт, выходя из палаты.
«Скорее всего, нет… - подумала девушка, когда за мужчиной закрылась дверь. – Ты всё ещё любишь Кенди, Альберт, а значит, я тебя больше не побеспокою! Прощай…»
***
- Ты о чём-то задумался? – спросил Альберта мистер Ламберт, когда тот приехал к нему на чашку чая.
- Да так… - вздохнул мужчина. – Просто есть одна девушка… Вы ведь помните Фленни Гамильтон?
- А-а, - вспомнил старик, - Та симпатичная медсестра с суровым лицом, что ухаживала за Кенди?
- Да, - кивнул Альберт. – То она пыталась флиртовать со мной, пусть и неумело, а то вдруг заявила, что хоть я ей и нравлюсь, но она не хочет навязываться, поэтому уедет в Нью-Йорк.
- А ты что? – усмехнулся старик.
- Ну… Хочет, пусть едет, не буду ей мешать… - ответил мужчина. – В любом случае она…
- Она весьма амбициозная девушка, раз решила, что ты обратишь на неё внимание, несмотря на её бедность. Но при этом довольно порядочная, раз сумела в этом признаться.
- Фленни сказала, что напомнила себе Элизу, – фыркнул Альберт. – Но она совсем не такая, как Элиза…
- Ответь на вопрос, что ты чувствуешь к этой девушке?
- Сам не знаю… - вздохнул Альберт. – Есть только одна женщина, которую я люблю, и это Кенди! А Фленни… Когда услышал от Кенди, что она ранена, что-то защемило в груди… Не знаю почему, но я вдруг так переволновался, не меньше, чем, когда в больнице оказалась Кенди… И когда она перестала приходить в наш дом, я... скучал по ней…
- Ты должен поехать за ней на вокзал, - посоветовал Жан. – Иначе, потеряешь её.
- Зачем? – не понял Альберт.
- Затем, что ты влюблён в эту девушку! – ответил мистер Ламберт. – Я же вижу, как у тебя глаза блестят.
- Не знаю… - мужчина обхватил голову руками. – А как же Кенди?
- Кенди давно замужем, Альберт! – покачал головой Жан. – И она права, ты не должен оставаться один только потому, что у вас ничего не вышло! Кроме того, подумай о своём сыне! В любом случае, ты должен найти ему мать. Если не эту девушку, так другую! Однако ты ей действительно нравишься, раз она набралась смелости, и призналась тебе в своей интриге. А вот будешь ли ты нравиться другой – сложный вопрос. Попадётся снова такая, как Элиза, которая женится на тебе из-за денег, и мучайся снова!
- Я должен обо всём подумать… - вздохнул Альберт. – Время пока есть. Фленни выпишут только через неделю. А вы что решили насчёт Мадлен? Вы о своей дочери тоже должны подумать. Кенди, похоже, всерьёз решила удочерить её.
- Но её муж может не принять это решение, - покачал головой старик.
- Терри всё понимает, - ответил Альберт. – Но, зная Кенди, могу быть уверен, что она будет хорошей матерью. Даже несмотря на то, что Мадлен – дочь Элизы. Кенди слишком добра, чтобы вымещать зло на ребёнке.
- Что ж, я не против, - ответил Жан. – Я тоже знаю Кенди, и думаю, что лучше всё равно никого не найду. Не так-то много людей, согласных удочерить чужого ребёнка. А доверять дочь чужим людям я бы не хотел. И всё же, поговори с Кенди ещё раз, и попытайся убедиться в том, что она уверена в своём решении.
***
Кенди сидела на веранде, и наблюдала за тем, как её дети бегают по саду, играя в индейцев. Идею, разумеется, подсказали им Терри и Стир. И вот, Эдвард и Энтони попеременно менялись ролями индейца-похитителя и храброго ковбоя, роль лошади которого играла собака Леди, а Роза, будучи прекрасной дамой, постоянно путалась, кто же на этот раз её похищает, а кто спасает. Вскоре к ним присоединились другие дети, и Кенди потеряла нить своих наблюдений. Усмехнувшись, она вспомнила те дни, когда играла в подобные игры в детстве, в доме Пони, вместе с Анни, Томом и другими детьми.
