10. Один выстрел
9 февраля 2018 г., 19:05
Утро выдалось солнечным и теплым. В тот день ветер дул со стороны моря, а не Блошиного конца, так что в саду Красного замка витал аромат бриза, не испорченный запахом гниющей рыбы или вонью трущоб.
Поздний завтрак, устроенный леди Оленной Тиррел, проходил в беседке, увитой розами и окруженной розовыми кустами.
«Это случайность или она специально выбрала это место?» — раздраженно думал Джоффри. «Чертова старуха будто показывает: вы окружены розами! Мы везде, никуда не скроешься!»
Хотя, возможно, он преувеличивал. В конце концов, их с Арьей сопровождали, помимо обычной охраны, еще и Полдень с Нимерией. Лютоволчица и асашайский лев как раз развалились на залитой солнцем полянке неподалеку от беседки, заставляя слуг нервно коситься в ту сторону каждый раз, когда они проходили мимо с очередным подносом или кувшином.
Помимо принца и его невесты присутствовали сама леди Оленна, леди Маргери, сир Лорас и Мейс Тиррел, а также Санса Старк.
«Жирный Розан стал еще толще с нашей последней встречи» — презрительно думал Джофф, при этом любезно улыбаясь лорду Тиррелу. «Ничтожество, мнящее себя великим воином и полководцем! А эта дура?» — мельком глянул он на Сансу, что млела от комплиментов Рыцаря Цветов. «Она же чуть ли не течёт под взглядом этого голубка! Похоже, из всего потомства лорда Эддарда мозги перепали только двоим: Арье и Роббу».
Тем временем ничего не значащая светская беседа, которую Джоффри вел вполне непринужденно, а Арью заставляла откровенно скучать, начала перетекать в куда более интересное русло.
— Ваше высочество, — тоном всё понимающей бабушки обратилась она к Джоффу. — Нам всем было крайне интересно узнать, каково же это: быть наследником трона? Вы, говорят, во всем берёте пример с лорда Эддарда Старка: посещаете заседания Малого Совета, беспокоитесь о делах Королевства...
— О, миледи, — скучающе-светским тоном отозвался принц. — Я всего лишь следую наставлениям, которые получил... от своих учителей, — он хотел сказать «от лорда Тайвина», но в последний момент передумал. «Неведомый знает, что на уме у этой старухи! Не даром её зовут Королевой Шипов. Явно не только за колкий нрав! Не стоит с ходу раскрывать, что дед занимался моим обучением самолично».
— И какими же были эти наставления? — чуть удивленно спросила Оленна. «Играет. Ставлю выигранные мной сорок тысяч драконов на то, что это удивление — наиграно чуть более, чем полностью».
— Не тратить время понапрасну, а как можно лучше вникнуть в детали управления Королевством! Добиться у короля назначения на какую-нибудь пусть незначительную, но требующую определенной ответственности, должность. Ну и учиться, учиться, учиться...
— Весьма разумные наставления! — учтиво произнесла Королева Шипов. — Говорят, — как бы невзначай поменяла тему она, — что у вас очень специфический круг общения. Помимо верного Пса, — она покосилась на высокую фигуру в вороненой кольчуге, что возвышалась чуть в стороне от беседки в компании парочки Алых плащей, — у вас в друзьях ходит девочка-бастард, а также тот бледный юноша-северянин. Как бишь его зовут...
— Домерик, — чуть сощурившись, проговорил Джофф. — Домерик Болтон.
— Да-да, — будто только «вспомнив», покивала Оленна. — Говорят еще, что, помимо Золотых плащей, которыми вы теперь руководите, вы решили создать еще один отряд стражи. Это так?
— Вы про Багряную стражу? — поднял бровь Джофф. — Это всего лишь отряд моих телохранителей. Что-то вроде этого, — улыбнулся он.
Когда он озвучил название своей стражи, губы старухи чуть дрогнули в снисходительной улыбке. Похоже, она, как и большинство других, считала новый отряд проявлением юношеского максимализма и стремлением потрясти всех вокруг. Ну как же: мрачная символика, черные одежды — отличный способ юному принцу самоутвердиться!
«Она явно не особенно верит, что мы нацелены на что-то серьезное. И это хорошо. Чем дольше она так думает — тем лучше!» — мрачно подумал Джофф. «Думаю, чуть позже можно и вообще пресечь малейшую возможность ей что-либо узнать. Как только Джалабхар закончит в Дорне, надо будет подумать и о нашей Королеве Шипов. Слишком сильный противник — и это мнение деда! Да и моё, если уж на то пошло».
