В этом свете

Перевод
NC-17
Завершён
369
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
252 страницы, 83 021 слово, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
369 Нравится 294 Отзывы 145 В сборник

Мы с тобой слишком хорошо знаем друг друга II

Настройки
Отправившись к западной стене, Бриенна посвятила Мию и Хайла в детали нового плана. Ей на смену пришёл Давен, и она вместе с Мией стала возвращаться в Великий Замок, как вдруг они услышали шум. Когда они достигли кузницы, уже всё стихло. На обледеневшей земле лежали три трупа одичалых, и Арья Старк склонилась над одним из убитых, чтобы вытереть о его меха свой маленький меч. Рядом с ней стоял Джендри, держа в руке кузнечный молот, но Бриенна не увидела на нём следов крови. – Что случилось? – спросил Джон Сноу, приблизившись к ним со стороны богорощи. – Они пытались её похитить, – ответил Джендри, указав на Арью, прятавшую в ножны свой меч. – Эти трое? – Джон нагнулся, разглядывая одного из мертвецов. – Это не вольный народ. Бриенна и Мия тоже подошли к одному из тел. – Кто они? – задала вопрос Мия. – Понятия не имею, – произнёс, выпрямившись, Джон, после чего повернулся к Арье. – Что именно произошло? – Они набросились на меня сзади, – пояснила Арья, ткнув пальцем в сторону одного покойника, – вот у этого был кинжал, которым он хотел перерезать мне горло, пока двое других меня держали. Было очевидно, что план нападения одичалых с треском провалился, но Джон покачал головой. – Вольный народ бы тебя похитил, но не стал бы убивать, – сказал он. – Однако они не из вольного народа, я их всех знаю по лицам. Бриенна взглянула на Джендри, почти испугавшись того, что может увидеть. – Ах, эта подлая Ланнистерова дрянь, – прорычал кузнец. Бриенна, хоть у неё самой и похолодело внутри, подняла руку, призывая его к спокойствию: – Ты не можешь быть уверен… – Разве? – рявкнул на неё Джендри. – А вы? Бриенна посмотрела на Джона, чтобы оценить его реакцию на обвинения кузнеца, однако Сноу уставился на сестру. Арья улыбалась. – Кто бы за этим ни стоял, действовали они с умом, – заметил Джон. – Но если мы сможем опознать этих мужчин, то будет легче вычислить, кем они были подосланы. – Это не мои люди, – сказала Бриенна, – не люди Ланнистеров. – Это ничего не доказывает, – возразил Джендри. – Мы должны быть уверены в том, кто это был, – примирительно произнёс Джон, не сводя глаз с Арьи. Девочка, продолжая улыбаться, обратилась к брату: – Предоставь это мне. – Нет, – ответил Джон. Арья, пожав плечами, удалилась. – Джон, – Бриенна повернулась к нему, сглотнув. – Королева узнает. Если хоть что-то случится с Серсеей... – Знаю, – сказал Джон, сгибая и разгибая пальцы руки, провожая взглядом удалявшуюся сестру. – Знаю. – Ну и пусть узнает, – заявил Джендри. – Не будь она женщиной, убил бы её сам, эту Ланнистерову… – Эту Ланнистерову...кого? – прервал его Джейме, появившись из-за спин Бриенны и Мии. – Ваша сестра покушалась на жизнь Арьи, – ответил Джендри, на полшага приблизившись к Джейме. – В самом деле? – спросил Джейме со смехом в голосе. – Об этом тебе поведали убийцы? Джон указал на лежавшие на земле трупы: – Они не разговаривают. – Одичалые… – Это не вольный народ, хотя одеты так же. И они пытались убить её, – сказал Джон. Джейме повёл плечами: – Это мог быть кто угодно. У вас есть враги, у неё есть враги, у её отца были враги. Джон, поведя плечами в ответ, внимательно его разглядывал. – Вам надо её остановить, – произнёс Джейме, на мгновение утратив над собой контроль. – Бросьте её в темницу… – Может, это вашу сестру стоит туда посадить. Может, там ей будет безопаснее всего, – предложил Джон. Джейме, смерив Сноу долгим пристальным взглядом, ушёл в направлении Гостевого дома. Бриенна последовала за ним. – Я собиралась пойти спать, – заговорила она. – Я могу присмотреть за ней, пока не вернусь обратно на стены. Джейме покосился на неё: – Иди спать. Я приведу её к тебе. Она зашагала к Великому Замку. – Бриенна? Она обернулась, старательно глядя ему в глаза. – Спасибо, – поблагодарил