ID работы: 6155073

Самое счастливое Рождество и еще некоторые важные события из жизни Драко Малфоя

Слэш
NC-17
Завершён
1365
автор
Умная сова соавтор
Slavyanka бета
Размер:
488 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1365 Нравится 1029 Отзывы 606 В сборник Скачать

Глава 14. «Об аконитовом зелье, необычной просьбе и французских калиссонах»

Настройки текста
— Поттер, надо поговорить, — тихо сказал Драко, когда они якобы случайно столкнулись в дверях Большого зала. — После зельеварения? — тихо спросил Гарри. — Давай до, — предложил Драко, Гарри согласно кивнул и поспешил догнать Рона с Гермионой. Рон пронзительно взглянул на него и недовольно спросил: — Ты что, с Малфоем разговаривал? — Рон! — укоризненно посмотрела Гермиона. — Мы теперь в одной команде, так что и ты с ним тоже будешь говорить, — хмыкнул Гарри. — Так вы о квиддиче, — с облегчением вздохнул Рон. Драко удалось незаметно выцепить Гарри, когда он уже входил в кабинет вслед за Гермионой с Роном. Эрни Макмиллан отвлек разговором Рона, Гермиона с каким-то вопросом помчалась к Слагхорну, и Драко воспользовался моментом, пока Поттер остался один. Он увлек его в соседний пустующий класс. — Что случилось? — спросил Гарри. — Ничего, — Драко смотрел на него внимательно и даже изучающе, — я тут подумал об отце Грега. — Что подумал? — насторожился Гарри. — И, Драко, через четыре минуты звонок. — Да. Я быстро. Если Грег скажет отцу, что Метка может исчезнуть, если он раскается, как думаешь?.. — Все не так просто, — вздохнул Гарри. — Я видел Метки всех Пожирателей смерти. — Я помню, но если отец Грега узнает, что можно… — Драко, — перебил его Гарри, — он должен сам раскаяться, ты это знаешь лучше меня. Невозможно испытывать чувства по чьей-то указке, если это не заклинание Империо. К тому же в его случае это все равно не поможет — в отличие от тебя и твоего отца отец Грега пытал и убивал с удовольствием. Он сидит в Азкабане заслуженно, — Гарри не стал добавлять, что ради него он и пальцем не пошевелит. — Я на урок. — А если он сам все-таки раскается и Метка начнет отторгаться? — спросил его в спину Драко. — Лестрейнджи просидели пятнадцать лет в Азкабане, и все, о чем они мечтали — вернуть Волдеморта. Барти Крауч больше десяти лет находился под Империусом и все равно являлся одним из самых преданных сторонником Волдеморта. Драко, сдвинув брови, смотрел на Гарри, тот обернулся в дверях: — А Нотта ты на меня натравил или Гойл? Драко подошел к нему, качая головой: — Я никому не говорил, если ты о Метке. И Грег, мне кажется, тоже не должен, но утверждать не стану. А Нотт мог и по собственной инициативе обратиться к тебе. За отца просил? Гарри кивнул.

