ID работы: 616396

Агентство «Лукотрус»

Смешанная
R
Завершён
118
автор
DarkFeather бета
Gally23 бета
Размер:
81 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 25 Отзывы 47 В сборник Скачать

15

Настройки текста
Наступил сентябрь, оставалось два дня до свадьбы Драко Малфоя и Астории Гринграсс. Во всех магических газетах на обложках были счастливые лица жениха и невесты. А в Борнмунте был настоящий свадебный переполох: Луна и Гарри сильно нервничали, им нужно все сделать идеально, ведь Ксенофилиус должен ими гордиться. Лайнер был переполнен домовиками, которые украшали судно шарами и всевозможными цветами, сервировали столы, размещали таблички с именами гостей, левитировали волшебные инструменты на подиум. Чтобы маглы не беспокоили чистокровных магов, как и обещала Луна, поставили магический барьер. На огромном пляже были размещены небольшие домики для гостей, и первые гости начали съезжаться в город. Нарцисса Малфой одна из первых приехала посмотреть на приготовления и сразу отправилась на лайнер, где встретила Гарри, который объяснял что-то домовикам. - Это нужно заменить... - объяснял брюнет домовикам. - Здравствуй, Гарри, - поздоровалась вошедшая в зал Нарцисса. Брюнета передернуло от ее голоса, ему захотелось провалится сквозь землю, лишь бы ее не видеть. - Добрый день, - сухо ответил он, так и, не повернувшись к ней, продолжал разговаривать с домовиками. - Разместите здесь лучше вазу с цветами... - Драко и Астория приезжают завтра, их нужно встретить и… Он повернулся к ней лицом и грубо перебил ее: - Я уезжаю. Меня не будет на свадьбе. – Тон был ледяной, даже леди Малфой поёжилась. - Как же так, вы же нарушаете договор! - возмутилась она. - В ваших интересах, чтобы я не остался на эту проклятую свадьбу. - Он смотрел на нее с омерзением, так и не найдя для ее поступка никакого оправдания. - Как ты смеешь так говорить, - возмутилась она. - Это правда, и я не желаю в этом фарсе больше участвовать. Не волнуйтесь, Луна справится, всё готово, осталось… - Вы останетесь, иначе я постараюсь, чтобы ваш «Лукотрус» больше не существовал, – угрожающе сказала Малфой. - Я создам вашему агентству такую репутацию... я уничтожу все, что с такими усилиями создавал Лавгуд. - Не сомневаюсь, наверное, также, как и счастье вашего сына. Вы мне наврали про несчастную любовь Драко, про бедную девушку, которая умерла, а ваш сын не мог без нее жить. Вы манипулировали мной, я вам поверил, пообещал помочь, черт, да я поверил, что вы можете измениться после войны. А то, что вы сделали на самом деле - мерзко и отвратительно. Вы кем себя возомнили, Нарцисса? Родители Аллена, они... - он замолчал, не в силах больше продолжать, злость переполняла его. При имени Аллена в ее глазах проблеснуло понимание того, что Поттер узнал совершенно все. - Надо было предвидеть, что ты все равно узнаешь, Люциус был прав, - она натянуто улыбнулась. - Вы понимаете, что ваше проклятие, этот блок Обливиэйт, с ним что-то пошло не так, раз Драко становится хуже. Может, стоит попробовать вернуть память? Или вы думаете, раз он будет в браке с Асторией, все его его проблемы уйдут сами? - Это не обсуждается, - категорично заявила мадам Малфой. - Вы понимаете, что убиваете сына? - Гарри не мог поверить в услышанное: как она могла продолжать издеваться над своим сыном и не понимать этого? - Что ты понимаешь, Гарри, у тебя нет сына, чтобы понять меня. Я знаю, что для него нужно, из чего должна состоять его жизнь, кем он должен стать и чего добиться. - А вы спросили его самого, чего он хочет? Он взрослый человек и должен строить свою жизнь самостоятельно, сам выбрать свой путь. Поймите, это его жизнь, не ваша. Да, он ваш сын, но вы ведь его любите, а если это так, то должны прислушиваться к нему. Нарцисса нахмурилась - всегда хладнокровная, сейчас она была взвинчена. - Мы Малфои… Гарри перебил ее: - Простите, Нарцисса, но мне все равно, что вы хотите сказать, просто подумайте над моими словами, пока не поздно. Как и сказал, завтра я уезжаю. И запомните, если вдруг я узнаю, что вы приближаетесь к семье Аллена или пытаетесь оклеветать «Лукотрус», то подключу все свои связи с министерством магии и устрою вам такой скандал, из которого вам не