он. Отрывисто кивнув, Бриенна возобновила свой путь, зайдя в замок и поднявшись по лестнице в свою комнату, на ходу сбрасывая с себя верхнюю кожаную одежду. Было преступно терять хоть мгновение отдыха. В комнату никто не входил с момента появления ледяного дракона. Бриенна легла на простыни, на которых ею овладел Джейме, постель была до сих пор смята, покрывала скомканы. Она уже проваливалась в сон, пронизываемая воспоминаниями склонившегося над ней лица Джейме, в то время как её дыхание замирало от ощущения его члена внутри. В этот момент дверь отворилась, и в комнате появился Джейме вместе с Серсеей и Пиа. – Заприте за мной дверь, – сказал он, – и потише, ей надо выспаться. Последнее, что помнила Бриенна, — это выскользнувший из комнаты Джейме. Когда она вновь распахнула веки, ей показалось, что прошло всего несколько минут, хотя, наверное, минуло уже несколько часов. Серсея стояла у окна, глядя в ночь, а Пиа заправляла её постель, увидев, что Бриенна пошевелилась. – О, миледи, вам что-нибудь принести? – Нет, Пиа, спасибо, – ответила Бриенна, заставив себя приподняться. Пиа принесла ей чашку воды, но едва не выронила её, нагнувшись, чтобы поднять с пола небольшой ворох ткани, наполовину задвинутый под кровать. – Ах, миледи, – запричитала служанка, – ваше прелестное платье. Глаза Бриенны расширились, когда Пиа выудила его оттуда. Протянув руку, она выхватила у служанки платье. – Оно испорчено, – сказала Бриенна. – Оно порвано, миледи, – произнесла Пиа, пытаясь забрать платье назад. – Лиф разодран, но, возможно, мне удастся его починить. Как это вообще произошло, миледи? – Я порвала его, – ответила Бриенна, убрав платье подальше от служанки. – Это пятно крови? – спросила Пиа. Серсея, отведя взгляд от окна, обернулась через плечо, внимательно осмотрев состояние платья. – Забудь про него, – велела Бриенна служанке. – Я ненавидела это платье. Серсея уставилась на Бриенну: – Есть женщины, которые рвут платья у себя на груди, но вы не относитесь к таковым. – Откуда вам знать, что я за женщина, – возразила Бриенна, встав с кровати и потянувшись за одеждой. – Пиа, отправь к Джейме посыльного. Передай, что я возвращаюсь на стены, и необходимо прислать кого-то для охраны леди Серсеи. – За дверью стоят стражники, миледи, – сказала служанка. – Пожалуйста, Пиа, передай ему моё сообщение, – настояла Бриенна. Пиа, кивнув, исчезла за дверью. – Что случилось с этим платьем? – спросила Серсея, и впервые за всё время, что Бриенна была с ней знакома, её тон был лишён уверенности и какого-либо притворства. – Что случилось с Арьей Старк? – вопросом на вопрос ответила Бриенна, надевая сапог. – Ваше платье мог бы разодрать кхал, не валяйся он в горячечном беспамятстве в Гостевом доме. – Если выяснится, что вы причастны к этому нападению, то я не стану ей мешать, когда она будет вас убивать. – С чего вдруг вам захотелось моей смерти? – Я не хочу вашей смерти, я просто не хочу думать, что защищаю монстра, – произнесла Бриенна, надевая второй сапог. Cерсея опять устремила взор в окно. – Кто же порвал на вас платье, Бывшая Тартская Дева? Хайл — маловероятно, бастард Роберта не леди, но по сравнению с вами она настоящая королева любви и красоты. Бриенна вспыхнула, накидывая на себя плащ. Спорить с Серсеей — всё равно что спорить с Джейме: бесполезно и опасно. Ей надо было сжечь это платье. Тут в комнату вошёл Джейме, закрыв за собой дверь. – Никто не признаёт нападавших, – сообщил он. – Я должна идти, – сказала Бриенна, повернувшись к кровати и подобрав платье, плотно скомкав его в руке. Джейме перевёл взгляд с Бриенны на сестру: – Что-то не так? – Что не так? – переспросила Серсея, стоя всё на том же месте возле окна, созерцая даль. – Твоя кобылица, по-видимому, раздвинула перед кем-то ляжки; и мужчина был из тех, кто в спешке готов разодрать платье. Джейме, изучив лицо Бриенны, увидел платье в её руке и поморщился. – Самая порядочная женщина Вестероса? Да она проткнёт мужчине живот, если он осмелится поцеловать хотя бы её руку, – возразил