- Наслаждаешься погодой, Кенди? – послышался прохладный голос.
- Миссис Леганс? – подскочила молодая женщина. – Я не…
- Я просто пришла поговорить! – женщина села напротив, и велела подошедшей горничной принести ей чай. – Полагаю, ты догадываешься о чём?
- Понятия не имею… - голос Кенди выдавал нервозность. – Но я думала, тётушка Элрой запретила вам сюда приходить, разве нет?
- Она запретила приходить Элизе, но не мне! – нахмурилась Клара. – Я пришла не ругаться с тобой, Кенди! Ах, если хочешь знать, я не поощряю того, что сделала с тобой Элиза! У всего есть разумный предел!
- Ну да, только Элиза перешла черту ещё когда обвинила меня в воровстве, помните? И мне тогда никто не поверил, кроме Энтони, Стира и Арчи…
- Я не могла тогда знать наверняка, что Элиза лжёт мне! – не смутилась миссис Леганс. – Я просто доверяла своей дочери. Но теперь ты и сама мать. Скажи, кому ты поверишь больше в подобной ситуации, своим детям, или чужому ребёнку, которого знаешь от силы пару месяцев?
- Почему-то мне кажется, что вы уже слышали про Мадлен, - вздохнула Кенди.
- Совершенно верно! – кивнула Клара. – Не боишься ли ты, что она окажется в твоём же положении?
- Я не такая, как вы, - ответила миссис Гранчестер. – Я бы, прежде всего, выяснила бы правду! А вот Нил как раз поступит так, как вы того опасаетесь!
- И всё же, я сама хочу забрать Мадлен! – ответила миссис Леганс. – Она моя внучка!
- У меня нет цели запретить вам общаться! – покачала головой Кенди. – И всё же, мне это нужно…
- Это такая месть? – нахмурилась Клара. – Я уже сказала, что жалею о поступке Элизы, что мне ещё сделать? Упасть на колени?
- Думаю, не стоит. Хотя, именно этого вы потребовали от меня в мой первый день в Лейквуде… - вспомнила Кенди.
- Мне правда очень жаль, что Элиза поступила с тобой так жестоко! – вскрикнула Клара. – Теперь, благодаря Нилу я знаю, что относилась к тебе предвзято! Но не отнимай у меня внучку, слышишь!
- Ох, миссис Леганс… - Кенди почувствовала, что её руки начинают дрожать. – Мне это нужно, поймите… Элиза отняла у меня моего ребёнка, и…
- И ты решила отнять ребёнка у Элизы, так?
- Элизе плевать на свою дочь, а мне её правда жалко… Лучше подумайте сами, где ей будет лучше? Нил с его характером никогда не полюбит Мадлен. Не знаю, сможет ли полюбить её Нэнси, но даже его неприязни будет достаточно, чтобы она окончательно замкнулась в себе. А если сын Нила по его примеру будет обижать Мадлен? Она действительно окажется на моём месте. А я не хочу этого… И вы ничего не сможете поделать с этим. Вы ведь живёте вместе с семьёй Нила…
- А как же твой муж? – Клара попыталась зацепиться за спасительную соломинку. – Ты уверена, что Терри будет лучше Нила в данном случае? Уверена, что он ненавидит Элизу после того, что она сделала с тобой! И это не удивительно!