***

— Опаздываете, молодые люди, — с легкой укоризной заметил Гораций Слагхорн, когда Гарри и Драко вошли в кабинет. Гарри скользнул на свое место и вытащил учебник, мельком глянув на стол слизеринцев, он заметил тяжелый взгляд Нотта. — Гляди, — хохотнул Рон, тыча пальцем в учебник, и зачитал шепотом: — Если раздетый догола мужчина наберет белены утром, стоя на одной ноге, то это поможет ему завоевать любовь женщины. — Это еще откуда? — нахмурилась Гермиона. — Из раздела «Любовные зелья». — Чего тебя туда понесло? — прячась за учебником, спросил Гарри. — Итак, тема нашего сегодняшнего урока — «Аконитовое зелье», — объявил Слагхорн. — Откройте учебник на странице семьдесят девять и внимательно прочитайте рецепт. Все дружно зашуршали страницами. — Кто-нибудь заметил особенности приготовления этого зелья? — продолжил Слагхорн. — Мисс Грейнджер? — Эффект будет сильнее, если его приготовить в новолуние в противовес полнолунию. — Очень хорошо, моя дорогая. Пять баллов. Именно поэтому мы начнем готовить его сегодня. На что еще нужно обратить внимание при его приготовлении? К удивлению Гарри, все молчали, а он знал еще один нюанс, поскольку они разбирали это зелье с дедушкой особенно подробно. Из-за Люпина. Гарри помнил, что постоянный доступ к Аконитовому зелью у того появился только в Хогвартсе благодаря Снейпу, которого Дамблдор заставил его готовить. Когда же Люпин скитался, то ни возможности, ни средств приобрести это зелье у него не было. И только из пояснений дедушки Гарри понял, почему оно такое дорогое. Он поднял руку, к удивлению не только Гермионы, но и Слагхорна. — Гарри, мой мальчик, вы что-то хотели?.. — Ответить на вопрос, профессор. — Вопрос? Ах да, конечно, говорите, я слушаю вас. — Порошок из лунного камня, входящий в состав Волчьего противоядия, изготавливается в полнолуние, когда сам камень становится ледяным на ощупь, — сказал Гарри. — Совершенно верно! Десять баллов Гриффиндору, — с восторгом глядя на Гарри, сообщил Слагхорн. — Этого нет в учебнике, — возмущенно прошипела Гермиона, бросила взгляд на книгу Гарри и потянула ее к себе. — Это что еще за заметки? Опять? Ты что, снова нашел учебник Снейпа? — Нет, — Гарри отобрал свой учебник и расправил замятую страницу. — Погоди, это же твой почерк. — Да, и я говорил тебе, что занимался на каникулах зельеварением. Рон, сидевший за столом напротив, с удивлением переводил взгляд с Гарри на Гермиону и на учебник. — Будьте внимательны при приготовлении зелья, — говорил Слагхорн, прохаживаясь между столами. Гарри догадывался, что профессору жаль, если такой дорогой ингредиент, как лунный камень, будет израсходован зря, хотя он не покупал его за свой счет — большинство ингредиентов предоставляла школа, и если Аконитовое зелье выйдет удачным, то его сдадут в аптеки или больницу Святого Мунго. Но наверняка Слагхорн пересчитывал все потраченное на не купленные засахаренные ананасы или вишневую наливку. Надо было ему послать коробочку на Рождество. Гарри до сих пор удивлялся, что Слагхорн не сбежал тогда, в мае, а остался защищать Хогвартс, да еще и сражался с Волдемортом. В голове не укладывалось. Гарри растер листочки руты и добавил их в котел к акониту, помешав двадцать девять раз по часовой стрелке и пол-оборота против. — В рецепте написано мешать тридцать раз, — тут же сказала бдительно наблюдавшая за ним Гермиона. — В лунном месяце двадцать девять дней и двенадцать часов, — ответил Гарри, понимая, что он действительно начал проникаться зельеварением. К удивлению Гарри, Гермиона только кивнула и даже не спросила, почему пол-оборота он сделал против, а не по часовой стрелке. Гарри тщательно отмерил и всыпал растертый корень валерианы, зелье тут же поменяло цвет на фиолетовый. Значит, все сделано верно и теперь можно добавлять четверть унции порошка лунного камня. Гарри снова помешал зелье и увидел, что оно словно засветилось изнутри голубоватым светом. Он продолжил перемешивать, и над его котлом появился бледно-голубой дым, свойственный правильно изготовленному зелью. Дымок заметил Слагхорн и тут же подошел к их столу. — Мерлин милостивый! Превосходно! Гарри, я очень рад, что каникулы повлияли на вас так благотворно и вы снова блистаете на моих занятиях, — заявил он под скептическим взглядом Гермионы.