Джейме с беззаботным смехом в голосе, который полностью противоречил выражению его лица. Серсея отвернулась от окна, более-менее вернув себе самообладание: – Пожалуй, это и правда звучит совершенно нелепо. – Прости моей сестре её жестокие шутки, Бриенна. Она слишком долго находилась при дворе, – теперь, когда Серсея смотрела на него, лицо Джейме превратилось в глумливую, ироническую маску. – Прошу меня извинить, – произнесла Бриенна, обогнув Джейме. – Спасибо, Бриенна, – поблагодарил он, обернувшись и провожая её взглядом. Не поднимая на него глаз, она кивнула и нырнула за дверь, устремившись вниз по лестнице в подвал проведать Пода, прежде чем вернуться наружу. Юноша находился в сознании, но его мучили сильные боли. – Отдыхай, – сказала она ему. – Ты мне нужен на стенах. – Да, с…сир, – отозвался Подрик, и его ломающийся голос наполнил её осознанием, что мальчик теперь возмужал. Улыбнувшись ему, Бриенна направилась к выходу из подвала, остановившись перед дверью в каморку Тириона. Костяшки её пальцев, готовые застучать по дереву, застыли в воздухе, но она собралась с духом и довершила начатое. Если бы Тирион догадался, что произошло между ней и его братом, то Джейме, несомненно, предупредил бы её об этом. Из-за двери донёсся приглушённый голос Тириона, и Бриенна сочла это приглашением войти. Согнувшись, чтобы не удариться о низкий косяк, она ступила внутрь, увидев сидевшую возле Тириона Дейенерис Таргариен. – Я не хотела вам мешать, – сказала Бриенна. – Пустяки, миледи, пожалуйста, входите, – ответила королева драконов. – Это ваше платье? Опустив глаза, Бриенна посмотрела на забытый комок ткани, сдавленный в её руке, и стиснула его ещё сильнее, уповая на то, чтобы не было видно крови. – Да. Я забыла вас поблагодарить, ваше величество, за...платье, – произнесла Бриенна, заливаясь краской от собственной неловкости, сжимая в руке доказательство лишения своей девственности. Тирион понимающе улыбнулся; цвет его кожи приобрёл ещё более мертвенный оттенок, нежели когда она навещала его в прошлый раз: – Ах да, ваше величество, леди Бриенна в высшей степени выразительно отзывалась о платье во время свадьбы. На лице королевы мелькнула улыбка, однако в её взгляде, устремлённом на скомканное платье в кулаке Бриенны, сохранялось замешательство: – Я очень рада, что наряд вам понравился, миледи. Меня сильно огорчила неучтивость кхала, которую он выказал вам в тот вечер. Неужели Дейенерис действительно была к ней добра? Тирион именно так и утверждал, но она не поверила ему. Прежде чем Бриенна сумела найтись, что ответить, ей на выручку пришёл Тирион. – Ну, Джейме теперь гарантировал, что кхал больше никогда не посмеет проявить грубость, – сказал он. – Да, – согласилась королева, – он это гарантировал. – Мой брат всегда воображал себя спасителем юных девиц, – заметил Тирион, окинув Бриенну долгим взглядом. – Хотя, опять же, он и эта девица спасали друг друга не один раз. Было ли это очередное упоминание Харренхолла или что-то другое? Бриенна покраснела ещё больше. – Я хотела узнать, не желаете ли вы со мной обсудить командование Станниса, милорд, – сказала она, надеясь положить конец этому разговору и откланяться. – Нет, я поручаю вам решение всех вопросов, – ответил Тирион. Бриенна, кивнув, пробормотала слова прощания и вынырнула из комнаты. Она уже поднималась по лестнице наверх, преодолев половину пути до дверей Великого Замка, когда услышала, как её окликнула Дейенерис Таргариен. Нехотя остановившись, она повернулась и увидела шедшую за ней королеву, сопровождаемую по бокам двумя дотракийцами. – Миледи, мы могли бы поговорить? – спросила Дейенерис. У Бриенны засосало под ложечкой, но она согласно кивнула, последовав за Дейенерис сначала к Гостевому дому, а затем в королевские покои. Бриенна прошла к окну, которое выходило на богорощу. Посреди зелёных сосен и оголённых ветвей других деревьев виднелись разбросанные лагерные костры одичалых. Издали были также заметны факелы солдат, патрулировавших северную стену. – Миледи, – начала