ID работы: 6139997

Я купил тебя

Гет
NC-17
Завершён
461
White_Cherry бета
Размер:
232 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 336 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста

Надо продолжать врать, но так, чтобы ложь как можно больше походила на правду и никто не смог различить, где кончается одно и начинается другое. Мария Эрнестам «Коктейль со смертью»

      Шло время. Жемчужина неумолимо приближалась к Бухте Погибших Кораблей. По расчётам Джека они должны были приплыть дня через три. К тому времени все бароны уже должны быть там. Запасы пресной воды и провизии команда пополнила в ближайшем порту. Так что теперь можно было не бояться скорого истощения продуктов и спокойно продолжать свой путь. И всё же, «Чёрная Жемчужина» причаливала к каждому второму порту, что заставляло матросов невольно удивляться и даже ворчать на капитана, а Голландцу покорно следовать за ней. Помня тот факт, с какой скоростью Джек гнал корабль раньше, Амелия тоже пребывала в замешательстве. Она попыталась поговорить об этом с капитаном, но тот ответил что-то невразумительное. И судно продолжало останавливаться в каждом прибрежном городе, Воробей продолжал исчезать неизвестно куда и появляться через час-два, что было, несомненно, мало для того, чтобы команда успела засесть в городском трактире и погулять хорошенько. Именно это служило причиной недовольства матросов.       «Чёрная Жемчужина» не пропустила и очередной порт. Только завидев издали землю, Джек приказал пришвартовать корабль. Место, куда они приплыли, было смутно ему знакомо, впрочем, как и всем членам команды. И всё же, это не помешало союзным кораблям сделать остановку. Джек сошёл на берег, приказав всем оставаться на борту, а сам пошёл в неизвестном направлении.       Амелия, как обычно, не обратила бы на это никакого внимания, смирившись с очередной странностью капитана, если бы за ней не последовала ещё одна, не менее странная. Девушка неспеша прогуливалась вдоль корабля и напевала себе под нос незатейливую мелодию. Матросы засели в кубрике, решив, пользуясь подвернувшейся возможностью, пропустить по чарке. Вдруг блондинка услышала какое-то движение, исходившее с палубы близ стоящего «Летучего Голландца», подобно тому, как кто-то спускает шлюпку на воду, но делает это как можно тише. Далее послышался тихий всплеск воды, означавший, что лодка достигла водной глади. Девушка спряталась за мачту, решив понаблюдать за человеком, который решил покинуть соседний корабль. Как назло, палуба судна совершенно не освещалась, поэтому Амелия увидела мало: лишь фигуру, плавно спустившуюся в шлюпку, и больше ничего. Заработали вёсла, лодка пришла в движение, увлекая своего пассажира всё дальше и дальше от Голландца.       Не став раздумывать ни секунды, девушка бросилась к оставшимся шлюпкам, коих оказалось две штуки. Она кое-как смогла спустить одну из них на воду, при этом создавая столько шума, что, если бы команда не засела за выпивкой, её тут же бы поймали. Оглянувшись и убедившись, что её никто не заметил, блондинка спрыгнула вниз, больно ударившись о дно лодки. Она тихо зашипела и потёрла ушибленный копчик. И только сейчас девушка всерьёз задумалась, что ей делать дальше, ведь она совершенно не умела обращаться с вёслами. Воспроизводя в памяти движения Джека и Уилла, блондинка неуклюже заработала руками, и лодка неуверенно и медленно тронулась.       