ID работы: 6162357

Старые раны

Гет
NC-17
Заморожен
73
автор
Размер:
86 страниц, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 37 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Сидя в кресле и держа в руках шкатулку, девушка смотрела на спящего парня, который тихо посапывал. Встала она ни свет, ни заря. Полюбовалась рассветом, приготовила завтрак и успела даже немного погрустить, вспоминая время, которое прошло. Опустив взор на вещицу в руках, осмотрела ее. Без замков и каких-либо петелек, чтобы открыть ее. Отец часто что-то подобное приносил домой и показывал, как они открываются, одна была сложней другой. И эта отличалась от всего, что она когда-либо видела. Стукнув пару раз, внутри слышалась пустота, а значит, там могло что-то лежать. Но от мыслей отвлёк голос парня, который начал ворочаться.       -Доброе утро, — тихо сказала она и он тут же открыл глаза.       -Ты всё утро на меня смотрела? — волосы были, как попало, взъерошены, а лицо слегка опухшие, — доброе, — положив голову на подушку, он ни на секунду не отрывал от неё взгляд, — ты как себя чувствуешь? — немного румянца и прокусанная нижняя губа, девушке явно было дискомфортно об этом говорить, — прости. Я кстати думал, может ее просто распилить? Не думаю, что она нам будет нужна.       -Возможно, ты прав. У меня раньше много таких было… отец их очень любил. Ладно, вставай, позавтракаем и будем решать всё дальше, — но он лишь перевалился на другой бок, — пошли, все уже позавтракали, один ты спишь. — Но всё было тщетно. Он лежал на кровати и продолжал разговаривать, пока она возилась со шкатулкой. — Хм… Хару, подай эту… заколку для волос. — Потыркав один из уголков, он слегка сдвинулся и по ее спине прошлись мурашки, приятное чувство от небольшой разгадки, — смотри! — и тут она начала двигать рисунок, который раньше казался обычным узором, преобразовался в картину, на которой был цветок, как и на всех рисунках его дневника. — Фух… — открыв крышечку, она, выразив все эмоции на лице, сунула руку внутрь. Вытащила лист, совершенно пустой, — это шутка?! — возмущению не было предела. — нет! — пытаясь ещё что-то нащупать, внутри было пусть, — То есть ради этого, я… это всё было ради куска бумаги, на котором ничего не было?! — схватив себя за волосы, ошарашенно смотрела на парня, — Господи! Вся моя семья круглые идиоты… — выкинув лист и поставив шкатулку на стол, вышла. Ругаясь, ушла на кухню, заварив себе чай.       Никто не пытался с ней поговорить, она просто сидела и дулась на своих родных. Нервно покачивала ногой и стучала пальцами по столу. В ее голове никак не укладывался тот факт, что всё было проделано впустую.       Спустя час, на кухню ввалился, не вошёл, а именно ввалился Хару. Он был в одном полотенце, по его волосам стекала вода и капала на всё вокруг. Его взгляд был сердит, как и обычно. Держа в руках тот листик, положил перед ней и сел рядом. Не успела Амаи и рот открыть, как он закрыл его. Не понимая, что происходит, просто наблюдала.       Смотря на неё и как будто чего-то ждал. На улице гуляли тучи и медленно плыли по небу. Они завораживали одним только видом и было безумно красиво, когда сквозь них проходили лучи солнца, словно солнце подсматривала за тем, чем заняты люди в дождь. И вот, снова, солнечные лучи начали выглядывать из-за туч. И парень, поспешив, схватил лист и приложил его к стеклу. Глаза девушки округлились от удивления, а парень стоял с каменным лицом.       -Чернила видны только при хорошем свете, но поскольку у нас, погода не очень… то и не видно ничего. На самом деле я хотел ее сжечь, но когда поднёс к огню, увидел это всё. Будешь читать? — ее глаза забегали, от листка к нему и обратно. Подойдя, она начала читать, а он просто смотрел на взволнованный взгляд любимой, — мне тоже интересно.       -Это завещание. Отец завещал мне и Каташи компанию, который заведовал до всего происходящего. Я слышала, что ее выкупили в связи с тем что, не было владельца. Не знала даже что она наша… Значит я полноправная хозяйка компании… и что мне делать?       -Думаю, во-первых — сказать мне спасибо. А во-вторых надо поехать к твоему отц… дяде и поговорить с ним обо всём. Как думаешь? — без слов она качнула головой и сообщив всем, начали собираться.       -Я так рада что мы уже почти на финишной прямой! — радовалась она вытащив свой багаж, — спасибо вам всем большое, за оказанную помощь.       -Не за что, — обернувшись на голос, там стоял пожилой мужчина, — Кико, верно? А я вас обыскался. — Нанасэ потянул ее за руку и встал перед ней, — ну что вы, я ведь всего лишь старик. Иори, спасибо за помощь. — Парень что всё время был с ними и помогал, поклонился старику и с опущенной головой ушёл к ним. — А теперь, я думаю, нам стоит поговорить и познакомиться, верно? — молчание.       -Кто вы? — спросил Рин, и ответ последовал незамедлительно.       -Я… тот, кто причастен к смерти Матери и отчима Кико. Ты ведь знала? Ах да, твой настоящий отец, он ведь такая большая шишка, у него не было времени на тебя. Кико, давай поговорим. Я знаю больше чем нужно. Я решу все твои проблемы, ведь проблемы твоего прекрасного… — он выдохнул и продолжил, — брата — я тоже, решил.       -Не слушай его, — говорил Хару, смотря, как ее уже начинало трясти.       -Хару Нанасэ, неужели ты хочешь променять свои купания, на то, чтобы возиться с этой девчонкой, она принесла столько страдания и боли, вам… всем… — девушка сдерживала себя из последних сил и он это прекрасно видел, — Она губит всё, что для неё дорого. Родители, брат, ее родной отец… Хару. — он начал подходить и уже стоя под ступеньками, смотрел на неё, — пойдём со мной, я закончу твои мучения.       -Амаи, не слушай его. Черт. Пошлите в дом! Кто-нибудь, позвоните …. И скажите, что тут происходит — они уже были внутри дома, а тот старик так и стоял там.       -Кико, я буду тут. Я буду ждать, когда ты сломаешься.       Амаи сидела с Хару и он пытался отвлечь ее от этих мыслей, от слов сказанных этим незнакомцем. Макото звонит Юудею, а Рин наблюдал за периметром.       Стоило господину Кондо узнать о том, что происходит, как он с людьми тут же поспешил к аэропорту. А пока они были в пути, ребята думали что делать. Казалось, что разговоры же не помогают и девушка впадала в транс, из которого не было выхода. Хару начинал психовать, хотя знал, что это делу не поможет.       -Можно я побуду одна? — троица переглянулась и дали согласие, — спасибо. Я вас очень люблю. И парни вышли в другую комнату, обсуждая сложившуюся ситуацию. Поправив плед, она выдохнула и встав с места, пошла к выходу, — здравствуйте. — Она поклонилась, и он протянул ей руку.       -Я знал, что ты, в отличие от остальных — умная, — и он проводил ее к машине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.