ID работы: 6135856

Дорога на юг

Джен
NC-17
Завершён
381
автор
Anubias бета
Размер:
70 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
381 Нравится 132 Отзывы 120 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Джон мрачно наблюдал за отрядами Красных Плащей, выстроенных в боевые порядки за пределами полёта арбалетной стрелы. Сам факт того, что придётся драться с людьми Ланнистеров его не пугал и не удивлял. Он понял это ещё на Драконьем Камне.       Но то, что рядом с ними был и отряд гвардейцев Баратеонов его напрягал. Если Серсея отправила к башне десницы гвардию своего мужа, а король так долго задерживается на охоте, что все может быть куда хуже. Джоффри объявили королём, а от Роберта все же сумели избавиться на охоте. А отец...       «Отец, ну зачем ты решил сегодня лично разбирать дела в тронном зале всего с десятком гвардейцев? Почему ты не позаботился, чтобы отряд Аллара Дима сменили люди сира Джаселина Байуотерса? И наконец, зачем ты говорил о чем-то с королевой, когда знал, что она предатель?»       Отец так и не вернулся, конечно, рассмотрение дел может затянуться, но зачем тогда а вокруг башни столпилось столько вооружённых людей? Была и кучка Золотых Плащей, но они держались вдалеке. Стражники умеют владеть оружием, но это все же не солдаты. Однако и без них врагов раза в три больше.       — Сир Джон, мы забаррикадировали все входы, вооружив слуг, у нас теперь семьдесят защитников. Есть пятнадцать арбалетов и десять луков. — доложил сир Ауран Уотерс, капитан галеи "Погибель драконов".       Джон уже знал от отца, что это был доверенный человек Станниса, который вместе с отрядом воинов с Драконьего Камня и стал нанятыми Алином в порту "наемниками и их командиром сиром Корлисом." Кажется, Станнис указывал отцу в письме, где Алину их можно найти.       Но если бы отец не сказал это Джону, он бы так и не узнал об этом. Видимо, отец все же о чем-то подозревал и решил раскрыть сыну-бастарду часть тайны. Но что же лорд Старк сказал королеве? Джон не знал, что в письме лорда Станниса. Отец сжег его после прочтения.       «Сколько кораблей и людей будет с лорда Станнисом? Может, планы бросить в атаку экипажи стоящих в гавани королевских кораблей? Имена верных Баратеонам людей? Старые Боги, теперь Ланнистеры знают это лучше него! Но если действовать решительно, то все не так плохо. То, что сделает он, львы не ожидают.»       Джон отвернулся от зрелища готовых к штурму людей королевы и посмотрел на Дрифтмаркского Бастарда, который волею случая стал временным подчиненным. Хочется надеяться, это не последний бой для них обоих. Кстати...       — Сир Ауран, пусть не стреляют, пока враги не пойдут в атаку. Время играет на нас, хоть они это и не знают. — Джон знал, что Станнис должен прибыть с частью флота и с помощью людей сира Байуотерса блокирует Ланнистеров в Красном Замке. Но ожидалось, что это будет во время Малого Совета.       — Боюсь, теперь враги могут уже это знать. — мрачно ответил сир Ауран. — И если они пойдут на штурм, то взять башню, пусть и с потерями, им по силам. А в Красном Замке можно отсидеться и с небольшими силами. Лорд Станнис хотел действовать именем короля, но если король Роберт уже...       Моряк замолчал, но Джон его понял. Джоффри для всех, не посвящённых в тайну — законный наследник Роберта. Станнис, осаждающий Красный Замок после смерти брата, станет изменником. Если Ланнистеры смогут тайно вывести Джоффри из города, то даже потеря столицы нестрашна.       — Они двинут на город войска Запада. Лорд Тайвин уже в Речных Землях, у него хватит сил разбить или связать боями речных лордов и одновременно бросить к столице не меньше десяти тысяч воинов. Конечно, мой брат, лорд Ренли и леди Аррен выступят против львов...       