Тем временем беседа продолжалась: старуха пыталась выведать у «взбалмошного мальчишки» подробности его дел, явно в первую очередь интересуясь планами лорда Тайвина.
«Она не считает меня за самостоятельного игрока» — догадался Джофф. «Только лишь марионеткой деда, которая делает все по его указке. Что ж... можно на этом сыграть».
Правда, как это сделать, Джофф пока не особенно представлял. А потому остаток завтрака просто наблюдал за Тиррелами.
Мейс, как и ожидалось, пыжился и снисходительно сыпал советами по любому поводу. Особенно по поводу управления государством и военному делу. «И это человек, не выигравший за всю жизнь ни одной битвы» — прокомментировал про себя Джофф. Оленна отчаянно пыталась выудить у мальчишки-принца нужную ей информацию. Лорас дежурно флиртовал с Сансой Старк, явно отрабатывая задание старших родственников. Маргери Тиррел...
А вот она сумела удивить принца. Эта маленькая стервочка непринужденно, мягко и откровенно пыталась... соблазнить его?!
«То-то Арья так яростно теребит свою шевелюру» — весело подумал Джофф, глядя, как его невеста то и дело косится на Маргери и запускает пальцы в свои волосы, которые топорщились, будто воронье гнездо, несмотря на все усилия слуг. Даже когда служанки поймали Арью и попытались привести её прическу в надлежащий вид, она шипела, плевалась ядом и ругалась! Только ехидные замечания Джоффри помогли немного её усмирить! И то — не особенно. Юная Старк предпочитала ходить лохматой. «Но теперь, после небольшой порции ревности, думаю, проблема с прической быстро решится».
— Жаль, лорд Эддард не смог почтить нас своим присутствием, — вздохнула тем временем леди Оленна. — Говорят, он отбыл на какую-то встречу в город…
— Да, — улыбнулся Джофф. Он знал, что как раз сейчас Эддард Старк имеет весьма неприятную беседу с посланцем Железного банка Браавоса. Но Тиррелам об этом знать совсем ни к чему. — Но, думаю, когда он вернется, то вполне может встретиться с вами за ужином.
— Это было бы очень кстати! — перебил свою мать толстяк Мейс, вызвав недовольную гримасу на её лице. Он же сам прямо-таки светился. — Мне бы очень хотелось переговорить с ним о… эмм, наших планах…, — глянул он в сторону сира Лораса и Сансы.
Судя по мелькнувшему при этом гневу на лице леди Оленны, Жирный Розан сболтнул что-то лишнее. И Джоффри, в принципе, понимал, что именно.
«Так-так. Значит, все эти пляски Тиррелов вокруг дурочки Сансы уже начинают давать результат. Конечно, сир Лорас — не та партия, которую лорд Эддард сочтет достойной, учитывая слухи, ходящие вокруг Рыцаря Цветов. Но заморочить голову юной девчонке — вполне реальная перспектива. Вот только для чего Королеве Шипов этот фарс?»
Разумеется, Джофф не дал ни единого повода заподозрить, что он раскусил старуху. Он играл роль марионетки, трудолюбивой и исполнительной марионетки лорда Тайвина. Показывать, что дед готовил из него полноценного игрока, пока что не стоило.
Но, разумеется, следующий ворон понесет на Запад и эти вести тоже.
Кстати, о воронах. После возвращения в свои покои Джоффри снова получил письмо. На этот раз с Севера…
Интерлюдия: Аша Грейджой
Хищно вытянутое судно стремительно рассекало серую гладь моря, приближаясь к берегу. Там, на фоне дымного столба, обозначавшего, что когда-то здесь стояла деревня, толпились люди в мехах и доспехах.
На носу корабля, носящего гордое имя «Черный ветер», стояла стройная девичья фигурка в кожаных штанах и куртке. Из-под полы последней проглядывали края легкой кольчуги. Коротко стриженные черные волосы чуть шевелились под порывами ветра.
Аша Грейджой, с досадой стиснув зубы, смотрела на приближающийся берег. Все время пути от Пайка до сюда она была угрюма и сосредоточена, и никто из её команды не смел потревожить её в подобном состоянии.
А причина у подобного настроения была, и довольно весомая.
Она, единственная дочь Бейлона Грейджоя, его последняя надежда и опора, наследница Железных островов, вынуждена плыть на Север. И отнюдь не для того, чтобы брать добычу и покорять «зеленые земли», нет! Для того, чтобы расшаркиваться перед Старками и пытаться убедить их в том, что к нападениям на них железнорожденные непричастны.