выбраться. И обязательно подам на вас заявление мракоборцам о причинении физического и морального вреда маглам и Драко Малфою. А доказательства у меня найдутся. Я не буду мешать свадьбе лишь только из-за уважения к мистеру Лавгуду и Астории Гринграсс. И, не сказав больше ни слова, он вышел из зала. *** На утро Астория и Драко приехали в Борнмунт. Гарри решил, что не стоит видеться больше со слизеринцем, так как ничего хорошего из этого не выйдет. А про тайну семейства он больше ничего не хотел слышать, они семья и сами должны разобраться, как им жить дальше. Он был уверен, что Нарцисса поняла и не пойдет против "Лукотрус", а значит, он спокойно мог уехать до свадьбы в Лондон. - Расскажи ему сам, - в дверном проеме стояла Луна, смотря, как брюнет собирает вещи в рюкзак. - Все решено, если Малфои сами захотят все рассказать, то так и будет. А до этого пусть все останется, как есть, - не смотря на подругу, проговорил Гарри, кидая вещи дальше в рюкзак. - Ты же бредил и хотел разоблачить чету Малфоев, - непонимающе проговорила Луна. - Но после того, что рассказал Аллен...- он замолчал и повернулся к Луне. - Я не хочу, чтобы кто-то еще пострадал. Может, Драко и правда будет хорошо с Асти, они ведь хорошая пара. - Но он ведь не любит ее, - сказала девушка, как будто это могло решить все проблемы. - Он этого не знает, - ответил брюнет, надевая рюкзак на плечо. В дверь постучались. - Я открою, - сказала подруга и пошла открывать дверь визитеру. На пороге стояла Астория Гринграсс. - Асти, привет, - обнялись девушки. - Молодец, что зашла, как раз хотела навестить вас с Драко, рассказав последние пункты церемонии. - Привет, Астория, - Гарри вышел из комнаты и подошел к девушкам. - Гарри, - заулыбалась Асти. - Ты куда-то собираешься? Девушка обратила внимание на рюкзак у него на плече. - Неотложное дело, Ксенофилиус Лавгуд не справится без меня, поэтому не смогу остаться на вашу свадьбу, прости. - Как жаль, - огорчилась она, - для нас с Драко ты стал очень дорог. - Не волнуйся, Асти, вместо Гарри завтра подъедет наш сотрудник Дерек, он мастер своего дела: всё пройдет как надо, - заверила Луна, смотря при этом хмуро на Поттера. - Мы могли бы поговорить с Гарри наедине? - обратилась она к Луне. - Да, конечно, мне все равно нужно отправляться на лайнер, а позже заскачу к вам с Драко, - затараторила Лавгуд и вышла из дома. Гарри проводил Асти на кухню и налил им чай. Он совершенно не представлял, о чем с ним собиралась говорить Гринграсс. На кухне повисла тишина, они молча пили чай, и никто из них не хотел начинать разговор первым. Потом Асти достала из сумочки бутылек и поставила его рядом с кружкой Гарри. Он тут же узнал его, так как это тот самый, который ему дала Нарцисса Малфой. - Что там? - спросила Асти. - Ты же изучала Зельеварение, и значит, знаешь, что там, - серьезно сказал Гарри. - Амортенция, - ответила Гринграсс. - Для чего? - Это тебе лучше спросить у Нарциссы, - хмуро сказал Поттер. - Мы разговаривали с ней после приезда из Америки, она была обеспокоена, что я ослушалась и не давала этого лекарства Драко. Потом она объяснила, почему важно это зелье и рассказала про магла в жизни моего жениха, - брезгливо сказала девушка. - Я всегда хотела узнать о самом счастливом времени в жизни Драко, о второй половинки снимка и откуда он знал вещи, о которых не знают чистокровные маги. И теперь даже не знаю, что мне думать, это как будто не мой Драко. - Ты же его любишь, значит, примешь любого, - сказал Гарри, сам не веря, что помогает Астории, но это его долг как церемониймейстера. - Ты должна успокоится, завтра день твоей свадьбы, после чего Драко будет только твоим, он полюбит тебя со временем, обязательно, он просто запутался после войны. Представь просто, каково ему было после этого тяжелого времени. Астория, забудь эту историю и просто живи настоящим. - Спасибо, Гарри, ты не просто организатор, ты стал нам настоящим другом. Я не знала, стоит ли выходить завтра за Драко. Но после твоих слов все как будто встало на свои места. Спасибо. - Она его обняла. - И мне жаль, что ты не остаешься на свадьбу. Астория ушла, а брюнет так и сидел за столом с остывшим чаем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.