ID работы: 6166569

Иллюзии прошлого

Гет
NC-17
Заморожен
24
автор
Размер:
41 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 32 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3. Предложение

Настройки текста
      Эвклиф без труда находит нужную ему комнату и, постучавшись, заходит внутрь. Больничная палата, естественно, не отличается большим ассортиментом мебели или чем-либо примечательным. Стены и потолок, выполненные в бежевых тонах, две койки, отделенные друг от друга легкой тряпичной перегородкой, небольшое окошко на противоположной от двери стене.       Единственная обитательница этого тесного и душного помещения сидит на одной из кроватей, бережно и неспешно расчесывая свои длинные локоны, черные, как смоль. Она в какой-то момент смотрит в сторону распахнутой двери, но долго не задерживает своего безразлично-недовольного взгляда на вошедшем и поэтому снова поворачивается к настежь открытому окну, которое, к сожалению, нисколько не спасает от июльского зноя.       Стинг же, в свою очередь, как трепетный и достаточно придирчивый ценитель женской красоты, внимательно и с нескрываемым любопытством разглядывает незнакомку. « Мужчины любят глазами», чего действительно не изменить. Визуально девушке около двадцати двух лет. Его эстетические чувства не могут не порадовать миловидное личико и достаточно не дурная, как ему показалось, фигура. Но не даром в народе говорят, что глаза — это зеркало души, полностью отражающее самую суть человека. Ее очи броского алого цвета резко контрастируют с излишне бледной, будто бы прозрачной кожей. Своей наружностью она напоминает ему бессмертную и практически неуязвимую вампиршу — ненасытную кровопийцу из древних легенд и романов. Поэтому есть в ней нечто пугающее и отталкивающее, но в то же время, прекрасное, таинственное, вызывающее восхищение.       Молодой мастер стоит в дверном проеме, не совершая ни малейшего движения, словно каменное изваяние, не предпринимая попыток начать разговор: он даже и не замечает, что слишком уж увлекся этой особой, чем снова обращает на себя ее внимание.       Девушка откладывает в сторону берестяной гребень, смело и выжидающе заглядывая в его простодушные глаза цвета небесного свода. Стинг еле заметно встрепенулся, словно только что отошел от сильного гипноза, но все же это не укрылось от слишком внимательной гостьи, о чем свидетельствует ее легкая и мимолетная улыбка, будто бы невзначай ему адресованная.       Эвклиф только и может выдавить из себя короткое приветствие. — Здравствуй, — следует незамедлительный ответ. Ее ровный бархатный голос завораживает. Брюнетка отводит настороженный взгляд от собеседника и смотрит куда-то в пустоту ярко освещенного коридора, будто бы ожидая увидеть кого-то еще. — Как твое самочувствие? — уже в своей обычной манере спрашивает волшебник, наконец «спустившись с небес на землю». — Со мной все в порядке. — Ну, это хорошо, — в его голосе мелькают радостные нотки, — меня зовут Стинг Эвклиф, я мастер легальной гильдии «Саблезубый тигр», — с неким энтузиазмом продолжает световой убийца драконов, словно совершил невероятное достижение и сейчас гордо рассказывает о нем каждому встречному. Нет, он не стремится похвастаться своим званием перед девушкой, просто он не может справиться с теми радостными эмоциями, которые испытал, убедившись, что с ее здоровьем действительно все хорошо, учитывая то, в каком состоянии ее доставили в гильдию. — Мое имя — Алексия Де Лука, — многословностью собеседница и вправду не отличается. — Интересное у тебя имя. Ты иностранка? — Верно. — девушка обреченно выдыхает, поняв, что излюбленной тишиной ей в ближайшее время не насладиться. — Родом я из островного королевства под названием Пергранде, которое располагается на востоке континента. Мои предки были Феодальными Лордами, служившими при императоре. В наследство от них отцу достался особняк, где я и провела все свое детство. В Фиор переехала шесть лет назад, будучи еще шестнадцатилетнем подростком. У меня была единственная на тот момент цель — постичь основы магии, как темной, так и светлой, которая меня с давних времен интересовала. В моей стране колдуют лишь единицы, и то эти люди подвергаются таким угнетениям, коих злейшему врагу не пожелаешь.