«Точнее, железнорожденные к нападениям как раз причастны» — поправила себя Аша. «Но лишь немногие. Не все».
Это было страшным унижением! Как для самой Аши, так и для её отца Бейлона. В прошлый раз Роберт Баратеон и Эддард Старк огнем и мечом принудили островитян соблюдать мир. Взяв заложником, как гарант этого хрупкого мира, единственного оставшегося в живых сына Бейлона — Теона.
Девушка знала, что её отца это надломило. Действительно надломило. Сын, наследник, надежда на то, что род Грейджоев продолжится в веках — вырван из родного дома, воспитывается на чужбине, в чужих традициях и по чужим законам. Под постоянной угрозой смерти, в случае, если Железные острова снова попытаются бунтовать.
Умом Аша понимала, почему отец согласился на все условия победителей, проглотив свою гордость. Он ясно увидел: откажись он, и железнорожденные просто перестанут существовать. Их народ будет уничтожен, изгнан из своих домов, рассеян по чужим землям. Слишком многие их ненавидели и готовы были с радостью присоединиться к очередному карательному походу.
Умом понимала. Но вот сердцем…
Старого кракена обложили со всех сторон, лишая последнего шанса на гордость и малейшей возможности для действия.
Но оставалась она. Аша. Любимая дочь, ставшая его опорой, надеждой, светом во мраке! Дочь, заменившая Бейлону сыновей. Дочь, которая была истинной железнорожденной: просоленной морскими ветрами, суровой, крепкой и безжалостной! Единственной женщиной-капитаном, которую действительно боялись, любили и уважали в среде воинов островов.
И вот теперь она, Аша, тоже покидает Острова, чтобы отдаться на волю северян. По сути, она должна была стать такой же заложницей, как её брат Теон. Залогом того, что Железные острова не причастны к нарушению мира.
Потому что сейчас, когда Грейджои и все железнорожденные так уязвимы, вставал выбор: поступиться еще одним кусочком гордости или оказаться на краю окончательной гибели.
«И уж лучше я побуду какое-то время заложницей, чем Острова с их укладом и старым законом исчезнут. На этот раз уже навсегда» — мелькнула мрачная мысль. «К тому же эта мера временная, до того момента, как мы поймаем моего спятившего дядюшку!» — хмуро размышляла Аша.
Тем временем «Черный ветер» достаточно приблизился к берегу, чтобы Аша сумела разглядеть статную фигуру всадника с медно-рыжими волосами, что виднелась впереди столпившихся северян, наблюдавших за кораблем.
По вантам уже карабкались фигурки, снимая паруса, чтобы аккуратно подойти к границе мелководья, не сев на мель. А Аша Грейджой все смотрела на фигуру всадника у кромки прибоя и пыталась понять, почему ей кажется, что этот человек еще сыграет в её жизни немаловажную роль?
Тряхнув головой, девушка отвела взгляд. Ей-ей, как какая-то старуха на рынке, готовая нести всякую мистическую чушь за пару медяков! А тем временем её люди ждали команд.
Набрав в грудь воздуха, она начала раздавать необходимые приказы.
Вскоре от корабля железнорожденных отделилась шлюпка, несущая к берегу десять человек. В их числе была и Аша…
Они стояли друг напротив друга: юноша с копной рыжих волос, в кольчуге и мехах, и стройная черноволосая девушка в обтягивающем кожаном костюме морехода. Молча. Наконец, юноша чуть заметно кивнул и заговорил:
— Приветствую вас на Севере, миледи. Моё имя Робб Старк, и я являюсь Хранителем этих земель, а также замещаю своего отца на месте лорда Винтерфелла. Могу я в ответ узнать Ваше имя?
То, что он первым прервал их игру в гляделки и заговорил, должно было бы означать, что он как бы проиграл. Но Ашу не покидало ощущение, что каким-то образом они разошлись вничью. А потому, чуть усмехнувшись, она ответила всё же не так резко, как планировала в начале:
— А моё имя Грейджой. Аша Грейджой. Старшая дочь Бейлона Грейджоя, верховного правителя Железных островов, — произнесла она, сложив руки на груди и с вызовом глядя в голубые глаза юного Старка.
В его глазах мелькнула тень удивления. Лишь тень, но и её хватило девушке, чтобы понять: он не ожидал, что дочь Лорда-Жнеца Пайка самолично приплывет к нему. Тем более, без сопровождения целой эскадры!
