ID работы: 6139997

Я купил тебя

Гет
NC-17
Завершён
461
White_Cherry бета
Размер:
232 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 336 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста

Добрым людям стало не до хороших поступков — они слишком заняты тем, чтобы выжить. Мария Эрнестам «Коктейль со смертью»

      Они молча плыли в шлюпке к тому месту, откуда появился посыльный. Джек работал вёслами и не спускал глаз с Амелии. Девушка старалась не смотреть на капитана. Противоречивые чувства возникали у неё в душе. Она была подавлена тем фактом, что находится в своём родном городе, откуда её насильно увезли, но не имеет никаких возможностей вернуться домой. Она также во всём обвиняла пирата и совершенно не знала, какая участь её ждёт. Стоит ли ей кричать и пытаться сбежать или же покорно следовать за мужчиной? Этот вопрос не давал ей покоя. Но Амелия всё же решила повременить с побегом. Ведь они всё равно идут в город, верно? Значит, в любой момент она может закричать и позвать на помощь караульных. Против них у Джека нет ни малейшего шанса.       Лодка столкнулась с берегом. Джек сошёл, подождал, пока то же сделает девушка, и вытащил шлюпку на песок. Оставив её в таком виде, пират опять вцепился в предплечье девушки и повёл её в город.       Постепенно девственный пейзаж стал сменяться городской цивилизацией. Сначала встречались всего дома два-три, но чем ближе они подходили к пункту назначения, тем больше преображался окружающий их вид. Девушка мысленно просила, чтобы им повстречался хотя бы один солдат. Тогда бы у неё были бы шансы на успех. Но, как назло, никто не объявлялся.       Капитан повёл её по городу. Шли они в основном узкими и грязными улочками, заполненными всевозможным сбродом. Было видно, что он хорошо знал город. Возможно, даже лучше, чем сама Амелия. Потому что, забредя сюда, девушка уже вряд ли бы нашла самостоятельно выход. В скором времени они пришли к пирсу.       Блондинка удивилась. Им потребовалось столько сил и времени затратить, чтобы придти сюда? Туда, куда по главной дороге они бы дошли в считанные минуты? Она посмотрела на Джека. Тот что-то высматривал и, судя по задумчивому взгляду и напряжённым плечам, прикидывал у себя в голове.       — И что мы... — девушка не успела договорить.       В одно мгновение капитан развернулся к ней лицом и очутился рядом. Он с силой схватил её и впечатал в стену какого-то здания. Одной рукой он держал Амелию за горло, другой боролся с её руками, тщетно пытавшимися отбиться от мужчины. Девушка закричала. Ладонь Джека с горла переместилась ей на рот, не позволяя издавать никаких звуков, за исключением мычания. Вторая рука потянулась к корсету.       Амелия испуганно смотрела на пирата. Она пыталась кричать и извиваться, но совсем скоро Джек взял верх, полностью обездвижив её. Из глаз девушки брызнули слёзы. Она умоляюще посмотрела на него.       В это время подбежали офицеры, охраняющие корабли английского флота. Они услышали крик девушки и тут же бросились на помощь. Их было двое. Они взяли под прицел Джека.       — Советую сразу сдаться, — предупредил один из них. Он был значительно выше и тоще своего напарника.       — Мы с тобой шутки шутить не будем, грязный пират, — тут же подхватил второй.       — Не думал, что ты окажешься такой крикливой, — тихо проговорил Джек на ухо Амелии. Та содрогнулась. Пират резко потянул её на себя, развернул лицом к солдатам, и выставил перед собой в качестве щита, продолжая крепко держать. — Джентльмены, снимаю шляпу, — наигранно улыбнулся он. — Я бы снял, но вы же видите: заняты руки, — Джек слегка пошевелил руками.       — Мы будем стрелять, — угрожающе проговорил один.       — Да, — поддакнул другой.       — Хм, желаю удачи. В девяноста восьми процентах из ста вы попадёте в девушку, остальные два процента — это умение обращаться с оружием и просто нечеловеческое везение. У вас же нет ни того, ни другого, — он самодовольно хмыкнул. — Следовательно, ваш успех составляет мизерную долю процента, — издеваясь, проговорил Джек. После чего пират прошептал на ухо Амелии: — Будут стрелять, пригнись.       Девушка опешила от такой резкой перемены в его поведении. Она совершенно запуталась в мотивах, побуждавших пирата делать сейчас именно то, что он делает. А были ли они вообще, эти мотивы? И тем не менее, она молча и еле заметно кивнула, избавляясь от признаков внезапно накатившего страха. В следующую секунду, как и предугадал капитан, послышался ружейный выстрел. Блондинка вскрикнула и тут же последовала совету мужчины. Смертоносная пуля пролетела прямо над ними, не причиняя никакого вреда.       