***
Дан действительно пил весь вечер — девчонки оставили на кухне едва початую бутыль текилы и он вливал ее в себя без соли и лайма, как воду, пока совсем не окосел. С трудом держа налившуюся тяжестью голову, он пополз наверх, но до мансарды не добрался. Упал на диванчике в бывшей бабкиной спальне. Бабка называла эту вычурную мебель странным словом «козетка». Да хоть баранка — ляг он на полу, и привет, пневмония. А свое тело, в отличие от блеклого наглеца, Джош любил, и старался беречь. Правда, срывался периодически в излишества, но после летнего бунта такие срывы случались с ним все реже. Помаявшись пару дней, попсиховав, он набрал номер матери и спросил, как ему найти миссис Джефферсон. Ту, которая вроде как соседка бабки — он, конечно, сказал «бабушки», чтобы улестить мать. Та удивилась, но Джош, кривясь от приторности наспех состряпанной истории, вдохновенно соврал, что решил взяться за ум и наладить отношения с соседями. Мать поплыла и сказала, что у бабки, то есть ее матери, в гостиной была книжка с телефонами и адресами. Сама она думала, что мадам Президент уже съехала с этой улицы. — Ой, мам, нет, тут все старше меня раз в пять, походу, — болтал Джош, — на всей улице только один мой ровесник. — И как… как вы познакомились? — голос матери мгновенно посуровел. Она, верно, вообразила какого-нибудь раздолбая, так же, как Джош, сосланного семьей за косяки. — К нему в ящик положили мою почту, а он был настолько добр, что принес мне мои посылки. Он такой сын, о котором ты могла бы мечтать, весь кругом положительный, — съязвил Джош. — Джош, может быть, ты поговоришь с отцом и вернешься домой? Тебе нужно работать или учиться, — нерешительно заметила мать. — Ну, мам, — заныл он, — я замудохался в этой ср… едней школе, дай мне спокойно пожить. Я буду паинькой, вот увидишь. Мне просто надо, ну, понять, чего я действительно хочу в этой жизни, и все будет тип-топ! В трубке зазвучал глухой голос отца, пришедшего со службы, потому мать торопливо попрощалась с сыном. Раздосадованный, Джош швырнул трубку телефона в стену и обхватил голову руками. Ощущение того, что от него банальным образом избавились, стало сильнее. На душе было гадко и темно. Вскинув средние пальцы в воздух, он высморкался, вытер пальцы о салфетку, и принялся методично обшаривать шкафы. Адресная книга, где бабка держала адреса и телефоны приятельниц и немногочисленной родни, нашлась в кухне, за жестянкой с изображением слонов и грудастых темнокожих девок. Джош сдул с нее пыль, открыл страницу на букву «Д» и уже через десять минут шагал к дому Амалии Джефферсон, бурча про себя, что жительниц этой улицы, походу, называли по алфавиту, как племенных сук. Мысль, слишком мерзкая даже для него, заставила желудок подкатить к горлу. Похоже, он не просто казался отребьем. Он становился им. Сплюнув кислую слюну в заросли бурьяна, он вытер губы рукавом, и продолжил путь к дому миссис Джефферсон, сверяя вбитый в телефон адрес с табличками на заборах — их улица отличалась топографическим кретинизмом и могла довести какого-нибудь перфекциониста до суицида. Дом мадам Президент он узнал, даже не глядя на адресную табличку — в прорехе забора параллельно земле были натянуты бечевки, и какой-то пацан, согнувшись в три погибели, прилаживал пахнущие древесиной рейки к краям штакетника, примеряясь к направляющим. Джош, стараясь не стучать калиткой, вошел во двор и окликнул грузную хозяйку, сидящую на пластиковом стульчике рядом с клумбой: — Мэм, простите, вы Амалия