Аша усмехнулась про себя.
«Это тебе не твои малохольные «леди», волчонок! Привыкай!» — мелькнула злорадная мысль. Впрочем, вытесненная другой: «А он симпатичный. Действительно волк… точнее, волчонок» — поправила себя она, склонив голову чуть набок и беззастенчиво разглядывая своего собеседника. «Рыжий волчонок с щенячьими голубыми глазами» — она криво улыбнулась, чуть прикусив язык: этот её жест пронимал и куда более зрелых и искушенных мужчин, чем этот юнец — так что, она не сомневалась, проймет и его.
И оказалась права: юный Старк на какой-то миг растерял свою холодную неприступность и недоуменно заморгал. Конечно, замешательство быстро прошло, но лихорадочный румянец остался.
«А мальчик-то, по ходу, девственник» — про себя усмехнулась Аша, хотя была всего на пару-тройку лет старше Робба. «Ничего, дайте срок — и я буду из него веревки вить!»
— Что ж, леди Аша, мы рады видеть Вас здесь. Могу я предложить Вам хлеб и соль? — вежливо поинтересовался он.
— Очень мило с вашей стороны, лорд Старк, — улыбнулась Аша, уже безо всяких намеков. Все, что ей было нужно на данный момент, она уже выяснила. — Но для начала я бы хотела объясниться насчет цели своего визита. Я имею ввиду…, — она выразительно глянула в сторону столба дыма на месте сожженной деревни.
Старк заинтересованно кивнул, не обращая внимания на удивленный гул голосов за своей спиной:
— Что ж, извольте, миледи, — проговорил волчонок, чуть покосившись ей за спину. Как поняла Аша, на воинов из её команды, что, вытянув шлюпку на песок, выстроились за её спиной.
— Я уполномочена говорить от лица моего отца, Верховного лорда Железных Островов, Сына Морского Ветра, Бейлона Грейджоя. И он заявляет тебе, Робб Старк, Хранитель Севера, что Пайк и дом Грейджой, равно как и наши знаменосцы, и все их верные вассалы, не имеют никакого отношения к последним нападениям на побережье Севера и других областей Королевства!
Боги, чего только ей стоили эти слова! Она постаралась сдерживаться, но все равно чуть сморщилась и скрипнула зубами.
— Виновный во всем этом, — она снова кивнула в сторону уничтоженного поселения, — когда-то тоже был Грейджоем. Но теперь он, — повысила голос она, потому что гул за спиной нахмурившегося Старка стал громче, — официально признан отступником, предателем Старого Закона и недостойным зваться Кракеном! Это — колдун Эурон Грейджой!...
Интерлюдия: Слуга купца
Каменный путь, иначе называемый Костяным, был, на взгляд Атри, абсолютно гиблым местом! Конечно, господина Драгуриона, богатого купца родом откуда-то с восточной оконечности Дорна, мнение обычного слуги мало волновало. И тем не менее…
Длинный, извилистый каньон, чьи стены возвышались на многие футы вверх, тянулся с севера на юг, будто кольца змеи. В древние времена, когда Красные горы были ничейной, неисследованной и, по сути, дикой землей, это еще было и самое опасное место на известном Свете! Еще бы: настолько удобное место для разбойничьей засады еще поискать надо…
Атри, хоть и был всего лишь слугой, приходился младшим сыном одному из первых ремесленников и лавочников Солнечного Копья, а потому имел кое-какое образование. И потому-то знал: все изменилось после прихода в эти гиблые места Айронвудов.
Было это давно… говорят, чуть ли не в Век Героев, хотя в это Атри не верил. Но лорды Железного Древа навели порядок в этих краях, сделав Красные горы, и в особенности каньон Каменный путь, одним из безопаснейших мест в Вестеросе.
Безопаснейших…
Кто-то в это верил. Атри — нет. Он вообще не верил, что где-то в этом мире может быть безопасно! Особенно, когда видел выступающие из песка объяснения, почему этот путь получил второе имя: Костяной!
Останки. Белеющие тут и там кости, овеваемые маленькими смерчами из песка. Лошади. Люди.
«Это ведь здесь Таргариены пытались вторгнуться в Дорн?» — сглотнув, подумал слуга. «Ну конечно. Это не убитые здесь мирные путники. Это останки армии Дейрона Таргариена. Ну да. Точно. Это никак не могут быть зверски убитые разбойниками купцы!»
Чем дальше, тем меньше он верил в собственные объяснения.