На волшебство наложено строжайшее табу — оно считается чуть ли не страшнейшим грехом. Колдунов называют отступниками или анархистами. Там господствует жесткий тоталитаризм: все стороны людской жизни строго регламентируются правительством, поэтому приходилось следить не то что за каждым действием, а за каждым словом, чтобы избежать отрицательных последствий. В лучшем случае — вышлют из страны, в худшем — казнят публично посредством гильотины. Это и есть еще одна причина моего побега с такой, мягко говоря, неприветливой родины. Я слишком уж влюблена в свободу, а оставаться там — значит рабски принадлежать правительственному механизму, безжалостно уничтожающему любое инакомыслие на своем пути. Жуткое и бессмысленное явление. — Закончив свой рассказ, Алексия мысленно благодарит свою фантазию, быстро реагирующую на обстоятельства, что так быстро придумала эту историю, сравнительно малая часть которой все же является истиной. — Нелегкая у тебя судьба. — После некоторых раздумий подает голос Стинг. — После того, как Фиор стал независимым государством, свобода и гуманизм стали цениться здесь больше жизни. Так что можешь колдовать, сколько душе угодно. Кстати, какой магией ты владеешь? — Эвклиф прислоняется спиной к стене, сунув руки в карманы белых шароваров. — Это забытое волшебство. Весь арсенал полностью состоит из темной магии. — Без каких-либо сомнений честно отвечает девушка. Как на это заявление отреагирует мастер светлой гильдии, ее не волнует. — Это волшебство имеет способность воскрешать? — напрямую спрашивает мастер. — Магия — не божественная сила. Если бы в нашем мире все было так просто, все были бы счастливы. — Неохотно и уклончиво отвечает Де Лука, ясно давая понять, что она не имеет желания затрагивать тему ее чудотворного исцеления. — В какой гильдии состоишь? Ты нам друг или враг? — Стинг насторожился и хмуро взглянул на собеседницу.       Слишком большое количество вопросов начало раздражать Алексию, но она не подает виду и продолжает спокойно отвечать. — Я независимая. К каждой из сторон у меня нейтральное отношение. Колдовство для меня — своего рода развлечение, и изначально я не планировала с кем-либо союзничать. Не беспокойся, я не трону твоих подчиненных. — Они мои товарищи, — недовольно поправляет ее драгонслеер. Слова Алексии задели его. Он гордится своими согильдийцами, ценит их, и в любой момент готов защитить. Он считает их своей семьей, любимой и единственной. — Не вижу разницы. — Равнодушно произносит собеседница, повернувшись к окну. Девушка подливает масло в огонь. Она замечает раздражение парня, и это тешит ее самолюбие. Но он усердно держит себя в руках: ругаться с гостьей ему сейчас не хочется — не для этого он сюда пришел. Если хочет, пускай остается при своем мнении — таких самолюбивых людей, как она, всегда очень трудно переубедить, да и бессмысленно даже пытаться. Поэтому Эвклиф решает не продолжать этот разговор и сменить тему.       Он как раз вспомнил один очень важный вопрос, который более всего хотел задать девушке. — Ты знаешь тех людей, которые напали на тебя и твоих товарищей?       Брюнетка удивляется, чуть приподняв одну бровь. — Товарищей? Кого ты имеешь ввиду? — Ну, тех двоих мужчин, которых нашли рядом с тобой. — Стинга уже не удивляет подобная реакция с ее стороны.- Мы не успели оказать им помощь: они рассыпались в прах, в буквальном смысле этого слова. Эти люди умерли — я правильно понимаю? — этот вопрос задан с некой осторожностью. — Эти двое… Они напали на меня. — После непродолжительной паузы последовал короткий ответ. Об этом она тоже не хочет разговаривать. — Ты их знаешь? — его догадки подтвердились: Алексия действительно сражалась с ними. — Это маги из сильнейшей нелегальной гильдии «Око Суккуба». Скорее всего, ты слышал о такой. — Снова врет, о чем ее собеседник, естественно, не подозревает. Это самое банальное, что пришло в ее голову. — Да. — Молодой мастер вспоминает, что Минерва раньше состояла в этой организации, от чего хмурится еще больше.       Алексия, видя, что Эвклиф не хочет продолжать данный разговор, молчит, погрузившись в свои размышления. — Куда теперь пойдешь? — озвучен неожиданный вопрос. — Не знаю. — Все такой же равнодушный ответ. — Хочешь вступить в нашу гильдию? — Хоть парень совершенно не доверяет этой женщине: слишком уж много недоговорок, но что-то подсказывает ему, что нужно поступить именно так. Он испытывает сострадание к ней и хочет помочь. Он пообещал себе, что будет приглядывать за этой дамочкой.       Де Лука немного удивлена предложением Стинга, но, как обычно, не показывает этого. Немного поразмыслив, она принимает весьма заманчивое предложение, стараясь отогнать печальные мысли о том, что другого выбора у нее нет в свете неблагополучно сложившейся ситуации.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.