***

Следующим уроком было занятие по защите от Темных искусств. МакГонагалл так и не нашла преподавателя на постоянной основе и потому договорилась с Кингсли Шеклболтом, и он присылал каждый месяц кого-то из авроров. Проблема была в том, что авроры не являлись преподавателями и далеко не каждый из них проводил урок интересно. Перед учебным годом МакГонагалл просила Гарри Поттера занять эту должность, но Гарри, к ее огромному огорчению, отказался наотрез. Он с ужасом представил себе, как студентки вместо эссе сдают ему любовные записки, разукрашенные сердечками, а на уроках на заданный вопрос задают встречный о личной жизни Гарри. Да и самому учиться надо, последний курс все-таки, впереди ТРИТОНы. Как Гарри и ожидал, преподаватель снова сменился — моложавый крепкий аврор со шрамом на лице стоял возле учительского стола. — Добрый день. Рассаживайтесь, — сказал он. — Этот месяц я буду преподавать у вас ЗОТИ, меня зовут аврор Джон Праудфут, с вами я буду знакомиться по ходу занятий. Вы уже изучали опасных существ и теоретически можете опознать и описать их. Сегодня вы выучите методы борьбы с ними. Откройте учебник на разделе «Оборотни и защита от них». Гарри открыл «Лицом к лицу с безликим» учебник для 6-7 курсов и пролистал его до раздела про оборотней. Он вспомнил, как на третьем курсе Снейп заменял Люпина и заставил их писать эссе про оборотней в надежде, что все догадаются, кем является их учитель по ЗОТИ на самом деле. — Уф, — пропыхтел взмокший Рон, когда они вышли из кабинета, — не хотел бы я встретиться с оборотнем в полнолуние. Праудфут предложил восьмикурсникам разбиться на двойки и нападать на него по очереди. Сам он успешно изображал оборотня, понятное дело, вместо когтей и зубов использовал заклинания. Невербальные. И студентов тоже заставлял защищаться и нападать молча, с помощью невербальных заклинаний. — Гарри, — догнал их Эрни Макмиллан и с некоторым пафосом, ему свойственным, сообщил: — Прими мою благодарность, что не взял меня в команду по квиддичу. Я нахожу сейчас время несколько неподходящим для игры — стараюсь, кроме подготовки домашних заданий, выделить минимум три часа для ТРИТОНов, желательно больше, но не получается, поэтому тренировки совсем не вписываются в мой план занятий. Рон в ужасе округлил глаза, а Гарри похлопал Эрни по плечу и сказал: — Все в порядке, Эрни. Не о чем беспокоиться. Но в случае необходимости ты же сможешь выйти на замену? — Можешь на меня рассчитывать. — Да он ненормальный, — прошептал Рон, когда Эрни приостановился, поджидая своего друга Джастина Финч-Флетчли. — Он просто более ответственно относится к экзаменам, в отличие от нас с тобой, — ответил Гарри. За обедом Гарри затылком чувствовал сверлящий взгляд Нотта, понимал, что надо поговорить, обещал ведь, но совсем времени не хватало. Разве что после сегодняшней тренировки. Тренировку Гарри решил провести только с основным составом, команда и так несыгранная, где уж тренироваться с запасными игроками. Хотя может так случиться, что кого-то придется заменить. Как раз сегодня на тренировке это и выяснится.