Джек откинул Амелию в сторону. Девушка упала на песок. Пират же бросился к солдатам. Он выбил ружьё из рук одного, направился в сторону другого. Между тремя мужчинами завязался нешуточный бой. Офицеры нападали, пират ловко уворачивался. Он ударил того, что был выше, другой солдат набросился на него сзади и повалил на песок. Солдаты нависли над ним. Но тот не растерялся. Он одновременно двумя ногами ударил каждого из них и рывком поднялся на ноги. Но, несмотря на всю ловкость и смекалку пирата, силы явно были неравные. Офицеры преобладали физически. И уже через несколько минут Джека повязали.       Девушка смотрела на эту сцену, не в силах самостоятельно подняться. Она словно приросла к земле. Разум кричал ей, что нужно бежать, убираться отсюда подальше, но... Амелия заглянула в глаза пирата. Тот ей улыбнулся какой-то хитрой и странной улыбкой. Перестав обращать внимание на нравоучительный монолог внутреннего голоса, девушка не двинулась с места, продолжая наблюдать за развернувшейся сценой.       Один из стражников подошёл к ней и помог встать на ноги. Амелия не отрывала глаз от пирата.       — С вами всё в порядке? — спросил солдат.       — Да-да, всё хорошо, — машинально ответила блондинка. Стандартный ответ. Годится в девяноста пяти процентах случаев. Не требует комментариев и не вызывает дополнительных вопросов.       — Ну что, пират, попался? — спросил второй. — Что ж, твой мерзкий план провалился, — он кивнул в сторону Амелии. Та судорожно сглотнула.       — А вот тут я с вами поспорю. Мой «мерзкий» план как раз-таки пришёл в исполнение. И, прошу заметить, весьма удачно, — улыбнувшись, ответил Джек и кивнул в сторону моря. Солдаты в недоумении переглянулись.       «Корабль, — тут же дошло до девушки. — Ну, конечно же! Он и меня привёл сюда исключительно с этой целью...»       До солдатов тоже дошло, в чём дело. Они посмотрели в сторону стоявших судов. Один бриг исчез. В это время Джек вырвался, так сильно ударил одного стражника, что тот пошатнулся и упал, увернулся от удара второго и пустился бежать. По дороге он захватил девушку, и путь беглецов они уже продолжили вдвоём.       Они направились в город. Джек умело петлял между домами, нарезал круги за кругами, выбирал самые труднопроходимые и грязные дороги.       Солдаты были у них на хвосте. По мере продвижения по городу их становилось всё больше и больше. Вскоре их можно было насчитать порядка десяти штук.       — Я ненавижу тебя, Джек! Ты действительно собирался меня изнасиловать? — прерывисто проговорила Амелия, не отставая следуя за пиратом. Она посмотрела на него.       — Вообще-то, в планах такого у меня не было,— ответил тот. — Я импровизировал.       Девушка метнула на него гневный взгляд, но всё же решила перевести тему на более подходящую их нынешней ситуации:       — Пистолет у тебя с собой? — спросила она.       — Да, — быстро проговорил Джек, но, общупав себя, тут же добавил: — Но я забыл его в каюте.       Амелия закатила глаза и застонала от безысходности. Они завернули в какой-то переулок и капитан остановился, обдумывая дальнейший план отступления и предоставляя девушке возможность перевести дыхание.       — Как можно забыть оружие, отправляясь на такое рискованное дело?! Ты же знал, что тебя поймают, — шёпотом воскликнула девушка.       — Вовсе нет, — бросил капитан.       — Как же! И корабль — тоже не твоих рук дело? Ты использовал меня, Джек. Мы с тобой были отвлекающим манёвром, — начала Амелия.       — Мы с тобой? Повторяй это почаще. Мне нравится, как это звучит из твоих уст, — улыбнувшись, прошептал пират и подошёл вплотную к девушке.       В этот момент послышался топот нескольких пар ног и тихие перешёптывания офицеров. Джек тихо чертыхнулся и потянул спутницу за собой, скрываясь за первой попавшейся дверью.       Им повезло, что это оказался чёрный ход какого-то трактира. Капитан молча указал пальцем вверх, Амелия кивнула. По пути пират захватил с собой бутылку рома. Он спрятал её где-то за пазухой. Они поднялись по лестнице на второй этаж и вылезли на крышу. Джек осторожно посмотрел вниз и, убедившись, что поблизости нет ни одного солдата, собрался было прыгать, но девушка его остановила.       — Подожди, — выкрикнула она.       — Ну что ещё такое? — недовольно спросил пират.       — Я... — Амелия запнулась и с испугом посмотрела вниз. Мужчина проследил за её взглядом.       — Боишься высоты? — вопросительно изогнул он одну бровь. Блондинка молча кивнула. — Боже мой... — Воробей закатил глаза. Затем он в одно мгновение очутился возле девушки и столкнул её с крыши. Та закричала и закрыла глаза. Только когда они приземлились, Амелия поняла, что Джек крепко прижимал её к себе. Иначе она давно бы уже себе что-нибудь сломала.       Не дав ей как следует отдышаться, пират снова потянул её за собой. Побег возобновился. Дома снова начали плясать перед глазами, дети смеялись от вида двух бегущих взрослых людей, собаки лаяли. Девушка вновь ощутила неприятное покалывание в боку, она тяжело дышала. И всё же неумолимый пират продолжал бежать. Всё это прекратилось только после того, как они снова очутились у причала.       — Что? — не поняла девушка. — Мы затеяли всё это, — она имела в виду их сумасшедшую гонку по городу, — чтобы вновь очутиться здесь?       Капитан не успел ответить. Прямо за их спинами послышались крики догонявших их солдат. Джек протянул руку Амелии и тихо проговорил:       — Ты хотела остаться. Выбирай: или ты возвращаешься домой, где тебя в скором времени поймают и повесят, обвинив в пиратстве, или же ты плывёшь со мной туда, где нас не найдёт никто, — он молча стоял и ждал ответа. Некая тень улыбки скользнула по его лицу, но тут же пропала. Джек сосредоточенно смотрел на терзающуюся девушку.       В одно мгновение злость закипела в её груди. Этот пират смог перевернуть ситуацию в свою сторону. Он сумел сделать так, чтобы у Амелии просто не осталось другого выбора. И всё же остаться — означало погибнуть самой и навлечь беду на родственников и друзей. Чаши весов были далеко не в равновесии. Что ж, из двух зол следует выбирать меньшее. Она молча вложила свою руку в протянутую ладонь Джека, и они побежали к морю.       «Жемчужина» как раз вошла в порт. Пират на ходу корабля вцепился в сброшенный командой канат и потянул за собой Амелию. В скором времени беглецы оказались на палубе.       Их обступили пираты. Они что-то возбуждённо говорили, хвалили капитана и восхищались им. Словно блондинка вовсе не играла чуть ли не решающую роль в этой авантюре. Но девушка не слушала эти пустые разговоры и откровенную лесть матросов. Она пыталась отдышаться от долгого бега и привести мысли в порядок.       Ей было плохо. Она не знала, отчего. То ли из-за глубокого потрясения, то ли из-за чрезмерно выделившегося адреналина в кровь, то ли ещё из-за чего. Она стояла, вцепившись руками в бортик так, что костяшки пальцев побелели, и смотрела на мечущихся на берегу солдат. Джек молча подошёл сзади.       — Почему ты не предупредил меня? О том, что собираешься красть корабль, — спросила она, переводя взгляд на захваченный ими английский бриг.       — Так ты была естественней. И этот испуг в твоих глазах, когда ты подумала... — загадочно проговорил пират.       — Капитан! — кто-то окликнул Джека. Тот обернулся. — Компания снаряжает корабль, — оповестили его. Мужчина посмотрел в сторону берега и через несколько секунд раздумий распорядился:       — Прекрасно. Дайте сигнал мистеру Гиббсу, чтобы обошёл корабль с другой стороны. С «Чёрной Жемчужиной» и «Повелителем морей» мы в миг превратим их в щепки.       Амелия испуганно посмотрела на капитана. Тот был полон решимости разгромить догоняющий их корабль Ост-Индской торговой компании. «Жемчужина» сбавила скорость. Переведя взгляд на украденный корабль, девушка заметила, что за штурвалом стоит старпом. Он молча кивнул что-то говорившему ему матросу и направил «Повелителя морей» в сторону «Жемчужины».       Союзные корабли поравнялись и остановились, позволяя догоняющему бригу войти между ними. Счёт шёл на секунды. Каждая из сторон в равной мере имела успех. Здесь всё решал случай, непредсказуемый и непокорный. И вот, когда вражеские судна выровнялись нос в нос, послышался крик:       — Огонь!       Эту команду подхватило несколько голосов. В следующее мгновение воздух разрезал оглушительный рёв пушек. Все звуки слились в один непрерывный взрыв. Повалил дым, щепки полетели в разные стороны.       Амелия закрыла уши руками и осела на пол, крепко зажмуривая глаза. Она не открывала их до тех пор, пока всё более-менее не успокоилось. Девушка не знала, выиграли они эту маленькую битву или же потерпели поражение. Глаза застилал едкий дым и солёные слёзы. Только когда дым рассеялся, стало видно, что ни «Жемчужина», ни «Повелитель» сильно не пострадали. Зато третий корабль превратился в груду хлама, которую течение воды медленно разбрасывало по всему морю. Несколько людей из Ост-Индской компании барахтались в воде. Видимо, это были те, кто предусмотрительно покинул корабль, и теперь остались живы. На сей раз Джек не тронул этих бедолаг. Скорее всего, он решил, что хватит и этого. Он дал команду раскрыть паруса. Оба корабля стали удаляться всё дальше в море, оставляя позади себя обкраденную и разбитую ими торговую компанию и маленький городок Порт-Роял.       Амелия смогла самостоятельно подняться на ноги. Девушка молча смотрела на родной и такой близкий ей город, с каждой минутой становившийся всё меньше и меньше. Вместе с Порт-Роялом уменьшалась её надежда на спасение и возможность вернуться домой, к привычному укладу жизни. Вскоре всё это превратилось в точку и, как и сам город, полностью скрылось из поля зрения, оставляя после себя одни лишь воспоминания...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.