ID работы: 6161584

До бесконечности и дальше

Гет
NC-17
Завершён
276
автор
Размер:
638 страниц, 197 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 914 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 192

Настройки текста
— Довольно странно, что Маттео еще не пришел и не вызволил тебя отсюда, — заметила Эмилия через несколько минут. — Зная его, он раскидал бы всю эту охрану, вынес тебя на руках, а после — разнес это место по камешкам. — А уж что бы он сделал с Шерон и ее прихвостнями, я, вообще, молчу, — добавил Бениссио. — Они навсегда отучились бы кому-либо угрожать. — Так вот, странно, что твой парень, Луна, до сих пор не здесь, — заключила блондинка. — Как бы чего не случилось. — Нет-нет, я уверена, что с ним все в порядке, — поспешно заверила я и себя, и ребят. — Просто… вряд ли незаконное вторжение со взломом, избиение и повреждение чужого имущества — это то, что понравится его крестному отцу. Он — шеф полиции. — Тогда почему Шерон до сих пор на свободе?! — в один голос возмутились Бениссио с Эмилией. — Не все так просто, — покачала я головой. — Шерон очень хорошо скрывается — этого у нее не отнять. С доказательствами ее вины возникают большие затруднения. Но скоро эта проблема должна решиться. А если не решится, Маттео, действительно, пошлет крестного отца подальше и все сделает сам. Так что… Но тут мои слова оказались прерваны самым странным образом. Над особняком разнесся грохот. Стены задрожали, а с потолка посыпалась пыль. Мы невольно упали на пол, ожидая обвала, но его не последовало. Вместо этого грохот вдруг преобразовался в определенные слова, произнесенные мужским глубоким голосом. И, когда уши немного привыкли к шуму, я смогла не только узнать Марио, но и понять смысл сказанного. — … поэтому у вас нет выбора, — вещал он. — Выходите по одному с поднятыми руками. У вас двадцать минут на то, чтобы принять решение, сеньора Бенсон. Пару мгновений в особняке царило молчание, а затем, тоже чем-то усиленный голос язвительно спросил: — Это что там за шавка такая хочет мне помешать?! — Шавка из полиции, — отрезал Марио. — Шеф Белико собственной персоной, сеньора Бенсон. Жаль, пока не могу выразить Вам свое почтение лично. Впрочем, не сомневайтесь, до суда у нас еще будет возможность пообщаться. — Да неужели?! — не унималась Шерон. — И что же мне поставлено в вину?! — Если я буду зачитывать Вам весь список обвинений, сеньора Бенсон, мы простоим здесь до ночи, — заявил крестный отец Маттео. — Но возьмем последнее: незаконное лишение человека свободы уже тянет лет на восемь. Ведь Луна Валенте сейчас под замком, как и те двое несчастных — Эмилия и Бениссио. — Ах, вот, за кем Вы пришли! А если я откажусь и пошлю Вас к черту?! — В случае неповиновения и в виду опасности для жизни заложников, мне разрешено стрелять на поражение, сеньора Бенсон. Так что у Вас, в общем-то, два варианта: сдаться или умереть. Третьего не дано. — Могу я подумать? — Да, разумеется. Я уже сказал: у Вас двадцать минут. Время пошло. Несколько секунд после этого было тихо, после чего наверху послышался шум. Люди Шерон явно торопились что-то сделать. А еще через секунду дверь распахнулась, и меня бесцеремонно вытащили из кладовки. Я даже не заметила лица этого человека, отчаянно сопротивляясь. — Да не запирай ты дверь! — отмахнулся грубый голос где-то рядом. — За этими тоже скоро придут. Пойдем наверх, а то всем будет хуже! Они вдвоем потащили меня по лестнице. Я не понимала, что происходило, но подсознательно понимала, что ничего хорошего ждать не приходилось. Шерон, скорее всего, просто убьет меня теперь из мести или по злобе, раз уж план ее с таким треском провалился. И, когда меня привели к ней, я убедилась в своей правоте. Глаза моей тетушки горели безумием и ненавистью. Ох, кажется, мне конец! — Ты оказалась умнее, чем я думала, племянница, — прорычала она. — Ну, ничего, сама напросилась. Сейчас у семьи Бенсон, вообще, не останется наследников. И виновата в этом будешь ты. — Что… что ты задумала?! — в ужасе спросила я. — У любого гения всегда есть запасной план на всякий случай, — отмахнулась Шерон. Дальше она полностью. Игнорировала меня, повернувшись к одному из своих наемников. — Все готово? — Да, сеньора Бенсон, — ответил он. — Можем начинать в любой момент. — А где Рей? — Не знаю, сеньора Бенсон, — покачал головой наемник. — Он сказал, что пойдет прогуляться, и пропал. На звонки не отвечает. Мы осмотрели все комнаты — он как сквозь землю провалился. Моя тетушка почесала голову и воскликнула: — Сбежал, значит! Подлый трус! Ничего, ему тоже достанется! Она взяла себя в руки и снова обратилась к наемнику: — Привяжите девчонку к стулу. Несмотря на все мое сопротивление, ребята усадили меня перед рабочим столом и крепко связали по рукам и ногам. Веревка больно впилась в кожу, и я застонала. — Заклейте ей рот! — рявкнула Шерон. Новый кусок скотча надежно сжал мои губы. — Э-э, сеньора Бенсон, — вмешался тот наемник, который сообщил об исчезновении Рея. — Можно вопрос? Когда Вы нам заплатите? — Ты серьезно?! — возмутилась Шерон. — Нас вот-вот сцапают, а тебя волнуют деньги?! — Вас они волнуют двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю, — парировал мужчина. — Мы не буем работать бесплатно. Видите ли, есть всем хочется. — Черт возьми, если мы сейчас не уйдем, то в ближайшие лет двадцать будем есть кашу в тюрьме! — вскричала моя тетушка. — Бежим отсюда! О гонораре потом поговорим! С неохотой, но наемники подчинились. Они вышли за дверь. Шерон, прочем, задержалась ненадолго. Со злорадной ухмылочкой она сказала: — Итак, прощай, дорогая племянница. Ты думала, что перехитрила меня, не так ли? Увы, я оказалась умнее. Да, наследство не достанется мне сейчас. Но его передадут кому-то еще после твоей смерти. А уж я договорюсь с этим человеком. Принюхайся. Удивленная, я послушно втянула носом воздух и тут же сморщилась, подавив рвотный позыв. Фу, до чего воняло бензином! — Очень хорошо, — улыбнулась Шерон, достав из кармана куртки коробок спичек. — Я рада, что ты понимаешь, от чего умрешь, маленькая дрянь! Прощай! Приятно было поболтать! С этими словами, она подожгла одну из спичек и бросила ее прямо на кучу бумаг в углу. Та мгновенно вспыхнула, а моя тетушка, еще раз гаденько ухмыльнувшись, ушла и заперла дверь с обратной стороны. Я осталась одна, связанная, в полыхающей комнате.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.