ID работы: 6144129

Одиночки

Джен
G
В процессе
198
автор
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 61 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 1. Тайны Перси Уизли

Настройки текста
Второе сентября. День забот. Перси встал раньше всех. За годы учёбы на Слизерине он понял, что это наиболее эффективный способ выжить. Просто не показываться на глаза однокурсникам. Хотя это просто на самом деле было совсем не просто. Почувствовав движение, в своей клетке закрутилась Короста. Перси всегда удивлялся — как она так точно чувствовала, когда он проснётся. И это было ещё одним поводом считать свою крысу особенной. Конечно, из-за Коросты над ним смеялись. Никто из однокурсников не имел подобного питомца или фамилиара — крысы считались «низшим сортом». Но Перси приучил себя пропускать издевки мимо ушей — он и так знал, что он нищий. Зато, утешал он себя, у него все же есть питомец. И необычный — какая крыса проживёт так долго? Нет, Короста была явно магическим зверьком, что бы там ни говорили. — Сейчас, Короста, не шуми, — он воровато оглянулся. К счастью, никто не проснулся, однокурсники все так же мирно лежали в своих кроватях. Перси поднял клетку с крысой и на цыпочках вышел из спальни, не забыв прихватить корм. В гостиной в этот ранний час также никого не было — все предпочитали отсыпаться, только приехав в школу. Перси сел на диванчик перед горящим камином — в подземельях было всегда прохладно — и достал Коросту из клетки. Питомец запищал, хватаясь лапками за рукав рубашки. — Держи, — юноша протянул Коросте корм на раскрытой ладони. Крыса принюхалась, схватила предложенное угощение передними лапками и начала сосредоточено жевать. Перси улыбнулся и легонько погладил крыску по голове. — Молодец. Он посмотрел вглубь камина. Рыжеватые языки огня сплетались в причудливом танце, кидая отсветы на сидящего слизеринца. Юноша вздохнул, подумав о предстоящем дне. Мерлин, как он устал. Устал от постоянного напряжения, насмешек и чувства бессилия. И почему он попал именно на Слизерин? — Я плохой слизеринец, Короста, — он часто говорил вслух со своим питомцем. Его это успокаивало. И ему казалось, что она его понимает. Перси был в этом уверен. — Интересно, что бы было, если бы я попал на Гриффиндор? Там уж точно не было бы таких унижений. Крыса запищала, снова схватив его за рукав. Маленькие черные глазки ярко блестели в свете пламени камина. Перси улыбнулся — вот, Короста утешает его. Он аккуратно подхватил зверька и положил обратно в клетку. Пора идти. Взбежал наверх, оставив клетку в спальне. Он не боялся за Коросту — при всей нелюбви к Уизли, слизеринцы никогда не опускались до издевательств над животными. А теперь — вниз. До завтрака ещё час, он успеет сделать ещё одно дело. Перси закинул ремень сумки на плечо, чувствуя приятную тяжесть. И устремился к выходу из гостиной. Подземелье встретило его неожиданной прохладой. Юноша невольно поежился, но прибавил шаг. Ему было необходимо успеть все сделать вовремя. Иначе несдобровать… А вот и знакомая дверь. Слизеринец еще раз оглянулся, проверяя, нет ли кого поблизости. Но в этот утренний час коридоры были пусты. Уизли вздохнул и решительно толкнул дверь, быстро проскальзывая внутрь. Он чувствовал спиной, как дверь вернулась на место, слегка толкнув его силой инерции. Все, он в безопасности. Юноша радостно улыбнулся, глядя в центр комнаты. А посмотреть было на что. Именно там на полу располагалась нарисованная пентаграмма, украшенная вязью замысловатых рун. И она светилась. — Ты принёс? — прошелестел тихий голос. Из стены выплыло привидение. Это была девочка в больших круглых очках и некрасивым лицом. Это привидение хорошо знали девочки — ведь Плакса Миртл чаще всего появлялась в женском туалете на втором этаже, с удовольствием пугая школьниц. — Конечно, — Перси засунул руку в сумку и достал камушек странной формы. Не простой булыжник, но и не драгоценный камень. Камушек был явно осколком какой-то породы. — Пришлось даже соврать родителям, что я заблудился в Косом переулке — я немного задержался в Лютном. — А братья? — Миртл склонил голову набок, изучая Перси. Перси улыбнулся. Ему нравилось, что она всегда интересуется его делами. Настоящий друг. Они познакомились, когда он учился на первом курсе. Он помнил этот день — слизеринцы снова спрятали его домашку и строгая профессор МакГонагалл сняла с него баллы, да ещё и назначила отработку! А разве он виноват, что его все невзлюбили? Подлянки слизеринцев были настолько продуманными, что он никогда не мог обвинить их. Да и гриффиндорцы тоже задирали его без свидетелей. Мальчик тогда хотел убежать от всех. Никогда не видеть их — подлых однокурсников, слизеринцев и гриффиндорцев. И тем более учителей, которые не могли защитить его. Он по рассеянности зашёл в туалет Плаксы Миртл. Хотя и сразу остановился, поняв куда попал. — Ты пришёл посмеяться надо мной? — он тогда не знал, что Миртл задавала этот вопрос всем, кого встречала в первый раз. Он помнил, что уставился на маленькое привидение в полном изумлении. А когда смысл ее слов дошёл до него — и с негодованием. — А может, это ты хочешь посмеяться надо мной! — неожиданно крикнул он. Эхо заметалось под потолком и Перси немного сконфуженно оглянулся. Но никого рядом не было. Только странное привидение девочки в очках. И с горечью добавил. — Все же смеются… — Все? — девочка-привидение неожиданно подплыла поближе. Он увидел неподдельный интерес в ее глазах. И ещё… понимание? Она склонила голову набок, рассматривая его. И сказала. — А надо мной тоже все смеялись. Когда я была жива. — А… как ты умерла? — только и смог произнести мальчик, ошарашенный неожиданным признанием. Девочка неожиданно радостно улыбнулась и неярко засветилась. — О, это было ужасно. Я плакала здесь, в туалете, потому что Оливия Хорнби смеялась над моими очками. А потом услышала, как какой-то мальчик говорит на странном языке. Я открыла дверь, чтобы сказать ему уходить и увидела два больших жёлтых глаза. А затем… я умерла, — она несколько секунд любовалась потерявшим дар речи Перси и добавила. — Классно, правда? — Не знаю, — Перси автоматически сказал правду. Он внезапно задумался — неужели смерть, это так здорово? Эта девочка явно не жалела о своей смерти. И он спросил. — А почему ты радуешься смерти? Это так здорово? — Ну… — девочка облетела вокруг него, явно смутившись. Потом остановилась прямо напротив. — Нет, это не так здорово. У меня нет друзей, просто теперь я могу отомстить тем, кто меня дразнит. — Понятно, — он действительно понял. Сколько раз он хотел отомстить своим обидчикам? Тысячи раз. Но умирать только ради этого точно не хотелось. Мальчик вздохнул и сказал. — Меня зовут Перси Уизли. Я слизеринец и у меня нет друзей в Хогвартсе. — Я Миртл. Училась на Рейвенкло, — она улыбнулась мальчику. — Давай дружить? — Давай. Он очнулся от неожиданных воспоминаний. Мотнул головой, досадуя на себя, но тут же улыбнулся. Все же их дружба примирила его с действительностью. И облегчила жизнь в Хогвартсе. — Давай, быстрее, — Миртл полетел к пентаграмме, зависнув прямо над ней. — Скоро завтрак и ты не успеешь. — Успею, — по привычке возразил юноша. Но все-таки поторопился подойти. Прошептав одно слово на латыни, опустил камушек на один из лучей нарисованной звезды. Тот коротко вспыхнул красным светом. Пентаграмма неярко засветилась. — Получилось, — прокомментировала Миртл, к чему-то прислушиваясь. Перси знал — она умела чувствовать магические потоки. И сейчас определила, насколько удачным был очередной этап ритуала. — Хорошо, — выдохнул слизеринец. И нервно улыбнулся. Он до последнего не верил, что получится. — Иди, тебе пора, — снова напомнила Миртл, выходя из сферы действия пентаграммы. Та продолжала неярко светиться. Перси кивнул. — Увидимся вечером… надеюсь, — он поправил ремень сумки на плече и направился к выходу. Девочка-привидение проводила его долгим взглядом. Она знала, чего только стоит Перси выбираться сюда, в их тайное убежище. И надеялась, что со временем это станет гораздо легче — недаром они столько трудились над ритуалом…