Дейенерис, – я хотела обсудить с вами Джейме Ланнистера. Бриенна подавила едва не вырвавшийся наружу стон. За последний час ей пришлось отмахиваться от подозрений со стороны как брата, так и сестры Джейме, при этом не выпуская из руки улики, однозначно указывающей на то, что…да — она с ним переспала. А теперь и королева желала её допросить. Ей захотелось резко и напрямик заявить об этом вслух. Ей захотелось выйти во двор и закричать во всеуслышание, чтобы не требовалось больше ничего скрывать. Да! Я с ним переспала! Я осмелилась! Мы переспали, и на этом всё. Хотя Джейме не поблагодарил бы её за признание. Об этом свидетельствовало выражение его лица, когда он увидел платье в её руке; то, с какой осторожностью он увёл Серсею от раскрытия правды. Он не желает, чтобы она узнала, и ты понимаешь почему, не правда ли, наивная дурочка? – Что бы вам хотелось услышать, ваше величество? Я предана ему и не сделаю ничего, что может причинить ему вред, – сказала она, пожалуй, излишне грубоватым тоном для обращения к королевской особе. – Я знаю, что вы ему преданы. И знаю, что он предан вам. Я считаю, что это делает ему честь, – ответила Дейенерис. Бриенна резко повернулась к королеве: – Делает ему честь? Дейенерис кивнула: – Мне известно, что вы не присягнули мне от имени Тарта, миледи, что вы не приняли меня в качестве своей королевы, невзирая на попытки Тириона убедить меня в обратном. Однако я вижу, почему о вас говорят, что вы поистине благородная женщина, почему вашим характером восхищаются и почему мало кто верит слухам, порочащим ваше имя. Перед взором Бриенны мелькнуло загубленное смертью лицо Кейтилин Талли. – Я не всегда поступала, как велит кодекс чести. – А существуют те, кто всегда его придерживался? – поинтересовалась Дейенерис, и на её губах заиграла лёгкая улыбка. – Сир Барристан Селми многому научил меня в этом отношении…о, не переживайте, я не виню вас в его гибели. В ней повинна лишь я, и я не держу на вас зла из-за этого. Бриенна с усилием сглотнула. Разговор принял неожиданный поворот. – Барристан Селми был невысокого мнения о Джейме. Как и вы, ваше величество, если мне не изменяет память. – Миледи, могу я попросить вас сохранить в тайне нашу беседу? – спросила Дейенерис. – Мне достаточно будет вашего слова. – Даю вам слово, что её содержание останется только между нами, – пообещала Бриенна. – Мне нужен муж, – произнесла королева. – Вестеросец. Сердце Бриенны почти перестало биться: – Принц Тристан, Уиллас Тирелл, любой из Грейджоев...Тирион! Дейенерис слабо рассмеялась: – Тирион уже женат, и его союз со Старками меня устраивает, хотя сам он желает аннулировать брак. Не так давно я встречалась в битве с Мартеллами и Тиреллами, и выйти замуж за главу одного из этих домов заставит глав других великих домов решить, что те обладают чрезмерным влиянием. И я никогда не совершу такой глупости, как взять в мужья Грейджоя. – Джейме ненавидят во всех Семи Королевствах, ваше величество. Ненавидят Ланнистеров. Он превратил короля в рогоносца и посадил на трон собственных детей. Он убил вашего отца, и вам могло показаться, что это сделало его героем восстания, но его проклинают за содеянное. Цареубийца — не то имя, которым нарекают героев… – Всё это так, – ответила Дейенерис, вновь улыбнувшись. – Я бы хотела познакомить вас с моим прошлым мужем. По слухам, её прошлого мужа сжёг и съел её дракон, это произошло в месте под названием Миэрин. – У Джейме ни земель, ни титулов… – Тем не менее, когда я созываю военный совет, он всегда на нём присутствует, и никто не возражает против его включения. Его окружают заклятые враги, люди, жаждущие его крови, но он их не боится, а они его не убивают; они сражаются рядом с ним, они даже к нему прислушиваются. Королева теперь стояла рядом с ней возле окна, обозревая ночь. Она хочет его заполучить, подумала Бриенна, и не внемлет разумным доводам, лишь бы остановить на нём свой выбор. – Это будет ошибкой, ваше величество, – прошептала она. – Серсея. Да, именно поэтому я и должна с вами поговорить. Тирион...