Несмотря на многочисленную охрану — а денег у почтенного Драгуриона было достаточно, чтобы нанять небольшую армию — Атри все равно нервничал. Прежние поколения купцов не спасали ни армии, ни Боги, ни кольчуги из валирийской стали. Все, кто слишком полагался на удачу, идя по короткому, но крайне сложному Костяному пути, в конце концов складывали свои головы в этих горах.
Конечно, Принцев перевал был длиннее, и там стояли многочисленные заставы, взимающие пошлину за проход через них с товаром. Заставы были как принадлежащие Домам Простора, так и дорнийские, но три шкуры они драли одинаково!
Но у этого пути было преимущество: он был куда проще в преодолении, чем то гиблое место, где, по мнению Атри, полегло больше людей, чем во всем Вестеросе вместе взятом!
Каменный путь… здесь застава была всего одна — в замке Айронвудов. И то, она скорее служила перевалочной базой, нежели таможенным постом.
О, как же Атри страстно возблагодарил Богов, когда из-за очередного поворота этого чудовищного каньона показались всадники со знаменами, изображавшими черную надвратную решетку на песочном поле! Их все-таки встретили…
Конечно, господина Драгуриона эта встреча не особенно обрадовала. Ну еще бы: сир Клетус Айронвуд, наследник своего Дома, хохоча и шутя, намекнул, что за «спасение» купца от тягот пути и приют в Железном Древе надобно «уважить» хозяев.
Драгурион лишь скрипел зубами, подсчитывая убытки, а Атри ликовал!
«Нечего было гнать нас через эти гиблые места!» — возмущался он, разбирая мешки на очередном привале. «Пошли бы, как всегда, через Принцев перевал, оплатили бы четко оговоренную пошлину — и дело с концом! А теперь… Ну хоть радует, что жалованье мне положено фиксированное, безо всяких изысков. Вернусь в Солнечное Копье, буду девкам рассказывать, как преодолел Костяную дорогу…»
Последнюю мысль Атри не успел додумать, потому что в сгущающейся тьме (а в каньоне она сгущалась очень рано) раздался резкий свист, удар и истошный крик.
А потом эта последовательность: свист-удар-крик — слилась в многочисленную какофонию кромешного АДА!
«Нападение… нападение… Я знал! Я знал, что это гиблое, самое гиблое на Свете место!» — думал Атри, прячась под одной из телег.
Они выжили. Как, какими судьбами, не понятно. Но выжили.
Разбойников на Костяном перевале не видели вот уже… да почти тысячу лет, с тех пор как Айронвуды окончательно взяли горы под контроль.
Это была отдельная тема для обсуждения, которая не касалась Атри. Он бы предпочел вообще забыть обо всем, что происходило в злополучном каньоне! Скорее в Солнечное копье, напиться и под бочок к Луне!
Но, видно, не судьба ему было остаться в неведении.
Шепотки, сплетни, слухи — это одно.
Случайно подслушанные разговоры — другое!
И тот разговор, о том, что, когда полетели стрелы и арбалетные болты сверху, со стен каньона, сира Клетуса тоже ранило. Всего одна стрела. Странная, длинная стрела из выкрашенного в черное дерева.
Всего лишь ранила.
Атри тогда выдохнул: подслушал и ладно! Не велика тайна — будущего лорда ранили!
Вот только, когда они прибыли в замок Железное Древо, раненный Клетус Айронвуд стал резко сдавать.
Сначала он начал терять память. Затем — стремительно лысеть. А потом и вовсе…
«Умер?! От одной-единственной стрелы?!!» — думал Атри, который помнил, что юному Клетусу — симпатичному светловолосому парню со слегка косящим глазом — прилетела стрела в плечо.
Дерьмовый выстрел. Косой, как глаз того же Клетуса. Но содержащий в себе куда бОльшую угрозу.
Яд. Сир Клетус был отравлен той стрелой.
Атри ничем не выдавал своей догадки. Это дела лордов. Пусть они думают. Это их дела, их противостояния и их месть. Атри не был дураком. Он придержит язык за зубами.
«И все же, кто мог уничтожить наследника Айронвудов столь… изощренным и хитрым способом??? Неужели?!…»
Догадок много. Но все они — глупы, учитывая положение слуги. Он не станет болтать. Нет. Не станет…
Примечания:
Проды чаще, замесы жирнее, пейринги вкуснее. НЦа... Ну, НЦа тоже будет в свое время. Хорошей НЦой фик не испортишь)))
Наслаждайтесь, господамы!