***
Питер расхаживал по комнате, пытаясь совладать с бурлящими в груди противоречивыми чувствами — радостью (от того, что с детьми все в порядке), гневом (из-за того, что они не додумались хотя бы позвонить или другим способом предупредить о том, что произошло), раздражением. Остановившись, федеральный агент вновь оглянулся на сидящих на кровати детей и, встретившись с взволнованным взглядом Николь, тоскливо вздохнул. Все эмоции сразу испарились, уступив место одному единственному чувству — тоскливому сочувствию. — Мы вернем его. Даю слово. Девочка неуверенно кивнула. Понимая, что больше он сейчас ничем ей помочь не может, Бёрк переключил свое внимание на второго подростка. Мальчик сидел рядом с Ники и, задумчиво хмурясь, косился в сторону кресла и стоящего рядом газетного столика. — Ты должен был предупредить, — понимая, что больше не может сердиться, вздохнул ФБР-овец. — Знаю, — кивнул мальчик. Теперь он смотрел на своего отца, и Питер удостоверился, что действия сына были осознанными. — Почему тогда не сделал этого? — Бёрк уже знал предположительный ответ. — Не хотел тебя отвлекать во время операции. — Решение семейных вопросов оставь на потом, Костюм, — донеслось со стороны кресла, и Питер физически ощутил, как вновь начало возвращаться раздражение. — А к тебе у меня отдельный разговор, — Бёрк обернулся в сторону сидящего в кресле коротышки. Детектив Прайс сидел за столом и в очередной раз пытался для себя определить: кто же этот человек, сидящий в кресле и печатающий что-то на довольно старом ноутбуке? Пока Стивену удалось определить лишь то, что этот странный невысокий мужчина — друг федеральных агентов, хотя отношения между ними весьма специфические. В чем конкретно проявляется эта специфика, Прайс пока не определил, но прекрасно ее чувствовал. — Как ты здесь оказался? — продолжал тем временем агент ФБР свой допрос. — У тебя очень предусмотрительная жена, Костюм. — Ты был у меня дома? — Бёрк нахмурился. — Когда? — Мы разминулись на четыре часа. — Почему ты здесь? — продолжал допытываться Питер. — Ты не собирался возвращаться раньше следующего года. — Потому же, почему и ты, Костюм. Пытаюсь помочь своему другу. Питер и Клинтон переглянулись, после чего Джонс, нахмурившись, уточнил: — Как давно ты знаешь о Кэффри? — Год, — не отрываясь от своего занятия, отозвался коротышка. — Что?! — вскипел Бёрк. — Ты год знал, что Кэффри жив, и молчал?! — Я знал, что ты так отреагируешь, — поднимая глаза на Питера, хмыкнул Моззи. — И я говорил ему, чтобы он связался с тобой. Но ты же знаешь его не хуже меня, Костюм. Его трудно переубедить, если он принял решение. — Что… Почему он связался с тобой? — Ему нужна была помощь. — Он мог обратиться ко мне, — нахмурился ФБР-овец. — Он обратился, — коротышка взглянул на Николь, а затем перевел взгляд на копии документов, лежащие на газетном столике. Питер понял, о чем хотел сказать мошенник, и нехотя кивнул. Он не знал, почему Нил Кэффри не пришел к нему раньше, как сделал это с Моззи, но он понимал, что бывший консультант поступил так по какой-то важной причине. Может быть, он не хотел втягивать Бёрка в это запутанное дело? Может быть, он желал собрать больше улик против International Leader? Может быть… Боже, это же Нил Кэффри! Причина может быть какой угодно! — С каким делом он пришел к тебе? — немного придя в себя, Питер вернулся к прежней теме разговора. — Ему нужно было кое-что найти. — Что? — Вот это, — Моззи кивнул на свой ноутбук. — Зачем Кэффри понадобилось это старье? — недоуменно переглянувшись с детективом Прайсом, усомнился Джонс. — Если ему нужен был компьютер, не проще ли было пойти в салон и купить новый? Не думаю, что у Кэффри были проблемы с деньгами. — Этой модели пять лет, — возмущенный словами агента, встрепенулся коротышка. — Внешний вид не раскрывает истинной сути вещей, Костюм. — Успокойся, Моззи, — поморщился Бёрк. — Сейчас не это важно. Зачем Кэффри понадобился этот ноутбук? Что в нем особенного? — Сам компьютер не представляет большой ценности, — быстро отойдя от «личного оскорбления», продолжил объяснять мошенник. — Гораздо важнее то, что находится в нем. — И что же в нем? — заинтересованный разговором, поинтересовался Стивен Прайс. Моззи недоверчиво покосился в сторону детектива и обратился к Питеру: — Ты связался с полицией? — Я агент ФБР, Моззи, — закатив глаза, вздохнул Питер. — Мне все время приходится работать с полицией. Не отходи от темы. Что такого важного в этом ноутбуке? — Много чего, но самое интересное — это парочка программ, с помощью которых нам удастся выяснить, что скрыто в микросхеме. Кстати, где она? — Ее нет. — Ты уверен? — недоверчиво прищурился коротышка, и Питер кивнул. — Тогда у нас проблемы, — задумчиво пробормотал Моззи в ответ.***