- Я знаю Терри лучше вас. Он вспыльчивый, но никогда не причинит вреда ребёнку. Вы представить себе не можете, что я чувствую! – голос Кенди задрожал. – Я ведь не сделала ничего плохого. Чем я могла заслужить такую ненависть с вашей стороны? Вы ведь не знаете, конечно, не знаете, как я мечтала понравиться вам, когда только приехала в Лейквуд… Не для того, чтобы вы меня удочерили, а просто, чтобы заслужить похвалу, хотя бы улыбку…
- Я была не права! – по голосу чувствовалось, что Кларе эти слова даются тяжело. – И Бог, как видишь, наказал меня за мои ошибки! Я упустила Элизу, и она выросла монстром! А я теперь худшая мать в мире. Так теперь все в высшем обществе говорят. Так что, можешь радоваться!
- Чему? – удивилась Кенди. Ей вдруг вспомнился недавний рассказ мистера Ламберта о молодости Клары. – Я никогда не радуюсь чужому несчастью. Разве что ради Элизы сделаю исключение! Но это особый случай! Но на вас я давно не держу зла. И даже могу понять…
- Я думала, ты будешь ненавидеть нас обеих, ведь я мать Элизы!
- Тогда я должна ненавидеть всю семью Эндри, - ответила Кенди. – Ведь Элиза – часть семьи. Поймите, я хочу взять на воспитание Мадлен не для того, чтобы отомстить вам, а потому, что мне нужно заполнить пустоту, образовавшуюся в моей душе после потери ребёнка. И так уж вышло, что это может сделать именно Мадлен.
- И ты будешь просто счастлива, если девочка, когда вырастет, будет называть матерью тебя, а Элизу будет ненавидеть, так?
- Не стану этого скрывать! – кивнула Кенди. – Но это не значит, что я буду срывать на Мадлен негатив. Она мне понравилась. Совсем не похожа на Элизу… И глядя на Джеймса, я вижу в нём только сына Альберта, а не сына Элизы! Я рада, что её дети пошли в своих отцов! И всё же, я не стану вам запрещать общаться с Мадлен. Вы сможете увидеть её в любое время. Постарайтесь понять, со мной ей будет лучше, чем с Нилом. Вы ведь тоже хотите, чтобы Мадлен была счастлива, правда? Иначе, вы бы сюда не пришли!
- Ты как всегда слишком самоуверенна, Кенди… - вздохнула миссис Леганс. – Что ж, посмотрим, что из этого выйдет. Но я буду часто навещать Мадлен. Конечно, ты не знаешь, но я и раньше часто с ней виделась.
- Да, Альберт говорил мне, - кивнула Кенди. – Повторюсь, я не собираюсь вам препятствовать участвовать в её жизни.
«Ох, Кенди… - думала Клара, сидя уже дома за вязанием. – Надеюсь, я не совершу новую ошибку, поверив её словам… Но я так долго заблуждалась, доверяя Элизе… Может, пришло время закрыть глаза на наши былые отношения с Кенди, и поверить ей… Я заставила Кенди встать на колени в первый её день в Лейквуде? – женщина напрягла память. – Да, точно… Нил признался, что они с Элизой тогда довели Кенди, и сами были неправы. Выходит, я тогда заставила Кенди просить прощение ни за что? Какой же униженной она себя тогда чувствовала? И почему я думаю об этом? А ведь если задуматься, она и впрямь не сделала ничего такого ужасного за то время, что жила у нас. Если учесть, что всё, в чём я обвиняла Кенди, по словам Нила совершила Элиза… Да, Бог действительно наказал меня за моё жестокое обращение с этой девочкой! Я сказала об этом Кенди в сердцах, но теперь чувствую, что это правда…»
***
Сразу после того, как Фленни выписали из больницы, она поехала на вокзал. Девушка попросила знакомого врача сходить на её съёмную квартиру, и принести вещи, так как сама побаивалась туда возвращаться. Заодно ей пришлось оплатить хозяйке выбитую дверь, но узнав ситуацию, женщина не стала требовать много. И вот, мисс Гамильтон одиноко стояла на платформе, сжимая в руках потёртый чемодан.
