ID работы: 6167617

Astrotwins

SEVENTEEN, Bangtan Boys (BTS), GFRIEND, VIVIZ (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
78
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
110 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 70 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Шинби кажется, что она теряет контроль над своей жизнью. Оставшаяся часть недели проходит словно в тумане и теперь Шинби вряд ли вспомнит какие-то незначительные события, произошедшие с ней за это время. Каждый день она старается избегать обсуждения грядущей субботы, но, порой зависая в своих мыслях, поражается самой себе — как она вообще впуталась во всё это? Её устои терпят разрушительные изменения и ей остаётся лишь надеется, что хуже уже не будет. Ына хоть и старается вести себя как обычно из уважения к чувствам подруги, всё же не может сдерживать своей взбудораженности по поводу "сдвигов" в отношениях двух своих друзей. - Каков его брат, интересно? Как они живут? Кого он пригласил ещё? Сейчас я понимаю, какой Чонгук, на самом деле, таинственный парень, — тянет Ына, с любопытством оглядывая снующих по коридору школьников. Шинби с характерным хлопком закрывает учебник по химии — очевидно, что подруга не настроена заниматься. - Если ты подождёшь ещё пару дней, то услышишь ответы на все свои вопросы из первых уст. А до этого давай, пожалуйста, поговорим о чём-нибудь или о ком-нибудь ещё? На свете столько интересных людей и событий. - Но они не твои соулмейты и не устраивают вечеринок в твою честь, — как бы невзначай отвечает Ына. Хван хочет возмутиться, опровергнуть эту установку, но её подруга, на самом деле, неисправима, а потому она лишь закатывает глаза, оставляя реплику без ответа. Несмотря на то, что Шинби яростно убеждала Ыну в том, что абсолютно ничего не ожидает и совершенно не волнуется по поводу субботы, день "Х" застаёт её практически врасплох. Как бы она ни старалась не придавать этому вечеру большого значения, в то утро она просыпается с лёгкой тревогой, а за несколько часов до назначенного времени, незаметно для себя, начинает тревожно бродить по квартире, то и дело останавливаясь у зеркала. Шинби то собирает, то распускает волосы, окидывая своё отражение недовольным взглядом, перемеривает огромное количество одежды, не понимая, как ей стоит одеться, и, в конце концов, разозлившись не то на себя за мелочность, не то на Чонгука за глупую идею позвать всех своих друзей, Хван выбирает самый простой и подходящий, на её взгляд, вариант — марлевую рубашку пудрового цвета, светлые джинсы на высокой посадке и любимые кроссовки. Она упорно игнорирует советы Ыны по поводу струящихся платьев и лёгких юбок, туфель на каблуках и косметики, опасаясь ошибочного истолкования её внешнего вида. Шинби уверена, что её тревога связана вовсе не с Чонгуком, а с тем, что сегодня ей придётся взаимодействовать со множеством незнакомых ей людей, а потому для своего блага ей хоть и стоит выглядеть привлекательно, но, в первую очередь, ей необходимо чувствовать себя комфортно. - Будь твоя воля, ты бы вообще пришла в пижаме, — скажет позже Ына, одетая в красивое лёгкое платье с розовым отливом. Но Шинби вовсе не собирается слыть первой модницей в округе, её главная задача сегодня — доказать Ыне, и лишний раз убедиться самой в том, что Чонгук действительно не такой, каким всем вокруг кажется. Эта странная идея фикс, собственно, и есть причина, по которой она всё ещё собирается посетить этот вечер. Шинби кидает последний взгляд на своё отражение в длинном шифоньерном зеркале и мысленно кивает самой себе. Про ленту на запястье, с недавнего времени ставшей обязательным атрибутом любого наряда, Хван вспоминает уже у дверей, и решив, что хотя бы один вечер она сможет обойтись и без неё, оставляет материю на тумбочке в прихожей. Она выходит из дома, когда стрелки на часах уже переваливают за шесть вечера, заранее предупредив родителей, что, может быть, вернётся сегодня позже обычного. Внутри зарождается какое-то интуитивное чувство, что сегодня случится что-то важное, и это лишь