предубеждён. Он ненавидит сестру и считает, что его брат тоже начал испытывать к ней ненависть. Однако я вижу, что Джейме её защищает и держит вблизи себя. У них общие дети, хотя, очевидно, они не воспринимают его в качестве отца. – Он никогда не освободится от неё, – ответила Бриенна, озвучив мысли, которых избегала, понимая, что в какой-то мере предаёт доверие Джейме, даже просто затрагивая эту тему. – Сомневаюсь, что он когда-либо опять станет соучастником в супружеской измене, но её влияние на него нерушимо. Он всегда должен быть уверен, что она в безопасности, что с ней всё в порядке, он всегда будет тосковать по ней, он всегда будет её любить. Для Джейме она всегда будет дороже других. – Я не претендую на его сердце, – заметила королева. – Мне лишь нужна его верность. Он делил постель только с одной-единственной женщиной, чуть не вырвалось у Бриенны. Она сглотнула и перевела взгляд на платье в своей руке. – Вам стоит обсудить это с ним, ваше величество, – произнесла Бриенна, устав от всего этого, недоумевая, как ей вообще могла прийти в голову мысль прикоснуться к нему. – Я знаю, что вы любите его, миледи, – сказала Дейенерис. – Думаю, что и он по-своему сильно привязан к вам. Он слушает вас, сражается с вами рядом, выполняет ваши распоряжения. Именно это, перевешивая иные причины, наводит меня на размышления, что из него получится хороший супруг. Даже Тирион не может с этим поспорить, хотя он и придерживался мнения, что вы с Джейме вступили в любовную связь, до того как… – До того как увидел меня, – закончила за неё Бриенна, ощущая неизменный жар на щеках. – Да, – печально подтвердила королева. – Вы разозлитесь, если я заберу его у вас? – Джейме мне не принадлежит, ваше величество. Он никогда не был моим. Но вам лучше обсудить это с ним. Мне не пристало говорить за него, я и так сказала уже больше, чем следовало. Бриенна начала поворачиваться к выходу, когда Дейенерис дотронулась до её руки: – Надеюсь, что я не расстроила вас, миледи. Никто не сомневается в вашей преданности. Я рассчитываю...рассчитываю на то, что мы сможем с вами подружиться. Бриенна кивнула, не решаясь заговорить. Она покинула покои и, спустившись по лестнице, вышла во двор. Ей не терпелось оказаться в гуще битвы среди своих солдат. Они боролись за выживание, и мелочные интриги политических браков и любовных союзов были совершенно не важны. Или, во всяком случае, именно так она себе сказала. Возле псарни полыхал костёр из вихтов, и Бриенна бросила туда своё платье, дав себе зарок больше не думать об этом. С высоты Охотничьих ворот ей открылся обзор стен, на которых Станнис выстроил часовых на большем удалении друг от друга, чем раньше, сосредоточив меньшую часть сил в сторожевых вышках, где они могли согреться и отдохнуть. Дозорным приходилось теперь труднее, зато они чаще сменялись. Задумка была хорошей, и Бриенна пожалела, что сама не догадалась её внедрить. Отправив Мию и Хайла спать, она вместе с сиром Давеном начала обход западной стены. – Должен признаться, миледи, – произнёс Давен, – никогда не представлял, что окажусь в подчинении у Станниса Баратеона. – Я тоже. Как и не могла представить, что наступят подобные дни, которые и днями нельзя назвать. Давен рассмеялся: – Это верно. Бриенна сосредоточилась на своей задаче, на солдатах, на охране вверенного ей участка стен, стараясь не думать о Джейме, Серсее и королеве драконов. Через три дня враг предпринял массированную атаку на северную стену рядом с богорощей. Это был их первый прорыв с момента передачи командования Станнису. Нападение быстро отбили, хотя Иные в уже меньшем количестве попытались вторгнуться и в других местах по периметру стен. Когда Бриенна обнаружила Джейме в одной из сторожевых вышек в северо-западной оконечности, он поделился своими соображениями: – Этим прорывом они лишь хотели определить наши уязвимые места. – Предвидится новая мощная атака? – спросила она, зная ответ. Он пожал плечами: – А что же ещё? Бриенна собиралась уйти, чтобы вернуться к Охотничьим