«Вот и всё, Фленни, - думала она. – Ты скоро уедешь, и начнёшь жизнь заново. Чёрт… Ну почему я такая честная? Другая на моём месте захомутала бы Альберта! Но я не могу так… Каждый раз, когда я думаю об этом, вспоминаю эту мразь, Элизу! Надеюсь, Бог её всё же накажет, так как у меня нет на это сил! Будет лучше, если я уеду. Надеюсь, в Нью-Йорке отец и его банда не найдут меня. Да и Альберта будет проще забыть… Не будет соблазна случайно забрести на улицу, где стоит особняк Эндри… А с Кенди могу и по телефону общаться…»
Подошёл поезд. Фленни с тяжёлым сердцем поднялась по ступенькам, и, устроившись на сидении в самом конце вагона, дала волю слезам.
- Предъявите билет!
Фленни, всё ещё уставившись в пол, машинально протянула билет.
- Ваш билет недействителен, мисс! – послышался насмешливый голос.
- Что? – Фленни подняла глаза, и встретилась взглядом с Альбертом. – Что ты тут делаешь?
- Приехал за тобой! – ответил мужчина. – А ты как думала?
- Я решила уехать, - вздохнула Фленни. – Так будет лучше, для нас обоих. Ты знаешь, почему я не могу остаться в Чикаго!
- Ты бежишь вовсе не от своего отца, - ответил Альберт.
- Но и не от тебя! – не смутившись ответила мисс Гамильтон. – Если бы причина была в тебе, разве я стала бы говорить, когда и куда поеду?
- Верно, - усмехнулся Альберт. – Но ты бежишь от себя! Идём, а то поезд скоро тронется.
- Я еду в Нью-Йорк! – скрестила руки на груди Фленни.
- Теперь уже нет! – послышался звук рвущейся бумаги, и на пол упали две половинки билета.
- У меня же больше нет денег! – возмутилась девушка. – Как я теперь поеду?
- А ты не уезжай… - послышался ответ. – Давай выйдем, сядем в ближайшем кафе и поговорим. Если мы ничего не решим, я дам тебе денег на новый билет, раз уж разорвал этот! Идёт?
- Ладно, - кивнула Фленни, чувствуя, что выхода у неё нет.
Спустя несколько минут они уже сидели в ресторанчике недалеко от вокзала. Фленни первый раз была в таком заведении, и девушке казалось, что разодетые дамы свысока поглядывают на её старенькое, поношенное платье.
- Не обращай внимания, - шепнул ей Альберт на ухо. – Я и сам частенько захожу в ресторан в джинсах. Что поделать, нравится мне такой стиль…
- Так о чём ты хотел поговорить? – спросила девушка, когда вышколенный официант принёс заказ. – С чего ты взял, что я бегу от себя?
- Я просто долго думал над твоими словами, сказанными в больнице, - ответил Альберт, отпивая из бокала вино. – Ты считаешь, что поступила неправильно, и решила сбежать.
- Но мой отец… - попыталась оправдаться девушка.
- Так же ты сказала, что уже однажды сбежала от проблем на фронт, - напомнил Альберт. – Пойми, я такой же! Я всю жизнь убегаю на край света от проблем! Ты же помнишь мою сумасшедшую поездку в Тибет вместо того, чтобы забрать Стира? – девушка кивнула. - Поэтому я понимаю твоё настроение. И всё же, приходит время, когда начинаешь понимать, что нужно что-то менять в себе. Я понял это слишком поздно, и в итоге потерял Кенди, которую люблю уже много лет.
- Тогда зачем ты приехал за мной? – спросила Фленни.
- Чтобы понять, что делать дальше, - пояснил мужчина. – Ты почему не ешь?