усиливает тревогу и волнение по поводу предстоящего вечера. Слова Ыны о том, что Чонгук организовывает эту "встречу друзей" лишь из-за неё не выходят из головы, только ухудшая её состояние ожидания непонятно чего, что, несомненно, отражается на её самочувствии. По дороге к подруге Шинби несколько раз пребывает на грани панической отмены всех планов и мгновенного возвращения домой, останавливаясь у каждого пешеходного перехода и давая себе лишнее время на раздумья. Когда же до дома подруги остаётся пара кварталов, Ына поспешно сообщает, что задерживается из-за своих племянников, и приедет на вечеринку позже назначенного времени. Хван заламывает брови и молча сетует на несправедливость мироздания, ведь больше ей нечего ответить на эту новость — она расстроена и корит себя за то, что согласилась на всё это. - Ты так говоришь, как будто мы что-то авантюристское проделываем, честное слово! — В трубку всклицает Ына. — Мы с Мингю приедем как можно скорее. Ты ведь знаешь, что тебя никто не обидит в том доме, ты не должна ни о чём беспокоиться. Шинби медленно вздыхает. Принимать самостоятельные и осознанные решения сложно, но ещё сложнее мириться с их последствиями. Хван бросает беспокойный взгляд на многоэтажный дом Чонгука, виднеющийся издалека, и обещает подруге прийти на вечеринку как запланировано и попытаться провести время как можно продуктивнее до их приезда. Ыну этот ответ вполне устраивает и она отключает связь. Шинби задаётся вопросом: что стало с той Хван Шинби, которой она была ещё в начале этого года? Она считала себя сильной и самостоятельной, но теперь ей едва удаётся узнать себя. Решения, которые она бы чётко принимала раньше, сейчас с трудом ей даются. Хван уверена, что предназначение определённо точно превращает сильных и стойких людей в мягких и сентиментальных персон, или наоборот, из мягких людей делает стойких и целеустремлённых, какой, например, в последнее время стала Ына. В итоге, она бесцельно бродит по окрестностям ещё какое-то время, словно бы оттягивая момент и обходит нужный дом всеми окольными путями со всех сторон прежде, чем оказывается в смутно знакомом дворе. Это высотное здание находится в тихом спальном районе, отделённое от внешнего мира высокими деревьями и живой изгородью. Шинби решает перевести дух и немного отдохнуть после пешей прогулки в жару, поэтому присаживается на качели на детской площадке в центре двора и вздыхает, надеясь, что за это время всё же встретит Ыну и ей не придётся подниматься в квартиру Чонгука в одиночестве. Мир вокруг кажется таким приглушённым в свете вечернего солнца, и из-за этого она теряет чувство времени, полностью погрузившись в собственные тяжёлые мысли. В последнее время ей кажется, что единственным человеком, усложняющим ей жизнь, является она сама. Что бы стало, согласись она с тем фактом, что Чонгук — её родственная душа, настоящий, идеально подходящий и дополняющий её человек? Разве стало бы всё ещё хуже? Причинила бы она кому-нибудь боль? Разрушила бы что-то? Нет. Но принимая во внимание тот факт, что Чонгук тоже не самый понятный в мире человек, Шинби прощает себе свою упёртость. Но это отнюдь не облегчает ситуацию. - И почему всё так сложно? — Будто бы про себя вздыхает Шинби. - Порой мы сами себе всё усложняем. И, на самом деле, Шинби задавала вопрос скорее самой себе, ну, или в крайнем случае везедсущей вселенной, а потому получить на него ответ никак не ожидала. Сначала Шинби кажется, что ей отвечает её внутренний голос, и только после того, как она видит боковым зрением справа от себя чей-то силуэт, в испуге вздрагивает и резко поворачивается. - И давно ты здесь? — Всё, что может спросить Хван спустя полминуты безмолвного удивления. Она сидит, положив руку на сердце, и слушая собственный сердечный ритм, который, от чего-то, всё никак не успокоится. Справа от неё, в непосредственной близости от второй качели, стоит, держа руки в карманах, Чонгук, в белой футболке, светлых джинсах и с традиционно растрёпанными волосами. Очевидно, что появляться рядом, когда Шинби того не ожидает, это