Джефферсон? Та подняла голову и вцепилась в него взглядом, будто клещами: — С кем имею честь беседовать, молодой человек? — Я, эм, Джош. Джош Дан, внук Альмы Маккензи. Узнал, что девушки, которые были у меня в гостях, нанесли вам некоторый ущерб. Пришел… пришел извиниться и узнать, могу ли я чем-то компенсировать ваши потери? — Ваши гостьи оказались дурно воспитаны, молодой человек! Страховая выплатила мне компенсацию, а Тайлер, благослови его Господь, пришел помочь с забором. Но Тревор… — она поднесла к глазам кружевной платочек — Тревора никто не вернет. Он был удивительным псом. Джош, удивляясь самому себе, промямлил, что он мог бы сходить в приют и привести самую покладистую, самую умную и преданную псину, но хозяйка дома оборвала его: — Благодарю вас за сострадание, но вы не знали моего Тревора. Тайлер поможет мне. Опять этот чертов Тайлер, язви его! Джош поклонился, пробормотал приличествующие ситуации слова, каким-то чудом всплывшие у него в памяти, и попятился к выходу. Хозяйка, кивнув, вернулась к цветам, а парень, за время их разговора приколотивший обе поперечных перекладины, шепнул — тихо, чтобы слышал лишь Дан: — А ты не такой и мудак, оказывается. — Ты!!! — Джош выскочил за калитку и метнулся к прорехе в заборе, — какого черта ты тут? — Чиню забор. Еще вопросы будут? Если нет — вали. Парень, которого, как теперь Джош знал, звали Тайлером, взял в рот гвозди, поднял с земли рейку и стал прибивать ее к поперечным перекладинам, обращая на Дана не больше внимания, чем на сорняк. Тот, потоптавшись, ушел к себе. Потянулся было к бутылке, но, решив, что завтра ему понадобится ясная голова, отставил ее в сторону.***
На следующий день, приведя себя в порядок, он прихватил в магазине упаковку пива — так, мелочь, всего четыре банки, и двинулся к соседу. Хлопнув калиткой, Джош дождался, пока Тайлер выглянет, поднял затянутое в термопленку подношение и заорал «Привет!» — Чего надо? — хмуро поинтересовался Тайлер, закрывая спиной дверь, будто опасаясь вторжения. — Слушай, — примирительно проговорил Джош, — мы, кажется, не с того начали. Ну, я имею в виду наше знакомство. Наезды, угрозы… Бред какой-то. Давай попытаемся закорешиться, мы же вдвоем тут среди божьих одуванчиков. И нам хорошо бы держаться вместе. — Ну, хм… Проходи. — Тайлер отодвинулся и открыл дверь. Он пропустил гостя вперед и следовал за ним черной расплывчатой тенью. Устроившись на уже знакомой кухне, Джош покрутил головой, выбирая, куда бы сесть. Тайлер, забившийся на стул в углу помещения, не оставил ему выбора, и Дан был вынужден сесть на стул у коридора. Он чувствовал спиной пустоту проема, и психовал. — Если хочешь, можешь закрыть дверь, — глухо проговорил Тайлер. Джош встал и с явным облегчением отвел от стены дверь, отсекающую кухню от коридора. Уже усевшись на стул, оседлав его, как наездник коня, он запоздало поинтересовался: — А тебе не будет херово от этого? Ну, там, клаустрофобией ты не страдаешь? — А ты, оказывается, не только честный, но и заботливый? — съехидничал Тайлер, — что ж тогда дал девахам нажраться? Хотел кого-то развести на потрахаться, но не вышло? — Они набрались, пока я тут с тобой за жизнь перетирал, — рявкнул Джош, — я не заставлял их пить, думал, они обойдутся низкоградусным компотиком. Я вообще не понимаю, почему все предъявы ко мне? — Ну как бы ты их позвал, ты за них и отвечаешь. Мог бы не выгонять, раз так все вышло, а уложить. Не, если ты боялся не удержать свой член в штанах, то, конечно, дать пьяным девчонкам сесть