***

— А зачем ты поменял Дина с Забини? — спросил Рон, когда они вышли из раздевалки. — Рон, ты сможешь играть против команды Гриффиндора и не пропускать специально мячи? — спросил Гарри. — Гарри, ты чего? — вытаращился на него Рон. — То, что мы с одного факультета, не значит, что я буду поддаваться. Вот так ты обо мне думаешь? Но Гарри отмахнулся от его возмущения, спросив: — А Дин? Как думаешь, он сможешь вырвать мяч из рук Джинни? Они оба знали, что Дин так и не остыл к сестре Рона. Тоскливые взгляды, которые он на нее кидал, говорили сами за себя. — И в чем смысл? — уточнил Рон. — Квоффл он у нее не станет отнимать, а бладжером, думаешь, в нее запустит? — У меня есть идея. Когда команда собралась на поле (Филч снова не выпустил никого с других курсов, кроме тех, у кого были разрешения на посещение теплиц), Гарри оглядел всех и с легкой улыбкой сказал: — Ну что, начнем тренировку? Пробовать у нас времени нет, тренируемся так, словно матч завтра! Рон, ты на кольца, Грегори, ты в команде Рона, то есть лупишь бладжером по всем остальным, кроме Рона и меня. Я сегодня наблюдаю. Драко, Блейз и Энтони, вы стараетесь забросить максимальное количество мячей в кольца. Дин, ты защищаешь охотников от Грега. Потом поменяетесь. Гарри присел возле ящика с мячами, Рон полетел к кольцам, остальные оседлали метлы и невысоко взлетели, чтобы быстро перехватить квоффл. Гарри выпустил мячи, кроме снитча. Бладжеры со свистом вылетели из своих гнезд в ящике, Драко перехватил квоффл и перебросил его Блейзу. Тренировка началась. Гарри внимательно следил за игроками, да, команда еще не сыграна, но он видел, что это уже команда, а значит, шанс на победу у них есть. Он пригнулся, заметив боковым зрением стремительно летящий в его сторону бладжер, и сместился на несколько футов вниз, потому что бладжер возвращался. Гарри показал кулак Дину, понимая, что тот только приноравливается к бите и наверняка пытался попасть не по своему капитану, а по Гойлу, но промазал. Увидев, что Энтони собирается пробить квоффл в кольца, Гарри засвистел в свисток, висевший у него на шее, и подлетел ближе. — Энтони, ты не можешь сейчас кидать квоффл, гол не будет засчитан, даже если ты попадешь в кольца — на штрафной площадке одновременно с тобой находится Блейз! Охотники приноровились перекидывать друг другу квоффл и старались забросить его в кольца. Рон удачно отбивал все мячи. Дин все лучше управлялся с битой. Гарри чувствовал удовлетворение. Он засвистел в свисток и замахал рукой, привлекая к себе внимание: — Мы не знаем, какая сторона поля нам достанется, поэтому меняемся: Рон, летишь к тем кольцам, Дин, теперь ты с Роном, Грег, ты, соответственно, защищаешь охотников. Начали! Гарри понимал, что по отношению к Дину такая замена жестока — теперь Гойл будет целенаправленно бить в него бладжером, но есть надежда, что так Дин быстрее научится отбивать его в сторону соперников. К концу тренировки все были взмыленными, а Гарри очень довольным. Он вытащил из кармана большой ключ: — Это от тренерской, Хуч дала, у нас же нет своей раздевалки. Идемте, там поговорим. С учетом крепнущего мороза и повалившего снега, это была здравая мысль. В тренерскую полетели на метлах. Гарри открыл дверь и вошел внутрь, отряхиваясь от снега. Слева находился чулан для школьных метел, прямо — небольшой кабинет мадам Хуч, а справа — раздевалка и душевые, устроенные для команды восьмого курса. — Ну что, все молодцы! Отлично сыграли. Для первой тренировки, — добавил он, улыбаясь. — Хуч дала мне расписание матчей, — он достал небольшой пергамент. — Через месяц мы играем с Гриффиндором, в марте — со Слизерином, в апреле — с Хаффлпаффом, в начале мая — с Рэйвенкло и в конце мая — финальный матч за Кубок. Очень надеюсь, что одной из команд будет наша. Измененное расписание Хуч вывесит на следующей неделе, так что у нас есть небольшая фора. — У нас всего месяц на тренировку… — растерянно произнес Энтони Голдстейн. — Да, и потому мы должны тренироваться каждую свободную минуту, если хотим победить, а не опозориться, — жестко сказал Гарри. — Дин, ты сможешь играть против Гриффиндорра? — А почему?.. — начал Дин и смущенно опустил глаза. — То-то же. Если ты чувствуешь слабину, то мы можем заменить тебя на этот матч кем-то из запасных с другого факультета, — предложил Гарри. — Нет, — отказался Дин, — я смогу. Я буду тренироваться столько, сколько нужно, и неважно, против кого мы будем играть. — Хороший настрой, — удовлетворенно сказал Гарри. — Но ты же понимаешь, что тебе придется играть жестко? Дин молча кивнул. — Отлично, потому что я хочу, чтобы вы с Грегом освоили сдвоенную защиту загонщиков. — Ого, Поттер, а ты жесток, — насмешливо заметил Блейз Забини. — И кто б подумал? — Я не сказал, что хочу, чтобы они использовали этот прием в игре, — проворчал Гарри, — пока я всего лишь хочу, чтобы они его освоили, мало ли… — Но вдруг пригодится, — с усмешкой поддакнул Блейз. Прием на самом деле был слишком жестким: оба загонщика должны ударить по бладжеру одновременно. Естественно, при попадании в противника бладжер сильно его травмировал, так как сила удара удваивалась. — Это квиддич, а не шахматы, — отрезал Гарри, и Рон согласно кивнул. Настоящий друг! — Давайте все-таки проясним — все смогут играть против своего факультета? Если есть сомнения, то на время матча сделаем замену. Все шумно стали заверять, что знали, на что шли, и только и мечтают надрать задницы командам своих факультетов. — Хорошо-хорошо, верю, — поднял руки Гарри. — Времени для тренировок немного, но у нас есть немаловажное преимущество: первое — мы знаем, как играют факультетские команды, видели на матчах и тренировках. Рон, Дин, Драко и Грегори покивали, и Гарри продолжил: — Второе — они не знают состав нашей команды и, надеюсь, не узнают до первого матча, а чтобы не смогли вычислить, я позову на следующую тренировку пару запасных игроков. Они помогут нам играть и заодно сами потренируются. — Позови Майкла Корнера, — предложил Энтони. — И Нотта, — сказал Блейз, — он отлично летает. — Что-то я не заметил у него большого желания к игре, но поговорить могу, — согласился Гарри. — Прямо сейчас и поговорю. Драко, скажешь ему, что я буду ждать его в пустом классе возле кабинета зельеварения. На этом пока все, расходимся. Выбирайте себе шкафчики, оставляйте метлы. Кто хочет принять тут душ, грязную одежду пусть бросит на пол, эльфы заменят на сухую, а эту заберут почистить. Следующая тренировка в четверг в пять часов.