Прибыв, Амелия привязала шлюпку и ступила на деревянный причал. Помимо её лодки, тут было ещё две, принадлежащие Джеку и незнакомой фигуре. Девушка осмотрелась по сторонам, пытаясь найти взглядом хоть что-то живое. Бесполезно. Город спал глубоким и беспробудным сном. Амелия растерялась. Она совершенно не знала, куда ей идти дальше. Последовать за незнакомцем — было слишком опрометчиво с её стороны. Блондинка задумалась. «Куда бы я пошла, будь я на месте Джека?» Ответ нашёлся сразу же. «Конечно, в трактир!»       И Амелия быстро зашагала по направлению сему заведению. Она быстро его нашла по доносившимся из него звукам драки и весёлого смеха. У дверей она и нашла беглеца с «Жемчужины». Он, вместе с какой-то другой фигурой, только-только покидал трактир. Они зашли с другой стороны здания, тем самым оказываясь у чёрного входа.       — Ну, и что же такое интересное ты можешь поведать мне? — весело и немного надменно произнесла одна фигура.       — Ничего такого, чего бы я не сказал до тебя, — ответил собеседник. Амелия замерла. Она сразу узнала говорившего, только не смогла поверить в то, что это было действительно так. — Жемчужина направляется в Бухту Погибших Кораблей, — холодно уточнил он.       — Если ты чего-то недоговариваешь либо же откровенно лжёшь нам, обещаю, я лично вызовусь стать твоим палачом, — злобно проговорил первый собеседник. Второй сдавленно засмеялся.       — Боюсь, убить меня тебе вряд ли удастся. Уверен, командор и дышать не позволяет в сторону сундука. «Голландец» нужен ему, ровно как и Калипсо, — спокойно проговорил он.       Первый раздражённо хмыкнул, резко развернулся и пошёл прочь, оставляя собеседника одного. Тот постоял немного и двинулся туда же. Только он хотел выйти из подворотни, как проход ему преградила шпага. Мужчина посмотрел в сторону нападавшего.       — Амелия? — тихо проговорил он, осматривая девушку. Не говоря ни слова, блондинка толкнула его назад, и они оба скрылись в темноте улицы.       — И давно ты переметнулся, Уилл? — это звучало скорее жалобно, чем злобно.       — Это не то...       — ... что я подумала, так? И ты совершенно не причастен ко всему этому, просто мимо проходил? — прервала его блондинка. — Почему, Уилл, почему?.. — тихо прошептала она, заглядывая мужчине в глаза. Такие тёплые и заботливые, что никак не вяжется с образом хладнокровного предателя.       — Чтобы спасти семью, — не раздумывая ни секунды, ответил Уильям. Блондинка опешила. Вот так просто? Без увёрток, без фальши и лжи? Видимо, она ещё слишком плохо его знала. — Мне нечего скрывать. Амелия, поверь, я не сказал им ничего, что могло бы помочь им. Только про Совет Братства.       — Как? Когда ты...       — Стал работать на них? Ещё тогда, на острове, помнишь? Они привели меня немногим раньше вас. Я встретил его, командора. У него сундук, сундук с моим сердцем. Он угрожал мне и моей семье. У меня не было иного выхода, — его слова были произнесены так искренне, что девушка поверила ему. Она продолжала верить, что Уильям не тот человек, который способен предать друзей без веских на то причин. Амелия опустила шпагу и засунула её обратно в ножны.       — Если действует банда, среди ее участников всегда найдется болтливый человек. Большая группа людей не в состоянии сохранить тайну. Знакомо, да? — тишину развеял ещё один голос, так неожиданно обрушившийся на них. Девушка обернулась и встретилась с холодным взглядом тёмно-карих глаз, увидела эти сосредоточенные черты и что-то в один миг оборвалось внутри.       Они застыли на месте, не ожидая увидеть Джека. Пират же стоял, улыбнувшись одними уголками рта, довольный произведённым эффектом. Амелия посмотрела на него, желая уловить настрой Воробья. К сожалению, за этой непроницаемой маской сосредоточенности она совершенно ничего не смогла разглядеть. Но то, что он не был удивлён, было ясно, как день. Джек знал о вынужденном предательстве Уильяма. Именно поэтому Жемчужина останавливалась у каждого порта. Чтобы он смог поймать предателя с поличным.       — Браво, Уилл. Я, право, не сразу догадался, где именно зарылась крыса. Но чтобы Уильям Тёрнер, капитан Голландца... Не думал, что ты осмелишься предать меня ещё раз, помня, чем закончилось это для тебя в прошлый раз...       — Джек, он... — перебила его блондинка, заступаясь за друга.       — Молчи, Амелия, — грозно прервал её Джек, смерив равнодушным взглядом. Девушка прикусила губу от обиды и злости.       — Уилл, я хочу, чтобы ты понял разницу между преступным заговором и необходимой скрытностью. Между человеком, вынужденным пойти на предательство для достижения каких-либо целей — предательство во благо, скажем так— и человеком, чья работа подразумевает определённую секретность. Твоя задача заключается лишь в том, чтобы подогнать себя под один из этих типов, — Джек говорил размеренно, но всё же в его голосе присутствовали нотки угрозы.       — Ты намекаешь на то, что я сам нанялся в компанию? — брови Уильяма удивлённо взметнулись вверх. — Видно, ты невысокого мнения обо мне. Хотя сам не единожды предавал пиратов, — осуждение в его голосе не понравилось Джеку. Воробей брезгливо поморщился.       — Клевета и ложь. Я всегда браво сражался на стороне Братства, — отмахнулся он. — И тем более, мы сейчас говорим не обо мне, — с этими словами пират достал шпагу из ножен и стал махать ею в воздухе, продолжая свою речь: — Я не стану доносить Совету, можешь не беспокоиться, — улыбнулся он и подошёл поближе к Уиллу и направил на него шпагу.       — Подлец, — шикнул Тёрнер. — Признайся, тебе незачем сейчас строить из себя борца за справедливость. Тебе ведь что-то нужно, верно? Устранить меня? — Уильям резко достал шпагу Амелии, ибо свою оставил на корабле, и медленно скрестил её с лезвием Джека.       — Успокойтесь. Вы оба. Что вы вечно ведёте себя, как дети малые? — Амелия попыталась усмирить двоих пиратов, но те даже не повернули головы в её сторону.       — Голландец, — после протяжного молчания выдал Уилл. — Тебе нужен он, так ведь? Иначе зачем бы ты стал рисковать командой, «Жемчужиной» и своей жизнью? Ты хочешь отдать его Джонсу. Как выкуп. За собственную шкуру. Я прав, Джек? Отвечай, я прав? — под конец его голос повысился, мужчина стал сверлить взглядом своего собеседника. Тот даже не повёл бровью.       В следующее мгновение Джек сделал выпад вперёд, нападая на Уильяма. Тот с ловкостью увернулся. Звон шпаг резал уши и разносился далеко по округе. Искры от скрещивающихся лезвий разлетались в разные стороны, слепя глаза. Противники двигались медленно, изредка делая резкие движения для нападения или защиты.       Девушка со страхом наблюдала за всем происходящим. Если так будет продолжаться и далее, дойдёт до того, что они попросту перебьют друг друга, не моргнув и глазом. Она схватилась за свою шпагу, но тут же вспомнила, что минутой ранее её выхватил Уильям. Что ж, без оружия тут мало что изменить.       — Прекратите! — воскликнула она. Ноль реакции. Джек пригнулся, оставляя шпагу противника у себя над головой. Уилл подпрыгнул, и оружие Воробья прошлось прямо под ним. Казалось, это могло продолжаться вечно. Их силы и умения были равны, чего они вдвоём в упор не замечали, желая нанести сопернику такой удар, которого второй точно не сможет отразить. Потому бой всё набирал обороты. Мужчины стали перемещаться быстрее, всё увеличивая и увеличивая поле сражения в размерах.       — Чёрт, вы меня слышите? — закричала блондинка. Её грудь тяжело вздымалась, дыхание стало частым и прерывным, словно она сама принимает участие в поединке. Она готова была взвыть на месте от бессилия. Но эти гордецы продолжали доказывать друг другу, кто круче. Словно исход этого боя решил бы их главную проблему. Но нет, это бы всё равно ничего не изменило. На одного пирата могло бы стать меньше, и всё. И при любом раскладе ситуация ей не нравилась.       Девушка ещё немного постояла, мысленно решая, как лучше поступить. Можно, конечно, прикинуться, что ей плохо; можно позвать кого-нибудь из трактира, и тогда-то их точно разнимут; а можно... Что ж, это было довольно рискованно, но, если всё получится, то оно того точно стоит. Амелия тут же решила для себя, что она сделает. И плевать на то, что это может стоить ей жизни...       Не рассуждая больше ни секунды, девушка выждала момент, когда мужчины остановят свой безумный танец смерти и хоть на немного разойдутся. И такой момент представился совсем скоро. Именно этим она и воспользовалась. Блондинка собрала всю свою решимость в кулак и подбежала к Джеку и Уильяму. Ей пришлось увернуться от двух шпаг одновременно, она прогнулась в спине, и те просвистели над её лицом. Выпрямившись, она оказалась прямо между противниками. Те на секунду остановились, не желая ненароком причинить ей вред. Девушка смотрела в глаза Джеку и спиной чувствовала взгляд Уильяма. Оба были недовольны тем, что их прервали.       — Дорогуша, отойди. Не видишь, взрослые дяди свои проблемы решают?! — съязвил Джек, указывая шпагой в сторону. Амелия пропустила его реплику мимо ушей.       — Я сказала, хватит, — шикнула она злобно. — Разве вы не понимаете: лучше не станет от того, что вы друг друга переколете прямо здесь и сейчас. Что на вас нашло? Просто два упёртых... — она запнулась, — барана. Желаете тут доказать что-то друг другу. Хотите показать себя? Дерзайте! Пираты ждут вас, вы созываете совет, вы должны повести их за собой, вы, а не кто-то другой. А вместо этого вы стоите здесь и решаете свои мелочные проблемы. Да, Уилл предал нас, да, он выдал компании информацию про Совет, но что от этого изменится? Что они смогут сделать против нас? Если пиратство объединится, если все мы соберёмся вместе, если пойдём против общего врага... Никто не сможет устоять перед нами... Но для этого нужен каждый из вас, — слова сами выходили из неё, ей нужно было лишь открывать рот. Словно кто-то другой, невидимый, говорил за неё. И девушка прекрасно знала кто. Пират.       Да, теперь она не побоится этого слова. Теперь, когда всё зло, вся тьма спустилась над их головами, готовясь в любой момент обрушиться вниз; теперь, когда долг каждого — проявить себя лучшим образом, когда весь мир ждёт, что на арену выйдет Совет Братства, она как никогда ощущает себя частью всей этой, пусть ненормальной, но действительности. Она чувствует, что живёт, дышит, чувствует, как функционирует внутри каждый орган, как все клеточки её тела перестраиваются на новый лад. Как дух пиратства закипает в жилах, как изнутри её накачивают чем-то непонятным, как жажда свободы дурманит и сводит с ума, как желание жить ударяет в голову, проносится по всему телу и кричит, кричит о себе, давая понять, что она всё ещё жива. И пока она жива, она должна, нет, она обязана изменить этот мир, разогнать эту чёртову тучу над головой, а затем упиваться этой жизнью и свободой.       — Знаешь, а я ведь почти тебя послушал, — задумчиво произнёс Джек, кладя ладони на её плечи. В следующую секунду девушка почувствовала, как её несильно отталкивают в сторону.       — Нет! — крикнула она, когда мужчины продолжили своё занятие, успевшее им полюбиться. И тут до её слуха донеслись какие-то звуки. Она не смогла различить, какие именно, пока не услышала голоса:       — Вы уверены, что они пошли сюда?       — Да, я уверена, они там. Двое мужчин и девушка.       Амелия замерла на месте. Эти голоса были ей незнакомы, но она с лёгкостью смогла бы различить их обладателей. Первый голос принадлежал мужчине средних лет, второй — уже немолодой женщине. Девушка прислушалась. После этого небольшого диалога всё стихло, но странное чувство тревоги закралось ей в сердце.       — Тише! — шепнула она так, чтобы противники её услышали. Те, на удивление девушки, приостановили свой поединок, явно опасаясь, что она опять выкинет нечто подобное, лишь бы прервать их. — Слышите? — совсем близко послышались шаги нескольких пар ног. — Кажется, самое время валить отсюда, — так же шёпотом предложила она, зная наверняка, что мужчины полностью с ней согласятся.       Шпаги тут же были отправлены на покой, а старые распри забыты. Вся троица мигом развернулась и пустилась бежать, тем самым подавая сигнал их преследователям, которые тут же последовали их примеру. Путь беглецов проходил через узкие городские улочки, по которым было крайне сложно идти (не то, чтобы бежать) по несколько человек в линию. Потому им пришлось выстроиться в шеренгу и бежать друг за другом, то и дело наступая друг другу на пятки. Первым бежал Джек, за ним — Уилл. Девушке же пришлось замыкать цепочку. Её не особо прельщала возможность оказаться в руках их недругов, а потому она на бегу вытянула пистолет Уилла, готовая в любой момент пустить меткую пулю прямо в лоб тому, кто осмелится её хоть пальцем тронуть.       Им пришлось перепрыгивать через грязные лужи, уклоняться от верёвок с висящим на них бельём, которые неожиданно возникали перед ними. Пробегая мимо стоящей прямо на улице бочки с порохом, Джек резко затормозил, пропуская Уильяма и Амелию. Девушка остановилась рядом с ним.       — Джек? — она вопросительно покосилась на него.       — Ещё немного. Ну же... — приговаривал Воробей, медленно наводя пистолет на бочку. Как только перед ними показались красные мундиры Ост-Индской торговой компании, он выстрелил. Пуля попала прямо в обруч, высекая искру. В одно мгновение бочку поглотил огонь, она рванула с огромной силой, доски разлетелись в разные стороны. Острые языки пламени в миг заполонили собой всю улицу, словно земля надломилась в этом месте, раскрывая всю сущность Преисподней. Джек ещё немного постоял на месте, самодовольная улыбка изогнула его губы, глаза впитывали в себя все эмоции, вызванные этой выходкой, которые появились на лицах солдат. Пламя отражалось в его глазах, придавая им оттенки алого.       — А теперь можно и бежать, — промолвил Джек и последовал своему же совету. Амелия побежала за ним.       Совсем скоро они нагнали Уильяма, который остался дожидаться их. Все втроём они продолжили свой путь, постепенно переходя на шаг. Хвоста за ними не было, и уж точно не будет до тех пор, пока их корабли не отчалят от пристани. Все выглядели уставшими от долгого бега, но радостными от того, что им всё же удалось оторваться, и всю оставшуюся дорогу можно преодолеть в спокойствии.       Тут мужчины резко остановились и посмотрели друг на друга. Девушка уже испугалась, что опять придётся, рискуя своей жизнью, разнимать их, но они лишь разразились громким смехом. Блондинка непонимающе посмотрела сначала на одного, потом на другого. И всё же, это лучше, чем пустое махание шпагой перед носом друг друга.       И всё же, когда они вновь двинулись в путь, блондинка заметила на лице Джека крайнюю озабоченность, которая моментально испарилась, стоило пирату заметить на себе её проницательный взгляд.