Николь стояла у окна и прислушивалась к разговору взрослых. Ей все больше казалось, что она — единственный человек, который совершенно не знает Нила Кэффри. Или знает, но совершенно другого. Кем все-таки был ее отец? И кто он теперь? Когда Николь было пять лет, мама говорила, что ее папа — лучший в мире художник. Когда ей было восемь, они вместе с отцом гуляли по музею, и к ним подошел полный и слегка лысоватый мужчина с добрыми глазами, который, довольно усмехнувшись и пожав отцу руку, сказал, что лучшего реставратора до сих пор не встречал. Когда Ники исполнилось десять и им пришлось переехать в Осло, отец много работал в какой-то финансовой фирме, а спустя три месяца, в Ванкувере — в фармакологической компании… Питер Бёрк сказал, что до ее рождения отец был консультантом ФБР, и сам отец тоже об этом рассказывал. Отец всегда с особой ностальгией вспоминал Нью-Йорк, так почему же он уехал? Почему он покинул свой родной город, друзей и коллег? И почему сменил имя? Почему в каждом новом городе он использовал новое? Ведь именно для этого у него было много паспортов, верно? — Эй? Ты как? — голос Нила Бёрка оторвал от размышлений. Девочка пожала плечами и, обернувшись в сторону сидящего за ноутбуком мужчины, поинтересовалась: — Ты давно с ним знаком? — С Моззи? — проследив за взглядом Николь, улыбнулся подросток. — Давно. Он старый друг семьи. — Он всегда такой… — Странный? — мальчик усмехнулся. — Почти всегда. Отца это иногда раздражает, а мама считает его милым и забавным. — Он хорошо знает папу… Почему папа не рассказывал мне о нем? — Спросишь, когда он вернется. Девочка кивнула и хотела было задать очередной вопрос, когда до ее слуха долетели слова спорящего с агентами Моззи: — Нил четко дал понять, что микросхема у него. Он только из-за нее и вышел со мной на связь, — Ники нахмурилась, услышав в словах коротышки нотки обиды. — В ней была нужная ему информация, но он не мог ею воспользоваться. Нужна была помощь хорошего специалиста и оборудование, чтобы обойти защиту. — Хакер? Почему же он сам не стал искать его? — нахмурился Джонс. — Не хотел, чтобы кто-то знал, что он жив, — предположил Питер. — Он знал, что Моззи можно доверять, и не хотел посвящать в свою тайну кого-то еще. Моззи кивнул. — От кого он прятался все эти годы? Питер не ответил на этот вопрос коллеги. Вместо этого он обернулся к коротышке, давая ему право голоса. — Розовые Пантеры, — вздохнув, пояснил тот. — Они были за решеткой, — хмыкнул Клинтон. — Неужели ты, Костюм, думаешь, что месть Пантер не смогла бы просочиться сквозь прутья тюремной решетки? — Ему угрожали? — забеспокоился Питер. — Он не вдавался в подробности, — покачал головой мошенник. — Спроси у нашего друга, когда мы найдем его. А теперь позволь вернуться к нашей основной проблеме: где микросхема? — Мы проверили все, — развели руками ФБР-овцы. — Он должен был сохранить ее. Это же наш Нил. Он должен был предвидеть подобный сценарий, поэтому непременно должен был спрятать ее в надежном месте. — Да, но это надежное место может быть где угодно. Возможно, в другом городе. Может быть, даже не в этой стране. — Нет, она слишком важна, чтобы оставить ее в другом городе без присмотра, — покачал головой Моззи. — Он говорил, что от нее зависит слишком многое, поэтому она и достойна риска. Нет, он ни за что не оставил бы ее, — положив ноутбук на стол, мошенник начал медленно расхаживать по комнате. — Он должен был быть уверен, что она не пропадет. Он должен был держать ее на виду. Как самое важное сокровище… — Сокровище… — пробормотала Николь едва слышно, но ее услышали. — Ники? Ты что-то вспомнила? — агент Бёрк, нахмурившись, обернулся к девочке. — В последний месяц папа очень часто говорил это слово, — неуверенно отозвалась Ники. — Он все время называл Малыша сокровищем. Постоянно. Мы даже смеялись с папой, что скоро он не будет откликаться на свое имя. — Как собака может быть связана с нужной нам микросхемой? — сообразив, что речь идет о домашнем любимце, нахмурился агент Джонс. — Может быть, и может, — чувствуя, что они напали на след, пробормотал Питер Бёрк, а затем обратился к девочке. — В какие именно моменты он его так называл? — Каждый раз, когда надевал на него ошейник перед прогулкой… — Он ведь у тебя с собой? — Да, забыла выложить из сумки, — неуверенный кивок. — Покажешь его нам? Девочка в очередной раз кивнула и, отойдя к кровати, вернулась уже с аккуратным ошейником для собак. Протянув его Питеру, девочка с интересом и трепетом ждала, когда агент закончит изучать его. — Думаю, мы нашли микросхему, — улыбнулся федеральный агент спустя некоторое время, поднимая глаза на притихших друзей. — Почему вы так решили, агент? — детектив Прайс озвучил немой вопрос всех собравшихся. — Потому что этот кулон явно можно открыть, — Питер протянул ошейник, предлагая всем собравшимся лично рассмотреть предмет их обсуждения. — И точно такую же эмблему Нил нарисовал на доброй половине документов. Он хотел, чтобы мы обратили на нее внимание.