***

Гарри, присев на парту, смотрел на дверь, ожидая Нотта, и тот пришел, бледный, слегка напуганный, но с глазами, горящими надеждой. Гарри поморщился, помогать Пожирателю смерти желания ни малейшего не было. Нотта-старшего он и не знал толком, так, видел несколько раз через Волдеморта, да на кладбище слышал, как тот его называл после своего воскрешения, перечисляя прибывших сторонников. — Привет, — сказал Теодор. — Виделись на занятиях, — буркнул Гарри. — Ну, что ты хотел? Только особо не рассчитывай… — Нет, нет, — зачастил Теодор, — я всего лишь хочу, чтобы ты выслушал меня. — Говори, выслушаю, только покороче, я сегодня чертовски устал. Гарри вытащил палочку, заметив, как испуганно шарахнулся Нотт, очистил заклинанием стул и сел. — Ты тоже присаживайся. Нотт с осторожностью присел на соседний стул. — Мой папа, он немолодой уже, учился еще вместе с Темным Лордом, но он не убийца, поверь, Поттер! — отчаянно сказал Теодор, на глазах его выступили слезы. — Он погибает в Азкабане. Гарри в этом очень сомневался, видел он в Азкабане Пожирателей, те, конечно, не шиковали там, но и помирать не собирались. Скабиор оказался единственным, кого Метка медленно убивала. Он покачал головой: — Уверен, ты преувеличиваешь. — Нет, Поттер, я видел отца на Рождество, когда разрешили посещения, он выглядел совсем больным, — всхлипнул Нотт. Гарри хотелось сказать, что он тоже был на праздниках в Азкабане и ничего подобного не заметил. — Метка убивает его, тянет здоровье и магию, я принес ему несколько одеял — он страшно мерзнет, но они не очень греют — внизу всегда царит страшный холод. Гарри насторожился: — Внизу? Он точно помнил, что они с Кингсли поднимались вверх. — Да, у него за стеной плещется море — в камере вечная сырость и холод. Гарри задумался. — Почему он не со всеми Пожирателями? Нотт удивленно взглянул на него: — Тех, кто учился вместе с Темным Лордом в Хогвартсе, сочли особенно опасными и посадили в нижние ярусы Азкабана. Но папа никого не убивал! — Ты видел Метку? — перебил его Гарри, он помнил, как Волдеморт пенял Нотту, что тот не слишком усердно ему служит, и как Нотт всегда старался спрятаться в чьей-то тени и не высовываться. — Да, я потребовал, чтобы папа показал мне ее. Она отвратительна, вздувшаяся и воспаленная. Из-за того, что папа учился с Темным Лордом в школе и входил в Ближний круг, Визенгамот не захотел даже вникать, что папа делал или не делал, сразу осудили. — А он дружил с Риддлом в школе? Я имею в виду Волдеморта. — Дружил… Скажешь тоже. Разве Темный Лорд мог с кем-то дружить? Он даже в школе считал себя много выше, чем остальные. Папа рассказывал, что он был очень умным, харизматичным и обаятельным, к тому же наследник Слизерина. Ученики тянулись к нему, но он никого особо не приближал, хотя вокруг него образовался свой круг. Он проповедовал идеи очень близкие чистокровным, но затем они закончили школу и разъехались кто куда. Темный Лорд какое-то время находился в Лондоне, а потом исчез, и папа потерял его из виду. Вернулся он через несколько лет сильно изменившимся, собрал круг своих школьных товарищей, рассказал очень увлекательные истории о том, что он расширил границы магии и чему может научить своих соратников, сказал, что знает путь к бессмертию. Речи его завораживали, и все с готовностью согласились принять Метку, как знак доверия и связи с Темным Лордом. Нотт замолчал, Гарри тоже молчал, он помнил, с каким страхом относились к Волдеморту его сторонники, ставшие, по сути, слугами, клейменными рабами. — Когда ты будешь у отца в следующий раз? — наконец спросил Гарри. — Я могу навещать его раз в месяц, но я приходил на Рождество, а потом в последний день каникул, так что теперь смогу попасть с Азкабан только в феврале. — Хорошо, я пойду с тобой, но об этом никто не должен знать. — Я никому не скажу, — быстро заверил Теодор, — но как же ты?.. — Это мое дело. Пока я хочу просто увидеть твоего отца, а дальше посмотрим. — Спасибо тебе, Поттер, — искренне поблагодарил Теодор. Гарри кивнул. — Иди, я за тобой. Когда Нотт ушел, Гарри подождал несколько минут, накинул мантию-невидимку, с которой не расставался, и тихо вышел из класса.