за руль было самым правильным решением, — покивал Тайлер. — Слушай, чел, у тебя какая-то ненормальная фиксация на сексе, — рыкнул, не сдержавшись, Джош, — дай, угадаю? Тебе никто не дает, и ты типа заделался святошей, да? — Не-а, ответ неверный, все ваши очки сгорают, — с легкостью отозвался тот, теребя край пивной упаковки, — я альтернативно сексуальный, если тебе так хочется знать. — Педик, что ли? — брякнул Дан. — Снова ответ неверный, вы выбываете из игры. Просто не хочется. — Тайлер пожал плечами и невозмутимо уставился на Дана. Их разговор прервала трель телефонного звонка — Дану звонила мать. — Да, привет, мам. Нет, я не дома, я у того парня, о котором говорил в прошлый раз. Что мы делаем? Мы… мы играем в видеоигры, вот, поставил на паузу, как только ты позвонила. Да, да, сильно задерживаться не буду. Он отбил звонок и облечением выдохнул. — Видеоигры? Теперь это так называется? — спросил молчащий во время телефонного разговора Тайлер, показывая на банки с пивом, с которых успел снять пластиковую упаковку. — Ну-у, я могу запустить прохождение какой-нибудь игры на телефоне, — с энтузиазмом предложил Дан. — Спасибо, что не сказал маме — мол, мы тут собрались покормить рыбок, — вздохнул Тайлер. — Рыбок? Ты о чем вообще? — Оу, так ты еще и невинен в каком-то смысле. Так в нашем классе клеили девчонок. Звали типа покормить рыбок. Рыбок, как ты понимаешь, не было, — меланхолично пояснил Тайлер. — Пиздец! Тайлер потянул петельку на крышке пивной банки на себя, и та оторвалась с легким шипением. Джош сделал то же самое. Отхлебнув, и почувствовав, как голову приятно повело, он спросил: — Эй, Тай, а ты что тут делаешь вообще? — Живу, — последовал лаконичный ответ. — Ты работаешь? — Нет. — Учишься? — Нет. — А чем тогда ты занят? — Прожигаю жизнь, очевидно, — Тайлер отпил очередной раз и растекся по своему стулу. Внезапно Джошу захотелось узнать, какой он под этим безразмерным балахоном. Но пока переходить к таким активным действиям было рано, он хотел сначала приучить Тайлера к себе, приручить его. Чтобы потом, причинив как можно больше боли, выбросить из своей жизни. Потому он, подавшись вперед, весело спросил: — Покажешь, как это? Всегда хотел этому научиться. — Ты и сам можешь озолотиться, продавая свои курсы «Как просрать жизнь самым эффектным способом». Тайлер смял банку и положил ее на стол. Джош, сочтя первый этап знакомства вполне удовлетворительным, поднялся, пробормотал под нос «ящасминуту», заглянул в ванную — отлить, и вышел в коридор, где Тайлер подпирал стенку молчаливой статуей. — Оу, слушай, Тай, чуть не забыл. Тот шмот, который ты дал мне, что ты за него хочешь? Слегка дернувшись от фамильярного обращения, Тайлер бесстрастно ответил: — Постираешь и вернешь. — Чувак, но это реально старье, зачем тебе оно? — допытывался Джош. — Я привязываюсь к вещам. Так что было бы очень круто получить их назад. Это, типа, была моя пижамка. — Тайлер слегка порозовел, произнося эти слова. — Так ты теперь спишь голым? — Тебе не светит. Вали. Тайлер, будто между ними не было мирных посиделок какие-то минуты назад, открыл перед ним дверь и мотнул головой в сторону двора. Джош кивнул на прощание и вышел, злорадствуя про себя, думая, что Тайлер, сам того не замечая, идет прямиком в расставленные на него сети. А значит — стоит немного подождать, и вмазать ему. Со всей дури. Как он хотел бы вмазать тем, кто отверг его. А Тайлер, несмотря на всю его кажущуюся святость, такой же, как все. Он, Джош, в этом не сомневается.