ID работы: 6161584

До бесконечности и дальше

Гет
NC-17
Завершён
276
автор
Размер:
638 страниц, 197 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 914 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 149

Настройки текста
После школы я, как и собиралась, села в машину и приказала водителю отвезти меня в банк, а там довольно быстро отыскала кабинет Пабло. Тот, памятуя о моем электронном письме накануне, уже меня ждал. — А, сеньорита Луна, — с улыбкой поприветствовал он меня. — Проходите, присаживайтесь. Желаете чего-нибудь выпить. — Нет, благодарю, Пабло, — покачала я головой, усаживаясь напротив поверенного. — Перейдем сразу к делу. Моим приемным родителям полностью заблокирован доступ к деньгам семьи? — Разумеется. Это было сделано сразу же после того, как Вы озвучили свой приказ. Их карты заблокированы. А доверенность аннулирована. — Замечательно. Теперь я хотела бы внести некоторые изменения в саму… политику счета. С этими словами, я положила на стол нужные документы, в том числе, и паспорт Маттео. — Боюсь, мне не совсем понятны Ваши слова, сеньорита Луна, — признался Пабло. Он пребывал в вежливом недоумении. Но, когда я озвучила свое распоряжение, мужчина прямо-таки остолбенел. — Сеньорита Луна, Вы уверены? — снова и снова спрашивал он, послушно, тем не менее, стуча по клавишам своего компьютера. — Ведь это — очень серьезный шаг. Если с этим молодым человеком Вас связывают исключительно романтические отношения, и Вы даже не женаты… — Да, уверена, — отрезала я после десятого вопроса. — А если Вы не успокоитесь, Пабло, то с изменением политики счета я изменю поверенного! — Молчу, молчу, — мгновенно подчинился тот. — Но, может, Вы все-таки подумаете, и… — Пабло, еще одно слово… — Понял. Прошу, подпишите вот здесь, сеньорита Луна. Я без сомнений подписала нужные документы и уже через час покинула банк с новым договором в руках. Это было моим подарком. Я понимала, что данная бумага будет иметь для Маттео, скорее, символическое значение, но и это самое значение тоже было важно. По пути домой я спрятала документ в сумку. Пабло сказал, что он вступит в силу на третьи сутки. Вот, тогда можно будет и сказать любимому. Домой Маттео еще не вернулся. Ничего удивительного — вряд ли переговоры с уволенным управляющим пройдут быстро. Я пообедала, сделала домашнее задание и переместилась в библиотеку, чтобы еще раз прочитать свой завтрашний доклад о планариях. Впрочем, прямо над ним я заснула. Во всяком случае, следующее, что я помнила — знакомые ласковые руки, поднявшие меня. Я с трудом разлепила веки. Надо мной, действительно, сфокусировался Маттео. Неся меня по коридору, он изучал мое лицо преданным и любящим взглядом. — Ты вернулся! — прошептала я. — Ну, конечно, вернулся, детка, — тихо отвечал он. — Прости. Не хотел тебя будить. — Все хорошо, — сонно пробормотала я. — Мне ведь нужно в душ. Маттео отнес меня в спальню и поставил на ноги возле комода. Я быстро взяла нужные вещи и поспешила в ванную. Мой парень за мной не пошел. Наверное, понимал, что сегодня я слишком устала для своих страхов. И верно. Быстро приняв душ, я надела пижаму и вернулась в комнату. Маттео тут же снова подхватил меня на руки, уложил в постель и подоткнул одеяло, прошептав: — Засыпай, любовь моя! Я скоро приду. Он нежно поцеловал меня в губы и ушел в ванную. И, под мерный шум воды, который скоро оттуда послышался, я снова отключилась. Сквозь сон мне еще удалось почувствовать, как любимый улегся рядом, обнял меня и зарылся лицом мне в волосы, поэтому с губ на автомате сорвалось: — Я люблю тебя! — И я люблю тебя, малышка! — ответил мой парень. — Спи, моя единственная! Вот так, переплетясь и прильнув друг к другу, мы заснули, проспав до самого звонка будильника. А утром, собираясь, я спросила: — Как прошла встреча? Удалось выяснить, почему Дженаро ушел? — Да, все в порядке, любовь моя, — ответил молодой человек. — Если не считать того факта, что мне, похоже, придется попенять отцу. Нужно в первую очередь смотреть на деловые качества сотрудников, а не на то, за кем они ухаживали когда-то. — Не поняла, — опешила я. — Ну, Дженаро, как и мы с отцом, родом из Италии. До того, как Антонелла познакомилась с ним, именно наш управляющий за ней ухаживал. Она бросила его, потому что по уши влюбилась в моего отца и не хотела обманывать. Ох, как эти двое тогда ругались! Дженаро даже ездил бить отца. Ну, и, соответственно, когда они друг друга узнали здесь, вместе им было не сработаться. Однако теперь, когда отец уже не будет управлять отелями, Дженаро согласился вернуться. — Серьезно? — обрадовалась я. — Вот, здорово! Ты поставишь его на прежнее место? — Думаю, да. Или переведу в другой отель. Как ему будет удобнее. Ты заметила, что не во всех отелях, которые мы посетили, управляющие достаточно компетентны? Мне невольно вспомнился один из них. Им управляла девушка на вид не старше самого Маттео. Красивая блондинка с «ногами от ушей», пышногрудая, вызывающе одетая и сильно накрашенная. И ладно бы, она еще работала нормально. Однако же эта особа элементарно не знала, что и как делать. Весь персонал за нее собирала администратор. Ну, допустим, ладно. Может, управляющая работала недавно. Хотя я не понимала, зачем было брать неопытного человека сразу на столь высокую должность. Но больше всего меня раздражало другое. У этой девицы еще хватало наглости бросать на моего парня заинтересованные взгляды. Серьезно! Она буквально раздевала его глазами! Ну, разве не стерва?! — Это верно, — согласилась я. — Особенно, в том отеле, что за мостом Сан-Мартин. — Тоже заметила? — улыбнулся Маттео. Эта особа, по-моему, понятия о своих обязанностях не имеет. — Да. А еще она тянет к тебе свои лапки! Маттео расхохотался. — Вот уж, до чего мне нет дела! Я с ласковой улыбкой подошла к возлюбленному, забралась ему на колени и сказала: — Ну, конечно, тебе все равно, кто и как на тебя смотрит! Ведь ты любишь только меня. Я доверяю тебе, милый. Но все равно за километр вижу фурию, которая нацеливает на тебя свои коготки. И ты не можешь не признать, что та девушка очень красивая. — Не знаю, — пожал мой парень плечами. — Я ее особо не разглядывал. Да и плевать мне, как она выглядит. Я люблю одну тебя, и ни на кого другого даже смотреть не желаю! Детка, на каком языке тебе объяснить, что ты для меня — единственная?! В ответе этот вопрос, впрочем, не нуждался. Мы оба прекрасно знали, что я все равно буду переживать из-за каждой мегеры, у которой только хватит наглости приблизиться к моему любимому. Поэтому мы просто слились в головокружительном поцелуе. Собственно, вот так, наверное, и должны были решаться все проблемы. К чему ругаться? К чему кричать и скандалить? Лучше просто брать — и целоваться. Только так.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.