***

— Ну? — произнес Драко, требовательно глядя на Блейза, вышедшего из душа и развалившегося на своей кровати. Тот удивленно заморгал. — Ну, вроде неплохо потренировались, и Поттер неплохой капитан. — Неплохо, неплохой, — передразнил его Драко. — Я тебя не об этом спрашиваю. Придумал желание? — Ах да, желание! — Блейз сел на постели и огляделся: Гойл еще не вернулся из душа, а Нотт окопался в общей гостиной. — Я хочу встречаться с Асторией Гринграсс. — Ого! — впечатлился Драко. — Встречайся, кто тебе не дает? — Ты, — недовольно ответил Блейз. — Она ни на кого не смотрит, кроме тебя. Драко приосанился и поправил волосы: — Я в ней не заинтересован. — Знаю, но ей все равно, поэтому ты должен сделать так, чтобы она сама захотела встречаться со мной. — И как же я это сделаю? — изумился Драко. Блейз пожал плечами: — Придумай.

***

Гарри ожидал, что в гриффиндорской гостиной Рон бурно обсуждает прошедшую тренировку с Дином и Симусом, но нет, Рон смирнехонько сидел возле Гермионы и с недовольным видом выполнял домашнее задание по ЗОТИ. Он увидел Гарри и обрадовался: — Гарри, спаси меня. — Не могу, Рон, иначе Гермиона меня убьет, — широко улыбнулся Гарри. — Гарри, — с придыханием обратился к нему пятикурсник Дэннис Криви, староста факультета с этого учебного года, — ты с тренировки? — Да, Дэннис, — Гарри попятился к лестнице на второй этаж, — извини, мне нужно переодеться. Гарри очень сожалел о смерти Колина Криви, погибшего в Битве за Хогвартс, хоть тот был еще тем надоедой, и никак не ожидал, что его младший брат Дэннис окажется таким же настырным преследователем, постоянно выискивающим темы для разговора. Обиженный Дэннис удалился разбираться с первокурсниками, игравшими с кусачей фрисби, а Гарри принял душ, захватил сумку и спустился к Рону с Гермионой. — Рон, — простонала Гермиона, — ну что ты пишешь? «Оборотня можно отравить некоторыми травами, например, аконитом, клобуком монаха или серебром…» — зачитала она отрывок из эссе Рона. — Аконит и клобук монаха одна и та же трава, мы это учили еще на первом курсе. А серебро и вовсе не трава. Что с тобой? Голову отбили бладжером? А я говорила, что это плохая затея. — Я имел в виду яды, которые воздействуют на оборотней, — принялся оправдываться побагровевший Рон. — Так и пиши вразумительно! Тем более, что ЗОТИ ведет аврор, а ты собираешься поступать на аврора или передумал? — Ничего не передумал, — пробурчал Рон. — Я устал, и ЗОТИ только послезавтра, куда торопиться? — А ваши тренировки? А другие предметы? — вскинулась Гермиона. — И Хагрида надо как-то выбраться навестить. Гарри плюхнулся на пол рядом с Гермионой и оперся спиной о диван. Она права, им и так задавали горы домашки, к тому же везде, где требовались заклинания, нужно было их использовать только невербально. Теперь еще добавились тренировки. О свободном времени они могли только мечтать. Гарри вытащил учебник по ЗОТИ и пергамент.