***

«Суматошный день». Перси прислонился к стене, переводя дух. Он смог оторваться от слизеринцев, постоянно наблюдающих за ним. Но пришлось попетлять по закоулкам Хогвартса. Юноша оглянулся. «Так, и где я теперь?» Кажется, третий этаж. Там, где Запретный коридор. Но до коридора ещё далеко. Слизеринец хмыкнул. Если бы он учился на Гриффиндоре, полез бы он специально туда или нет? Судя по его братьям-гриффиндорцам, возможно. Этот факультет явно прибавляет смелости. Но не мозгов. Внезапный звук заставил его насторожиться. К нему явно кто-то шел. Но как-то неуверенно. Уизли огляделся — лучше всего спрятаться, а то мало ли… Подходящая ниша попалась на глаза сразу. Перси быстро запрыгнул в нее, чувствуя, как неизвестный уже совсем близко. А вот и он. Перси озадаченно нахмурился. Вот уж кого он не ожидал увидеть — Гарри Поттер! Первокурсник шел, боязливо озираясь. «Конечно, ведь он ещё не знает замка! Наверное, заблудился». Слизеринец чуть расслабился. Не будет ничего плохого, если он поговорит с Гарри. Ведь они нормально общались в поезде… — Привет! Ты заблудился? — он выступил из ниши прямо перед Гарри. Мальчик вздрогнул от неожиданности, но, узнав Перси, расслабился и улыбнулся. — Да, лестница вдруг поехала прямо на этот этаж. А мне надо на четвёртый… — Гарри вдруг замолк, смотря на слизеринца. А затем спросил. — А ты что тут делаешь? Прячешься? Перси хмыкнул. А мальчик-то наблюдательный. Он прислонился одним плечом к стене. — У меня свои дела… — протянул он, не желая, чтобы Гарри догадался. Все же он старше его и не хочет, чтобы тот его жалел — унизительно. И постарался сменить тему. — А ты рад, что попал на Гриффиндор? — Ну… — Поттер опустил голову, раздумывая. Почему-то он сразу понял, что Перси его обманывает. Но поговорить со старшекурсником хотелось — мальчик ещё не забыл, как тот помог ему на вокзале. — Я ещё не понял. Там вроде нормальные ребята, но мы пока ещё не подружились. Хотя Рон — он ведь твой брат, верно? — предлагал дружить. А я вспомнил, что ты говорил о том, как братья настраивают против тебя других… ну и ничего пока не сказал ему. Перси сначала опешил. Вот как — Гарри отказывается дружить с его братьями из-за него. Но внутри появилось тёплое чувство. Ещё никто так не поступал для него. Это было… необычно. — Гарри, — он подождал, пока мальчик поднимет голову и продолжил. — Я… то есть, ты не можешь быть совсем без друзей. Поверь, это очень тяжело. Поэтому, не думай обо мне. Дружи с Роном и близнецами и ещё с кем-то. — Перси, — Гарри посмотрел на него в упор. — А я могу дружить с тобой? Или нет? — Дружить? — старшекурсник растерялся. Предложение Гарри было слишком неожиданным и породило бурю эмоций. Дружить с героем Магического мира? Но… с другой стороны, разница в возрасте была слишком ощутима. И Перси молчал, просто смотря на Гарри Поттера. А тот вдруг сильно покраснел. И опустил голову, явно сдерживая слезы. — Извини, — сдавленно произнёс он, глядя в пол. — Глупо было так говорить. Просто… забудь, ладно? — Эй, ты чего? — Перси решительно шагнул вперед, беря первокурсника за плечо. Плечо явственно вздрагивало — Гарри плакал? Слизеринец вздохнул и слегка встряхнул мальчика. — Не плачь. Я ведь не отказываюсь. Просто не умею дружить. — И-извини, — Гарри снял очки и вытер лицо рукавом. Затем надел их обратно и посмотрел на Перси. Тот смотрел серьезно, что успокоило мальчика — он боялся, что Перси просто посмеялся над ним. — Я тоже не умею дружить. У меня никогда не было друзей. — Правда? — Уизли с любопытством взглянул на мальчика. Но смог сдержаться — не время для таких расспросов. Почему это герой Магического мира ни с кем не дружил? Он кашлянул. — Ну, тогда давай попробуем. Только не на людях — если кто-то узнает, тебе будет плохо, — увидев непонимающий взгляд, пояснил: — Затравят. — Ладно, — кивнул Гарри. Перси вел себя необычно, но мальчик понял — он вспомнил, как в школе Дадли гонял всех, кто с ним пытался общаться. Наверное, с Перси похожая ситуация. Поттер задумался. — А как мы будем встречаться? — Давай в субботу встретимся у озера. Там есть места, где нас никто не увидит, — предложил Перси. Гарри кивнул. Что ж, он попробует. — Ну все, — Перси улыбнулся, чувствуя странную легкость. Он ещё не знал, каково это — дружить с кем-то помимо привидения, тем более с Гарри Поттером. Но ему хотелось попробовать. — Чтобы выйти с этажа, иди по вот этому коридору — там сразу есть лестницы. — Спасибо, — мальчик, слегка подпрыгивая, направился в указанном направлении. Перси немного подождал и пошёл следом. Ему было о чем подумать…