Сир Ауран негромко рассмеялся: «Когда северяне дойдут до Близнецов, с нами будет покончено. Кто выживет, станут заложниками. Насчёт Долины ничего не знаю, но если вся надежда на лорда Ренли, лучше уж пойти на риск. Лорд Станнис ожидал... неожиданностей. Он предусмотрел, как подать его флоту сигнал...»       — И как же? — спросил Джон. Ауран объяснил, что лучше всего разжечь костёр и подать дымом сигналы, накрывая его мокрой бычьей шкурой. У него с собой есть один порошок, который ему дал... дала, ну человек королю безусловно верный. Дым будет ярко-красный и отлично заметный с моря.       — Низковата башня. — усомнился Джон. Ауран его успокоил, объяснив, что дым будет таким, что его и в Росби разглядят. Но отметил, что не гарантирует, что башня продержится до прибытия помощи. И тогда дочерей лорда Старка могут взять в заложники. Если бы Джон сумел их незаметно вывести...       — Допустим, сумею, тогда что? — спросил Джон. Ауран посмотрел на него удивленно, но сказал, что в городе есть ещё один человек, на которого можно положиться. Это мастер Саллореон, оружейник. Через него можно передать послание на корабли и узнать, не схвачен ли сир Джаселин.       — Он укроет моих сестёр? — прервал Аурана Джон. Тот поколебавшись, сказал, что он может, но лучше будет переправить их и четверку гвардейев Старков на одной из малых галей на Дрифтмарк или Драконий Камень. Мастер искусно делает доспехи, его подмастерья и он владеют оружием, но они все же не воины.       — Но если помощь будет нужна срочно, передай ему слова "Оленьи Люди". — напутствовал Ауран Джона. — Лорд Станнис говорил, что это часть плана, который они разрабатывали. Но что будет после этого, я не знаю.       Передав командование Алину, которого к счастью(или несчастью) отец не взял в тронный зал, Джон велел Томарду найти Арью. Санса под присмотром септы Мордейн была у себя и очень удивилась, когда Джон, сухо её поприветствовав, объяснил, что в замке переворот, а отец приказал их тайно вывести из башни.       Впрочем, когда Джон вместе с Харвином и четырьмя гвардейцами отвели Арью и Сансу в спальну лорда Старка, глаза у старшей из дочерей леди Кейтилин выпучились и она попыталась сбежать, заявляя, что она "не такая". И что Джон ложный рыцарь и гнусный извращенец, как и все бастарды...       Сначала Джон ничего не понял, а когда вслушался в её бред о верности Джоффри, чуть не выругался. Арья разрядила обстановку, расхохотавшись и заявила, что Джон не похож на Цареубийцу, чтобы Санса вела себя так. О том, что к чему, он им уже кратко объяснил. Прервав поток вопросов, он начал искать тайный ход.       К счастью, в этот раз ему повезло. Ход они нашли и семь человек и один лютоволк двинулись по потайному ходу к пункту назначения. Когда запачканные и кашляющие от пыли северяне вывалились наконец наружу, их встретил испуганный визг трёх смазливых девиц и ругань толстого мужика.       Мужик, возмущаясь вторжению, стал грозить, что позовет Золотых Плащей, что у него хорошие связи, что его знает лично...       — Нельзя было иначе. — печально сказал Джон, потирая правый кулак. — Но я на королевской службе и при исполнении.       Мужик после его удара закатил глаза и рухнул, как мешок с мукой. Джон, уже доставший внушительный пергамент с печатями, плюнул, переступил через бесчувственное тело незадачливого клиента борделя.       Джон учтиво раскланялся и обратился к ошарашенным девицам, одна из которых была явная летнийка, другая смахивала на валирийку, а третья, рыжая, могла быть откуда угодно. Впрочем, род занятий у них был один и тот же. Но вдруг знают, чем Старые Боги не шутят? Мало ли кто сюда ходит...       — Был бы признателен, если бы мне показали, в какой стороне оружейная мастерская мастера Саллореона!       