***

На следующий день после занятий Гарри с Роном и Гермионой выбрались к Хагриду. Они шли по дорожке, утоптанной студентами, изучающими Уход за магическими существами, к бревенчатой избушке Хагрида. Вокруг до самого Запретного леса расстилалось нетронутое снежное поле. Гарри постучал в дверь, и из избушки сразу же донесся громкий лай Клыка. Хагрид распахнул дверь, отпихивая Клыка, и радостно заулыбался: — Гарри! Рон! Гермиона! Заходите скорее. Ну порадовали старика, порадовали. Они прошли внутрь, сняли зимние мантии и устроились за столом. Клык сразу же подошел к Рону и уложил свою огромную башку ему на колени. — Рассказывайте, как каникулы провели, — сказал Хагрид, ощипывая какую-то крупную птицу. Гермиона поморщилась и отвела глаза. В камине на вертеле уже пеклись две птичьи тушки. Хагрид сполоснул руки и подвесил туда же в камин медный чайник, достал большую миску и наполнил ее кексами собственного приготовления. — Сейчас чай пить будем. Так что, Гермиона, ты ж вроде во Францию собиралась с родителями, не? — В Швейцарию, Хагрид. — А Гарри у нас отличился, — влез Рон, — он каникулы у Малфоя дома провел. — Гарри! — изумился Хагрид. — Я и не знал, что вы подружились. Молодцы. Лучше дружить, чем враждовать. У Рона вытянулось лицо. Хагрид достал из буфета нарядную коробку и поставил на стол. — Вот, — смущенно сказал он, — угощайтесь. Это мне Олимпия, мадам Максим, подарила. Я ж того, во Франции был на Рождество. — И как поживает мадам Максим? — деловито поинтересовалась Гермиона, открывая коробку. — О, калиссоны! Я их пробовала несколько лет назад, когда мы отдыхали во Франции. — Олимпия прекрасно поживает, — степенно принялся рассказывать Хагрид. — Вот уговариваю ее приехать к нам летом. Рон с интересом разглядывал похожие на листики конфеты в белой глазури. Хагрид заварил чай и разлил по чашкам. Гарри с удовольствием вдохнул цветочно-травяной аромат и взял одну конфету. Молотый миндаль необычно сочетался с цукатами из дыни. В любом случае калиссоны оказались в сотню раз вкуснее каменных кексов Хагрида. В гостиной Рон сел играть в шахматы с Симусом, и Гарри, устроившийся с Гермионой возле камина, тихонько спросил: — Как думаешь, Лаванде может помочь пластический хирург? Шрамы убрать? Гермиона внимательно посмотрела на него: — Я поняла, Гарри. — Может, узнала бы через родителей? — попросил Гарри. — Я знаю, что ты ее недолюбливаешь, но мне ее жаль. — Причем тут «недолюбливаю»? Нормально я к ней отношусь. Она изменилась, несмотря на шрамы, в лучшую сторону. Я напишу родителям, попрошу узнать. Но не представляю, как ее привести на консультацию в маггловскую клинику. — Что-нибудь придумаем.