***

      Буквально через полчаса огни маленького городка трепыхали далеко позади, загорались и гасли, умирая, чтобы вновь возродиться следующим вечером. Не говоря ни слова, Джек отпустил Уилла, и тот взобрался на свой корабль. «Голландец» молчаливо и грозно следовал за «Жемчужиной», держа некоторую дистанцию. Когда нужно было переговорить, корабль нагонял другой. Все остальное время он предпочитал оставаться позади.       Амелия вышла из каюты. Была ещё поздняя ночь, так что все матросы сладко похрапывали. Нёс вахту один лишь Пинтелл. Он что есть силы боролся со сном, но второй побеждал всё чаще, поэтому вахтёр просто дремал. Не будь на палубе Джека и не плыви за ними «Летучий Голландец», Амелия тут же бы задала ему жару. Но, принимая во внимание вышеперечисленные факты, девушка решила всё же не нарушать спокойный сон матроса.       Сама блондинка никак не могла уснуть. Вот уже какую неделю её мучают её же мысли. О Совете Братства и о пиратах. Как они воспримут её? Примут ли как хорошую замену Гектору Барбоссе? Или же, как они все любят говорить, девушка на корабле не к добру? А уж на Совете тем более.       — Что-то ты зачастила с прогулками по ночам, — от неожиданного голоса позади себя девушка чуть не вскрикнула. — Смотри, войдёт в привычку, — губы изогнулись в ухмылке.       — Хочешь сказать, твоя привилегия — не спать ночами? — спросила блондинка, не оборачиваясь. — Я тоже решила попробовать.       Ещё один смешок. Тяжёлый вздох.       — Тебя что-то тревожит? — пропел Джек над самым её ухом. По телу пробежали мурашки. «Чёрт, прекрати, ты же знаешь, как это действует...» — Можешь поделиться со мной... — «Я тебя ненавижу...» Девушка выдохнула.       — Совет, значит, — тихо проговорила она и, не дожидаясь ответа пирата, продолжила: — Мне страшно, Джек. Я боюсь. Боюсь того, что меня не примут. Что даже не захотят видеть. Я девушка, Джек, по их мнению, такие, как я, не способны плавать в море... — шептала она одними губами. Мозг понимал, что ей не стоит этого делать, что пора уже остановиться и прикусить язык, но... Она слишком долго держала всё в себе. Слишком долго она ходила, окутываемая сомнениями и страхами. Ей просто нужно было выговориться.       Она не ждала того, что её поймут. Не ждала поддержки, сочувствия. Она уже смирилась с тем, что Джеку чужды все эти качества. Да, она могла ему верить, знала, что он сможет спасти её от любой беды (хотя, с такими же шансами он её в эту же беду и втянет). Так почему бы ему не выслушать её? Она и так слишком много настрадалась из-за него.       Амелия ожидала всего, но только не того, что произошло далее. Руки пирата легли на её плечи, и в следующую секунду она стояла к нему лицом. Он находился на расстоянии вытянутой руки. Ей так хотелось сделать ещё один шаг, и раствориться в этих объятиях, раствориться в нём. Но это всё неправильно, так нельзя.       Джек с силой тряхнул её за плечи, смотря прямо в глаза, которые она отвела в сторону.       — Посмотри на меня, — грозно сказал он. Девушка молча повиновались. — Выбрось эту дурь из головы. Я не знаю, кто вбил тебе это в голову, но лучше брось это. Тебя избрали бароном, тебе передали песо. Разве не ты пережила нападение кракена, разве не ты вместе со мной украла корабль, разве не ты присутствовала во время разгрома компании? Не ты? — повысив голос, спросил он. Амелия выдавила из себя тихое «Я», и Джек отпустил её. — Ещё раз услышу подобное от барона Каспийского моря, прикажу протащить под килем, — закончил он. Девушка легко улыбнулась, понимая, что ни под каким килем её протаскивать не собираются.       — А Голландец? — она тут же решила переменить тему.       — А что Голландец? — переспросил Воробей.       — Ну, то, о чём говорил Уилл... Это правда? — осторожно спросила она. Они подошли к бортику корабля. Девушка облокотилась на него, пират стал рядом.       — Запомни: всегда, какими не были бы обстоятельства, всегда нужно иметь при себе небольшой козырь. Не факт, что ты им воспользуешься, но иметь таковой никогда не будет лишним. Всё равно, Уиллу рано или поздно пришлось бы расстаться с кораблём. В отличие от всех нас, он привязан к суше, — девушка тут же вспомнила Элизабет. — Не для него эта стихия... — задумчиво закончил он.       «А для кого она? Для тебя? Для меня? Для кого, Джек? В мире не существует раздела на людей, способных бороздить моря и океаны и не способных на это. В мире есть лишь те, кто одинок, и те, у кого есть хоть что-то. И первые обычно и становятся пиратами. Им просто нечего терять. Вторые... Тут уже намного сложнее. Уильям как раз относится к тому типу, у которого есть всё, чтобы не быть одиноким. И знаешь, я бы отдала всё, чтобы хоть на шаг приблизиться к его счастью...»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.