ID работы: 6161584

До бесконечности и дальше

Гет
NC-17
Завершён
276
автор
Размер:
638 страниц, 197 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 914 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 57

Настройки текста
На протяжении всего дальнейшего пути я пыталась переварить эту новость. Возлюбленная Анхелло работает в его доме банальной прислугой?! Немыслимо! Да если бы тот ее любил, давно бы все рассказал сыну и женился на ней! Женщина, которая искала его пять долгих лет. Женщина, которая не предала любовь всей своей жизни. Женщина, которая простила возлюбленному не только брак с другой, но и смерть своего не рожденного ребенка. Антонелла столько перенесла ради Анхелло, а тот решил дать ей место простой прислуги вынудил нянчить своего сына от другой женщины! Да это просто омерзительно! Неужели сеньор Бальсано не понимает, какую боль причиняет своей любимой каждый день?! Контактируя с Маттео, она словно заново переживает предательство его отца. А место, которое эта женщина занимает в доме, напоминает ей о том, что ее возлюбленный боится показать их чувства кому-либо. Анхелло клянется, что всем сердцем любит Антонеллу, но, по-моему, это — не любовь. Просто ему удобно такое положение вещей. У него есть надежная помощница в доме, которая еще и присматривает за Маттео. Но при этом официальные мероприятия он может посещать, обнимая за талию молодых переводчиц, а во многих журналах, наверняка, фигурирует, как один из свободных дипломатов. Но дома у него есть постоянная любовница, что избавляет его от риска подцепить какую-нибудь болезнь от одной из этих переводчиц. Ведь говорят, что мужчины зависят от… секса гораздо сильнее, чем женщины. Честное слово, я была гораздо лучшего мнения об Анхелло! — Мне не нравится твое молчание, — заметил он, когда мы уже подъезжали к полицейскому участку. — Я понимаю, ты в шоке, но, по-моему, есть еще кое-что. — Все в порядке, — солгала я. — Просто не знаю, как к этому относиться. — Дай угадаю, — понимающе вздохнул Анхелло. — Тебе кажется диким, что любимая работает в моем доме простой прислугой и возится с моим сыном. А еще ты, наверняка, презираешь меня за то, что я все это допустил, правда? Я молчала, удивленная, как легко он понял мои мысли. А уже паркуясь возле больницы, мужчина добавил: — Я знал, что эта история вызовет именно такую реакцию у любого здравомыслящего человека. Но прошу: не делай поспешных выводов. Давай так: сегодня вечером я пошлю Маттео куда-нибудь, а мы с тобой тем временем поговорим в присутствии Антонеллы. Может быть, она сумеет более четко обрисовать тебе картину и объяснить, как она относится к настоящему положению вещей. А сейчас, дорогая, давай закроем эту тему. Идем, нас ждут. Мы вышли из машины и направились ко входу в полицейский участок. Кивнув дежурному, Анхелло, молча, провел меня к лестнице, по которой мы поднялись на второй этаж. А там мужчина остановился возле двери с табличкой «Судебно-медицинская экспертиза» и постучался. — Войдите, — раздался изнутри мягкий женский отклик. Анхелло решительно распахнул дверь и кивком пропустил меня внутрь. Я переступила порог и тут же сощурилась: прямо напротив двери располагалось не зашторенное окно, в которое сейчас ярко светило солнце. Инстинктивно я сделала пару шагов сторону и открыла глаза. Лаборатория представляла собой небольшое помещение с белоснежными стенами и бледно-голубым напольным покрытием. Справа от двери располагался рукомойник, а слева — ширма, за которой, как я понимаю, мне предстояло раздеться. По левой стене стояла кушетка и столик с кучей непонятных инструментов, а по правой — диванчик для посетителей. Прямо перед окном находился стол, заваленный каким-то бумагами, а по бокам от него — два стеллажа, на которых теснились пробирки разных цветов — у меня даже зарябило в глазах. За столом сидела полноватая миловидная женщина лет тридцати пяти, невысокая, с круглым, но симпатичным лицом и светло-русыми прямыми волосами, собранными в хвост на затылке. Несколько прядей выбились и падали на лоб, что только прибавляло даме привлекательности. Она была одета в белый халат, который прекрасно гармонировал с ее голубыми глазами. — Привет, Вероника, — поздоровался Анхелло, проходя вслед за мной. — А, вот и вы, — кивнула та, понимаясь и направляясь к нам.- Альберто все мне объяснил. Как зовут девушку? — Я Луна, — представилась я. — Луна Валенте. — Луна, Вероника — жена моего друга, — пояснил мне Анхелло. — Я подумал, что показать побои женщине для тебя будет легче. Я благодарно кивнула. Да уж, раздеваться перед женщиной гораздо проще, чем перед мужчиной, пусть даже врачом. Да и Маттео это не понравится — он же у меня такой ревнивый! — Проходите за ширму и раздевайтесь, сеньорита Луна, — сказала Вероника. — Когда снимете верх, позовите меня. Я кивнула и прошла туда, куда было сказало. За ширмой находилась вешалка и стульчик. Я сбросила пиджак, стянула через голову новое форменное платье и начала расстегивать блузку, когда услышала, как Вероника заявила: — А ты, Анхелло, либо выйди, либо отвернись. — Я выйду и подожду за дверью, — быстро пояснил тот. — Но сначала хочу предупредить: если увидишь на рубцах следы зеленой массы, не удивляйся. Антонелла обработала их своим бальзамом. — Хорошо, разберусь, — ответила женщина. — Иди, мы сами справимся. Через секунду я услышала, как хлопнула дверь, и, оставшись обнаженной выше пояса, крикнула: — Готово. — Отлично, выходите и ложитесь на кушетку лицом вниз, — велела Вероника, и я услышала, как она прикрывает жалюзи на окне, чтобы с улицы меня никто не видел. Стеснительно прикрывая грудь рукой, я вышла из-за ширмы и легла на кушетку так, как было приказано. Рядом со мной загорелась светодиодная лампа. Через минуту Вероника защелкала фотокамерой и пробормотала: — Удары нанесены ремнями — это и так видно. Думаю, спорить никто не станет. Но я все равно сделаю кадры с увеличителем, чтобы… ну-ка, минутку! Пару мгновений она молчала, а затем, погремела немного инструментами и попросила: — Потерпите немного. Может быть чуть-чуть больно. Я напряглась. Из спины как будто что-то выдернули, но кратковременная боль тут же отступила. — Отлично, — воскликнула Вероника, гремя еще какими-то склянками. — Теперь никто точно не сможет доказать, что это был не ремень. — А что, могли? — поинтересовалась я. — Маловероятно, — согласилась эксперт. — Но адвокат ваших приемных родителей мог оспорить это. А сейчас я нашла фрагмент кожи, который исследую. Если окажется, что он от ремня, у Ваших приемных родителей станет куда меньше шансов выиграть дело. — А мы собираемся подать на них в суд? — опешила я. — Об этом поговорите с Анхелло, — отвечала женщина. — Обычно, экспертизу просят провести те, кто планирует идти в суд, но у него могут быть другие планы. Я закончила. Можете вставать и одеваться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.