***

Уроки чередовались с домашними заданиями и тренировками с перерывами на сон и еду. Нагрузка оказалась такой, что Гарри иногда раздумывал, а стоило ли влезать к МакГонагалл с предложением квиддича? Он гонял команду так, как, наверное, Оливер Вуд не гонял в свое время, и все равно Гарри казалось, что мало. Мало тренировок, мало времени. Они не готовы. В день матча он предложил встретиться в тренерской Хуч пораньше, чтобы в последний раз обсудить стратегию. Команда Гриффиндора, с которой они должны были играть, могла похвастаться отличными охотниками и загонщиками. Вратарь был так себе, а ловец — совсем слабенький, или точнее, слабенькая. Ловцом являлась вторая староста факультета пятикурсница Натали МакДональд. Два матча с Хаффлпаффом и Рэйвенкло, прошедшие в первом семестре, Гриффиндор выиграл за счет забитых голов, оба раза снитч поймали ловцы команды противника. — Послушайте, — начал Гарри, как только все собрались, — я постараюсь не ловить снитч как можно дольше, чтобы дать вам возможность сыграть. Я хочу, чтобы мы выиграли не только за счет снитча, но и обошли их в очках за пробитые голы. — Смотри только, Поттер, чтобы та копуха с Гриффиндора не увела снитч у тебя из-под носа, — насмешливо сказал Драко. — Уж постараюсь. В раздевалке в шкафчиках находилась новая форма команды — фиолетовые плащи с серебристой подкладкой и гербом Хогвартса на груди вместо герба факультета. — Неплохо, — признал Гойл, встряхивая свою квиддичную мантию, — интересная расцветка. Гарри скривился, но натянул белые рейтузы, зашнуровал высокие сапоги и поверх теплого фиолетового с серебряными полосками свитера накинул мантию. Они вышли на поле, где их уже дожидались команда Гриффиндора и мадам Хуч. Зрители на трибунах приветственно взревели. Судя по всему, смотреть матч пришли даже те, кто раньше не слишком интересовался квиддичем. — Капитаны, пожмите руки, — сказала мадам Хуч, и Гарри мягко сжал пальцы тепло улыбающейся Джинни. — По свистку! — мадам Хуч выпустила мячи, пронзительно засвистела, команды оседлали метлы и взмыли в воздух. Вратари разлетелись к своим кольцам, мимо пролетел бладжер, и Гарри полетел к боковой линии поля, попутно высматривая снитч. — Итак, игра началась, — из комментаторской будки раздался бодрый голос Кевина Уитби, пятикурсника с Хаффлпаффа. — Впервые в Хогвартсе сражаются не четыре команды, а пять. И у нас сейчас Гриффиндор против Гриффиндора. Гарри заметил, как МакГонагалл недовольно покосилась на Кевина, но промолчала. — В команде восьмого курса сам Гарри Поттер — величайший маг столетия, победивший самого сильного Темного мага. — Уитби, комментируйте матч! — строго велела МакГонагалл. — Квоффл у Драко Малфоя со Слизерина. Раньше Малфой играл ловцом, но теперь решил попробовать себя в роли охотника, что неудивительно, ведь ловцом играет Гарри Поттер. — Уитби! — Малфой устремился к кольцам соперника, но бладжер Джимми Пикса, загонщика команды Гриффиндора, выбивает квоффл из рук Малфоя. Мяч у Джинни Уизли, кстати, бывшей девушки Гарри Поттера. — Уитби! — Интересно, что чувствует Джинни, ведь она должна закинуть мяч в кольца своего брата. Каково играть сестре против брата? — Уитби! Еще одно слово, не относящееся к этому матчу, и вы вылетите из будки прямо на поле! — Квоффл перехватывает Блейз Забини, перебрасывает его Энтони Голдстейну, тот кидает его Малфою. Малфой уворачивается от бладжера, запущенного Ричи Кутом, устремляется к кольцам Гриффиндора. Его перехватывает Демельза Робинс. Бладжер Грегори Гойла попадает ей в плечо. Квоффл снова у Малфоя. И-и-и ГОЛ! Счет десять — ноль в пользу восьмого курса! Вопли болельщиков с трибун оглушали. Гарри даже не пытался понять, кто за кого болеет. Наверное, Слизерин и Рэйвенкло за них, а вот родной факультет — вопрос. Могли бы и за них, но победа Гриффиндора отразится на общем балле факультета. Гарри, прислушиваясь к комментариям, медленно облетал поле и внимательно смотрел, не блеснет ли где серебряно-золотой снитч. Пролетая неподалеку от своих колец, он крикнул Рону: — Ты смещаешься вниз, зависни по центру или двигайся из стороны в сторону! Рон понятливо кивнул и поднялся выше. — Джинни Уизли уклоняется от бладжера Дина Томаса, кстати, это еще один ее бывший парень, и перехватывает квоффл у Энтони Голдстейна! Бросок! Рон Уизли берет мяч! Счет по-прежнему десять-ноль. — Квоффл у Блейза Забини, он перебрасывает его Драко Малфою! Гол! Малфой забивает второй гол в кольца Гриффиндора! Похоже, это такая тактика! Двадцать-ноль! Ведет восьмой курс! Гарри кружил над полем, следя за игрой и высматривая снитч. Несколько раз он замечал, как к нему в хвост пристраивалась Натали МакДональд, ловец сборной Гриффиндора, но Дин меткими ударами бладжера отгонял ее. — И снова Забини пасует Малфою, тот перебрасывает мяч Голдстейну! ГОЛ! Пятьдесят — ноль в пользу восьмикурсников! Мяч у Демельзы, пас Джинни Уизли и-и-и Рон Уизли ловит квоффл! Дикий рев с трибун. Гарри увидел возвышающегося над всеми Хагрида, сидевшего рядом с Гермионой. Гарри, довольно улыбаясь, помахал им рукой, вызвав этим восторженный визг девиц с младших курсов. — Мяч опять у Забини, он уворачивается от бладжера Кута, роняет квоффл, но его подхватывает Малфой, пасует Голдстейну, тот бросает Забини… ГОЛ!!! — Джинни перехватывает квоффл, но бладжер Гойла попадает ей прямо в голову… Гарри с тревогой оглянулся и заметил золотой проблеск у слизеринской трибуны. — … Мяч снова у Забини, пас Малфою! Гол! Восемьдесят — ноль, восьмикурсники впереди! Гарри увильнул от бладжера Пикса, проскочил между Джинни и Демельзой, вошел в пике и схватил снитч. Он поднял руку с мячиком, направляя метлу вверх, трибуны разразились громогласными воплями, через которые с трудом можно было услышать голос МакГонагалл, вещающей в магический рупор: — Победила сборная команда восьмого курса со счетом двести тридцать — ноль! Команда облепила Гарри, и все вместе они опустились на поле. К ним бежала ликующая Гермиона и остальные болельщики. — Парни, вы крутые! — закричала Парвати Патил, ее сестра обняла Энтони Голдстейна. Рядом приземлилась команда Гриффиндора. Расстроенная Джинни стукнула Рона по груди: — Это нечестно, вы сильнее! — Это игра, сестренка, — обнял ее за плечи довольный Рон. — Всухую победили!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.