Чтобы подкрепить признательность, Джон продемонстрировал золотого дракона с профилем короля Роберта. К его удивлению, ответила летнийка, объяснившая, где проживает оружейник. И уточнила, что оглушенный Джоном толстяк младший брат Саллореона, тоже оружейник и их постоянный клиент.       — А кто все эти женщины? — внезапно Санса задала на редкость глупый и неудобный вопрос. Джон и Харвин смущенно переглянулись, когда Арья внезапно ответила старшей сестре. Используя при этом слова из лексикона не леди, а городских стражников и вольных всадников.       — Арья, приличным леди нельзя говорить такие слова. Кроме того, эти девушки нам помогли, не надо их обижать. — сурово сказал густо покрасневший Джон под хихиканье проституток похоже, скорее развеселившихся, чем обидевшихся.       Арья надулась и сказала, что ей не хочется быть леди, а про оружейника сказала только одна. И вообще, зачем они зашли в бордель, если им нужен оружейник?       Джон, про себя решивший, что когда все успокоится, устроит Арье выволочку. С другой стороны, Санса после слов Арьи впала в ступор и безропотно двинулась вместе с Харвином за Джоном вниз. Появлению в борделе отряда гвардейцев десницы, волка и двух не очень похожих на шлюх девочек никого не удивило.       Разве что кто-то отпустил шутки про тех, кто любит помладше. Но Харвин так зыркнул в сторону говорившего, что тот мигом упал под стол, притворившись упившимся до беспамятства. Про людей Старков рассказывали такое, что злить их мог решиться лишь безумец.       Когда Джон наконец дошёл до мастерской Саллореона, его компанию пустили сразу, Джон даже подумал, что он мог и не говорить странную фразу, что он от шкипера со Светлого острова. Слова эти, если верить сиру Аурану, должны были дать понять оружейнику, что он свой.       — Рад вас приветствовать, доблестный сир Джон. — поприветствовал его мастер Саллореон. — Я так понимаю, что вы находитесь на службе у мастера над кораблями и вам нужно связаться с капитаном Речных Ворот, чтобы тот помог задержать скупщиков пиратской добычи?       — Э-э, да. — промямлил Джон, не зная, что говорить. Оружейник посмотрел на него встревоженно и неожиданно тонким голосом спросил, не хотел ли он ему что сказать ещё. Не просили ли ему передать кое-какие слова?       — Оленьи Люди. — облегченно сказал Джон. Саллореон помрачнел и пробормотал, что хотел бы, чтобы этих слов он никто не слышал. Но что поделаешь... Оружейник подозвал одно из подмастерьев, сунул ему наскоро написанную записку, что-то тихо шепнул и сказал "дело сделано". Парень выбежал из комнаты.       — За час все будут оповещены и будут готовы. Быстрее не получится, мы же не рыцари. — извиняюще сказал мастер Джону. — Но я готов поручиться за каждого, они не дрогнут и не побегут.       Джон ничего не понял но важно кивнул. Мастер написал ещё одну записку и отослал её с подмастерьем помладше. Сам мастер предложил разделить с ним его обед, Джон согласился, хотя и оставил на страже Харвина, предупредив хозяина, что у него прихватил желудок. Харвин состроил соответствующую мину.        Через четверть часа они услышали топот копыт, а через пару минут Джон уже разговаривал с сиром Джаселином Байуотером, суровым воякой в черных доспехах, длинном желтом плаще и с железной рукой. Он прибыл в сопровождении десятка конных стражников и сообщил приятные новости.       — Лорд Станнис высадился в порту со своими людьми и уже вошёл через Речные Ворота в город. Я помог оповестить капитанов боевых галей, так что те Красные Плащи, которые заявились в порт, сидят теперь в трюме "Леди Лианны".       «Вот так номер. А Станнис говорил, что ещё не скоро появится. Неужели он не доверял отцу? Хотя... зато Ланнистеры остались в дураках.»       — А как же король? — спросил наудачу Джон однорукого капитана. Он слышал, что король Роберт был на охоте, но не случилось ли что с королём, раз Серсея командует его гвардией?       Сир Байуотер уважительно покачал головой и сказал: «Король Роберт в полном порядке. На охоте погиб не он, а лорд Ренли. Кабан буквально разорвал его в клочья, король и сир Барристан Селми подоспели слишком поздно. Но в порту гуляли дурацкие слухи, что погиб именно король. Уж не знаю, кто их пустил...»       — Сир Джон, лорд Станнис послал нас за вами и вашими сестрами. — сказал бородатый рыцарь в зеленом плаще с черепахой, назвавшимся Эндрю Эстермонтом. — Вы можете отплыть с вашими сестрами на Драконий Камень, пока все не утихнет или...       Джону стало обидно. Он в конце-концов не для того тащился по подземному ходу, чтобы просидеть схватку с Ланнистерами в сторонке. Он отдал сестёр на попечение Харвина и гвардейцев, причём Арья была обижена отказом взять её с собой.       На Джона не подействовала даже демонстрация Иглы и заверения,что она умеет владеть мечом. Он приказал Харвину присматривать за Арьей(Санса впала в прострацию и не реагировала не происходящее).       Сёстры остались в доме оружейника, в котором кроме людей Старков появилось с дюжины гвардейцев Баратеонов под командой сира Читтенинга. Джон и Призрак двинулись за сиром Эндрю. Когда они миновали Речные ворота, Джон спросил, куда же они идут. Сир Эндрю объяснил.       «Опять придется лезть под землю? Ну, хоть дорога знакома...»       Джон, чувствуя себя в каком-то странном сне, опять стоял в подземелье, где красовались в полутьме черепа драконов. На этот раз с ним было полсотни латников Баратеонов и Веларионов, несколько солдат Селтигаров и Эстермонтов.       Когда ещё двадцать воинов абордажной команды одной из галей и пятнадцать стрелков вылезли из входа в потайной ход, когда сир Эндрю построил их повёл за собой вперёд, небольшой отряд во главе с хмурым, покрытым оспинами рыцарем отделился от них, явно имея какую-то свою цель.       Тронный зал Красного Замка впечатлял. Джон бывал здесь в первый раз, но не очень хорошо рассмотрел его. Им с ходу пришлось вступить в битву, несмотря на то, что большая часть людей королевы осаждала башню десницы, Джоффри охраняли два королевских гвардейца и пятнадцать Красных Плащей.       Ситуацию осложнял тот факт, что королеву и Джоффри нужно было брать живыми. Но прочим, включая рыцарей Королевской Гвардии, разрешалось не щадить. Арбалетчики успели дать один залп, скосивший половину гвардейцев Ланнистеров и одного из Белых Плащей, здоровяка с рыжей бородой.       Под истерические вопли Джоффри люди сира Эндрю и Джон ринулись в атаку. Призрак сбил с ног одного из уцелевших людей Ланнистеров, а Джон, парировав удар меча полученным от сира Эндрю щитом с черепахой, всадил свой клинок в незащищенное кольчужной бармицей горло западника.       — Руки прочь от меня, я ваш законный король, Джоффри Первый, из дома Баратеонов, сын короля Роберта Баратеона. — верещал Джоффри, когда сир Эндрю, шутя прикончив троих Красных Плащей и толстого рыцаря Королевской Гвардии, стащил с Железного Трона незадачливого сына Цареубийцы.       — Ты ублюдок Цареубийцы и Серсеи, Джоффри Уотерс. Жив ты исключительно по доброте его милости короля Роберта и его лорда-брата Станниса Баратеона. — ласково сказал сир Эндрю Эстермонт, держа за шкирку на весу мигом затихшего Уотерса.       — Твоя мамаша попыталась избавиться от короля на охоте, но Семеро хранят короля. Он милостив, тебя не казнят за узурпацию и приказ арестовать лорда-десницу и его людей. — добавил сир Эндрю, не обращая внимания на вопли Серсеи и бормотание Мизинца у подножия трона. Всех их крепко держали его латники.       — Всего-навсего отправят на Стену, в компанию с твоим доблестным папашей. — усмехнулся сир Эстермонт, передавая Джоффри в надежные руки гвардейцев с Драконьего Камня. — Оденете красивую чёрную форму и будете сторожить королевство от одичалых, снарков и грамкинов!       — Вы жестоко пожалеете.— злобно пообещала Серсея. — Мой отец, лорд Тайвин накажет вас всех. Он не любит шуток, Ланнистеры всегда платят свои долги. Помните Рейнов из Кастамере...       — Припомните Таргариенов из Королевской Гавани. — ответил сир Эндрю. — Король Роберт тоже не любит, когда с ним так шутят. Вас лично ждёт не Стена, а Суд Веры... с нашим Верховным Септоном во главе. А потом, Молчаливые Сёстры... или что похуже.       Серсея побледнела. В это время в тронную залу вбежало двое рыцарей, один из которых крикнул: «Сир Эндрю, младшие дети королевы и этого.... который сбежал, они тоже того. — выдохнул рыцарь. — Их нет!»       — Как это их нет? — рявкнул сир Эндрю. — Переройте весь замок, они не должны уйти.       Королева довольно засмеялась, высказав о сире Эндрю и здесь присутствующих нечто такое, что Джон не все понял. Сир Эндрю явно понял все, но держал себя в руках. Он отдал ещё несколько распоряжений и часть воинов вместе с Джоном двинулась на выручку башне десницы.       Впрочем, когда они появились у подножия башни, все было кончено. Хмурые осаждающие бросали оружие и сдавались ликующим победителям. Из башни как раз выходило несколько десятков воинов-северян и довольный сир Ауран. Несмотря на небрежно перевязанную голову,он бодро помахал Джону.        Вокруг и на стенах было множество людей с Драконьего Камня, моряков с боевых галей и Золотые Плащи во главе с сиром Джаселином. Виднелись и до зубов вооружённые горожане с эмблемами в виде белого оленя. У победителей, как и у самого Джона, на правом плече были черно-желтые повязки.       «Цвета Баратеонов»       Вечером, когда Джон и его отец ужинали в башне десницы, Сноу спросил отца, что же он такого сказал королеве Серсеи и зачем он не стал действовать по плану Станниса. Лорд Старк хмуро сказал, что опасался за детей королевы и надеялся, что она с ними бежит за Узкое море.       — Я был неправ. — признался лорд Старк. Королева вступила в заговор с Мизинцем и приказала распустить слух, что король убит на охоте, а я хочу захватить власть и короновать Станниса. Меня схватили в тронном зале, всех, кто был со мной, убили люди королевы. Я уже думал, что все пропало...       Джон ожидал похвал, но тут отец спросил: «Лорд Станнис обещал прибыть на несколько часов позже, вероятно, меня спас попутный ветер?»       Арья, кое-что узнавшая о прибытии кораблей Станниса из разговоров людей сира Читтенинга, с любопытством посмотрела на сводного брата. Ей было любопытно, как выкрутится Джон, чтобы отец не понял, что лорд Станнис прибыл как раз тогда, когда и собирался.       Сир Ауран специально выставил их из башни, зная, что проводник "проболтался" о ходе из башни десницы. И с их помощью он созвал Оленьих Людей, ополчения из верных Баратеонам людей, в тайне созданное ещё лордом Арреном. Он предполагал в случае войны использовать её для усиления гарнизона.       «А ещё создавал, как противовес Городской Страже. Но сегодня они скорее сыграли роль поддержки, чем основной силы.»       — Да, ветер был очень сильным. Я сумел выбраться с сестрами из башни потайным ходом, пробрался в порт... и наткнулся на войска лорда Станниса...       — Ты говорил, что только краем уха слышал о этом ходе. — улыбнулся лорд Старк, а в его глазах мелькнуло что-то, после чего Джон засомневался, так ли наивен его отец и не стал ли он своеобразной наживкой сознательно. Впрочем, он отбросил эти подозрения. — Но нашёл его, а потом отличился в замке!       — Кстати, Санса, уверяла меня, что ты привел их в какой-то бордель, любезничал с тамошними девицами и устроил там драку. — лорд Эддард, посмотрев на озадаченное лицо Джона и злорадную физиономию Сансы, добавил.       — Полагаю, она была в шоке от увиденного в порту. Эти гулящие... дамы, кабацкие драки... Арья, Джон ведь не дрался в борделе? — лорд Старк повернулся к младшей дочери, а Санса беспомощно открывала и закрывала рот.       — Нет, отец. — Арья напустила на себя такой смиренный вид, которым была бы довольна септа Мордейн. — Джон вывел нас в весьма приличный постоялый двор, а оттуда мы дошли до порта. Там действительно мы проходили мимо каких-то домов, где кто-то кричал и шла драка...       Арья выдержала паузу и добавила: «Но я не знаю, как Санса узнала, что это бордели. Однако клянусь, Джон не заходил ни в одно из этих ужасных мест. И он ни с кем не дрался, кроме прихвостней королевы и Ланнистеров, конечно. Но их-то в порту не было!»       Лорд Старк улыбнулся и сказал Джону: «Его величество узнал о той роли, которую ты сыграл в разоблачении заговора. И доволен, что ты не сплоховал, когда дело дошло до боя с людьми Ланнистеров. Он желает тебя наградить... и решил дать тебе аудиенцию.»       — Отец, это огромная честь для меня. — искренне сказал Джон. В принципе, Джон был доволен собой и разгромом заговора. Мизинец, королева и Джоффри были под замком. Варис, мастер над шептунами, в потасовке был смертельно ранен неизвестными. Отец говорил, теперь сложно найти достойную замену.       «А ещё Станнис советовал не доверять Варису. Уж не его ли люди заставили Паука замолчать навсегда, воспользовавшись суетой разгрома восстания? Хотя скатертью ему дорога, если мастер над шептунами не сообщил королю о заговоре, а его раскрыл мастер над кораблями, нечего жалеть Вариса.»       Никто не знал о том, что случилось и куда исчезли младшие дети Серсеи. Вместе с ними пропало несколько Красных Плащей и Сандор Клиган по прозвищу Пес. Отец предположил, они бежали к лорду Тайвину в Речные Земли. Однако теперь Старый Лев сам оказался в тяжелом положении. Король объявил ему войну.       Разгневанный на Серсею и Цареубийцу, король счел Тайвина виновником того, что у него не было законных наследников а также виновником гибели лорда Аррена, сумевшего узнать о измене королевы. Отсутствие денег в казне привело его милость в еще больший гнев. Он объявил Ланнистеров изменниками и отдал приказ собрать знамена.       «Отец сказал, когда королю объяснили о том, что казна залезла в долги по вине Мизинца, которого также хотел снять лорд Аррен, его милость рыдал, заявляя, что зря не слушал лорда Джона. А перспектива остаться без турниров по вине казнокрада и заполучить золото Утеса усилили желание короля лично идти на войну с Ланнистерами.»       «А может, король был рад, что вместо скучного сидения на троне и разбора неинтересных дел он наконец снова пойдёт на войну, да ещё против такого грозного и непобедимого противника, как Старый Лев? — подумал Джон. — Он хочет повоевать и отомстить, а само золото для него приятное дополнение? Отец говорил, что король прежде всего воин...»       — Король решил сделать лордом Штормового Предела Станниса, он давно мечтал об этом замке. Однако мечты мечтами, а Станнис опытный полководец и он умен, весьма умен и справедлив... хотя очень уж суров. Впрочем, сейчас война, а новому Хранителю Востока нужно быть твердым и решительным...       — Хранителю Востока? — переспросил Джон.       — Да, Роберт Аррен ещё ребёнок, а назначенный было Хранителем сир Джейме оказался предателем и он сейчас в бегах. Я с самого начала предлагал назначить лорда Станниса Хранителем Востока до совершеннолетия Роберта Аррена. Однако теперь королю нравится говорить, что это его собственная идея.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.