воротам, но затем обернулась; они не оставались наедине с того времени, как у его сестры зародились подозрения. – Серсея? Джейме долго и оценивающе смотрел на неё, после чего вздохнул: – Она одержима навязчивыми идеями, однако поверила мне. – Хорошо, – пробормотала Бриенна. – Её надёжно охраняют? – Мормонт приставил к ней двух стражников, которые от неё не отходят. – Какое облегчение, должно быть, – ответила Бриенна и удалилась, не дожидаясь его ответа. Один день перетекал в следующий. Невзирая на то, что ей удавалось спать по три-четыре часа в сутки, общее изнурение и монотонность сменявших друг друга будней камнем давили на Бриенну, и каждый новый день казался ей ещё более утомительным. Она виделась с Джейме только единожды или дважды в сутки на протяжении недели, и неизменно в присутствии других. Как-то ночью она проснулась, чувствуя, что падает. – Осторожнее! – воскликнул Джендри, схватив её за плечо и оттащив от края стены, когда она заснула стоя и едва не сорвалась вниз в богорощу. – Прости, – промямлила Бриенна в смущении, тряхнув головой. Она была не первой, кто засыпал на посту, и такое уже случалось с ней раньше, но она была командующей, и ей не полагалось проявлять слабость. – Пойдёмте, нам в любом случае пора прерваться на сон и еду, – сказал Джендри, начав спускаться во двор по ступеням, ожидая, когда Бриенна, поговорив с Хайлом, присоединится к нему. Прогорклый запах вечерней трапезы ударил ей в нос ещё задолго до того, как они вошли в Большой Чертог и молча принялись за тлетворную на вкус похлёбку. Впихивая в себя еду, Бриенна отчаянно боролась со сном. К ним примкнула Арья, и Джендри вперил в неё пристальный взор, пока по прошествии нескольких секунд девочка не уставилась на него в ответ, презрительно хмыкнув. – Где ты была? – задал он ей вопрос. Арья подёрнула плечами: – Сражалась. – Где? Под чьим командованием? – не отставал от неё Джендри. – Под своим собственным, – возмущённо фыркнула девочка. – Я отправляюсь туда, где идёт битва, и сражаюсь. Когда битва затихает, я перехожу в следующее место, где продолжается бой. – То есть ты постоянно подвергаешь себя смертельной опасности, потому что сражаешься не переставая? – спросил Джендри, разозлившись. Арья снова пожала плечами: – Я умею сражаться. – Умеешь ли ты умирать? – Умею, – сердито зыркнула на него девочка. – А ты? – А тебе какая разница? – поинтересовался он. – Никакой, – ответила Арья, выскочив из-за стола и ускользнув прочь. – Что? – осведомился Джендри у Бриенны, поймав её изучающий взгляд. Поведя плечами, она продолжила заталкивать в себя мерзкую похлёбку, задавшись вопросом, чему только что стала свидетелем. – Джон! Бриенна вскинула голову, увидев Сансу, стремительно — насколько ей позволяла беременность — пересекавшую залу, и возвышавшегося за спиной девушки Сандора Клигана. Джон поспешил ей навстречу. Поднявшись на ноги, Бриенна заставила себя проглотить отвратительную еду, остававшуюся у неё во рту, и направилась к ним, Джендри за ней следом. – Рикон только что очнулся от беспробудного сна, – произнесла Санса, переводя дыхание. – Лохматый Пёсик, Бран с ним разговаривал, Рикон видел. На запад, так Лохматому Пёсику сказал Бран. Бриенне почудилось, что Санса изъяснялась на непонятном ей языке. – Как далеко отсюда? – уточнил Джон, натягивая перчатки. – Он не упомянул, – ответила Санса, – но если он разговаривал с Лохматым Пёсиком, то наверняка имел в виду… – Да, – прервал её брат, – ты права, они близко. – Миледи, – Джон повернулся к Бриенне, – однажды вы предложили мне свой меч. Он мне понадобится. Мы должны отправиться за стены. Они говорили про Брана. Искалеченного сына леди Кейтилин, уже давно погибшего. Но маленького Рикона тоже считали мёртвым. – Мой меч в вашем распоряжении, – сказала Бриенна, её усталость уступила место смутному ощущению страха при мысли о рисковом походе за стены. – Я пойду, – вызвался стоявший рядом Джендри. Джон кивнул ему: – Но сначала я должен позаботиться о драконах.
369 Нравится 294 Отзывы 145 В сборник
Отзывы (8)