***

— Гарри! А я тебя искал! — Рон Уизли плюхнулся на диван рядом с Поттером, заставив того внутренне поморщиться. После того, как в поезде Перси рассказал ему о том, как его травят братья, Гарри стал предвзято относиться ко всем Уизли. И Рон ему совершенно не нравился. Но ведь Перси говорил, что Гарри нужно дружить с одноклассниками… — Привет, Рон, — ответил он без энтузиазма. Но тому этого хватило — глаза загорелись лихорадочным блеском. Ещё бы — сам Гарри Поттер общается с ним! Рыжий мальчик нервно облизнул губы. — А ты знаешь, что придумали Фред и Джордж? — с энтузиазмом спросил он. Гарри несколько секунд смотрел на него, пытаясь понять — неужели по нему видно, что он интересуется делами семьи Уизли? И тем, чем каждый из них занимается? Судя по Рону — да. Но тут его осенило! — Нет, а что? — Гарри вспомнил, что Перси какой-никакой, а брат Рона. От него можно узнать о своем новом почти-друге что-нибудь интересное или полезное. — Перекрасили метлы сборной Слизерина в цвета Гриффиндора. Вот умора будет, когда те увидят это! — Рон покатился со смеху. Гарри выдавил улыбку. Шутка вовсе не казалось смешной. Но не говорить же об этом Уизли? — Слушай, а у тебя же вроде брат учится на Слизерине, — закинул крючок Поттер. Рон тут же перестал смеяться и явственно скривился, будто надкусил лимон. — Перси? Ну да… позорище нашей семьи, — протянул он. Было видно, что тема ему неприятна. — А почему позорище? — «наивно» спросил Гарри. Он решил вытянуть всю информацию, что возможно. — Ну его. Слизеринец и зануда, — помрачнел Рон. — Не хочу о нем говорить. — Понятно, — протянул Гарри. Он понял одно — братья действительно не любили Перси. Но была ли причина в факультете Слизерин или ещё в чем-то он не знал. Но Рон уж точно больше ничего не скажет. Поттер вздохнул, готовясь к очередному бессмысленному разговору — он же пообещал Перси ладить с его братьями? — А ты любишь квиддич? — Рон действительно поторопился переключиться на другую тему. Гарри немного принуждённо улыбнулся. Вот и ещё один вечер…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.