- Просто ещё никто не платил за меня в таком дорогом ресторане… - девушка почувствовала, что краснеет. – Мне как-то неловко…
- Это ни к чему тебя не обязывает, - улыбнулся Альберт. - Это просто дружеский жест. И всё же, я хочу понять, что ты чувствуешь.
- Ну… - Фленни всё же взяла в руки вилку. – Ты мне нравишься - это правда. Пусть я сначала и притворялась, но потом… Сама не ожидала, что так получится… Но даже если бы ты не любил Кенди, мы бы всё равно не могли быть вместе.
- Почему нет? Знаешь, я недавно общался с моим другом, Жаном Ламбертом…
- Бывшим мужем Элизы? – спросила Фленни.
- Да, - кивнул Альберт. – И после разговора с ним я задумался, что же чувствую к Кенди. Да, я люблю её очень сильно. Но эта любовь… больше похожа на любовь старшего брата к младшей сестрёнке. Но я настолько привык любить Кенди, что не замечал этого. Даже когда Кенди призналась, что любит меня только как друга. Знаешь, когда ты попала в больницу, - сменил он тему, – я испугался за тебя не меньше, чем, когда в больнице оказалась Кенди. Я волновался о тебе… А ты плакала в вагоне явно не потому, что тебе было жаль покидать Чикаго.
- Я надеялась, что ты придёшь, - призналась мисс Гамильтон. – Но, когда подъехал поезд, я потеряла надежду… Странно, обычно я скрываю свои чувства.
- И зря, - Альберт вдруг взял её за руку. – Я уже однажды говорил эти слова Кенди, но ты очень хорошенькая, когда улыбаешься. Кенди эти слова хорошо помогли по жизни. Надеюсь, помогут и тебе. Может, всё же попробуем построить отношения?
- Ты и я? Но это невозможно, и ты знаешь это… Хоть ты мне и нравишься, но…
- Пока ты играла в любовь, то была более решительной, - усмехнулся мужчина.
- Тогда мне было плевать, что обо мне думают твои родственники, но теперь нет! Твоя тётушка будет не рада подобным отношениям!
- Тётушка Элрой поймёт, - заверил её Альберт. – После того, как она разочаровалась в Элизе, и при этом поладила с Кенди, она стала по-другому относиться к людям… с более низким происхождением. А для меня так это вообще ерунда. Думаю, Кенди уже говорила тебе об этом. И всё же есть одна проблема…
- Твои чувства к Кенди?
- Нет, - покачал головой мужчина. – В этом я, наконец, разобрался. Но у меня есть сын, а ему нужна мать. И конечно, я не могу жениться на женщине, которая не будет любить его. И да, признаюсь, если я в ближайшее время не сообщу хотя бы о помолвке, то его заберут у меня. И отдадут назад Элизе. Ламберту проще разобраться с Мадлен, так как он доказал, что Элиза избивала девочку, чего не было с Джеймсом. И так как ему недолго осталось жить, он ищет ей приёмную семью.
- Кенди говорила, что хочет забрать её, – вспомнила Фленни. – Но неужели с твоим сыном всё так сложно?
- Только не подумай, что я хочу тебя использовать! – вздохнул Альберт. – Но я отец, и должен думать о своём ребёнке.
- Кенди говорила, что, выйдя замуж за Терри, она усыновила его сына от первой жены, - вспомнила девушка. – Но я так поняла, что та женщина, Сюзанна, не была таким исчадием ада, как Элиза… Кенди рассказала мне, что с ней случилось. Это просто кошмар...
- Да, не была, - покачал головой Альберт. – По словам Терри, Сюзанна была чем-то похожей на Анни. Жаль девушку. Я как-то видел её на сцене. Она была талантливой актрисой. Но тот несчастный случай сломал ей всю жизнь. А что касается Джеймса, то он хороший ребёнок. Он не похож на Элизу, как и Мадлен. Слава Богу, дети в неё не пошли.
- Хорошо, - улыбнулась мисс Гамильтон. – Тогда познакомь нас!