что-то вроде его фирменной фишки. - Ну, твои метания заметить успел, — хмыкает парень и неторопясь присаживается на соседние качели. Шинби стыдно и неудобно, что он застал её именно в такой момент, но она снова чувствует, как по венам против её воли разливается какое-то непонятное и непривычное для неё тепло, а вздох, последовавший за репликой Чонгука, наполнен отнюдь не разочарованием, а облегчением. Ей нравится, что он сейчас здесь, и этого нельзя отрицать. - Я уже собиралась подниматься в квартиру, — честно говорит Шинби и звучит при этом очень устало. Чонгук внимательно смотрит на неё и Шинби впервые за всё время их знакомства не отводит взгляд. Они смотрят друг другу в глаза какое-то время, не слыша и не видя больше ничего вокруг, после чего Чонгук не сдерживает улыбки и переводит взгляд на дом. - По твоему голосу кажется, что не особо-то ты этого хочешь. Шинби поджимает губы и легко отталкивается от земли, раскачивая качелю. Они молчат, едва покачиваясь, слушая шум листвы на высоких деревьях, наслаждаясь изоляцией от громкого внешнего мира. Шинби так спокойно в этот момент, что она бы очень хотела остаться в нём подольше, но через пару минут Чонгук прочищает горло и как бы невзначай сообщает: - Мне очень не хочется отсюда уходить, я, почему-то, никогда не замечал это место. Но нам пора, тебя все обыскались. Да и Ына сильно волнуется, так что, думаю, стоит её успокоить. Если ты, конечно, не передумала идти. На осознание информации у Шинби уходит несколько долгих секунд. - Что? Ына уже пришла? Как выясняется позже, все гости кроме неё уже давно в сборе, и сейчас Ына собирается организовывать настоящий поисковой поход, потому что Шинби уже полтора часа не отвечает на звонки и сообщения и в целом не подаёт никаких признаков жизни. Пока Чонгук объясняет ей текущую ситуацию, Хван быстрым движением вынимает из сумки телефон и видит семнадцать пропущенных вызовов от Ыны, Мингю и Чонгука, с досадой закусывая губу. Время на часах уже за восемь вечера, и девушка искренне не понимает, как она могла не заметить, что с момента их разговора с Ыной прошло уже столько времени. - За размышлениями забыла абсолютно обо всём, — разочарованно качает головой Шинби. — Надеюсь, я не испортила вечер? Чонгук хмыкает и улыбается, словно считает предположение девушки каким-то по-детски наивным, и честно отвечает: - Ты сделаешь его только лучше.

***

Когда Шинби снова оказывается в квартире Чонгука, впечатление от общей атмосферы складывается абсолютно противоположное, чем в первый раз. Сейчас всё пространство аппартаментов наполнено жизнью  — голоса, смех, запахи, музыка, свет. Всё вокруг буквально дышит жизнью, и Шинби отмечает это с какой-то неосознанной радостью. Она не успевает понять, от чего ей ощущается эта радость — от того, что она понимает, что у Чонгука в жизни всё хорошо или от того, что она, наконец, видит его жизнь так близко изнутри. В любом случае точно известно только одно — эта радость связана с Чонгуком, и Шинби переводит на него взгляд, просто чтобы убедить в этом саму себя. Он в это время складывает обувь гостей, разбросанную по всей прихожей, и ворчит что-то себе под нос. Шинби впервые видит его таким домашним и даже немного уязвимым, отчего не может сдержать улыбки. Ей внезапно хочется сказать что-нибудь, что-то, что сможет описать её чувства сейчас, дать понять Чонгуку, что ей не всё равно, но её так некстати прерывают. - А вот и они! — По коридору раздаётся громкий хлопок в ладоши и через мгновение к ним подлетает Джихо, одетая в красивую светлую блузу и пышную юбку, строящуюся за ней шлейфом. — Мы думали, что и ты пропал, Чонгукки. Шинби словно просыпается от гипноза по щелчку умелых пальцев. Джихо будто бы напоминает ей, для чего она сюда пришла — уж точно не удивляться тому, каким может быть Чонгук. - Мы с Шинби потеряли счёт времени, — просто жмёт плечами парень. Джихо тут же переводит удивлённый взгляд на Хван и с громкими возгласами прижимает её к себе. Шинби задевает это удивление, будто она не может проводить время с Чонгуком, будто это что-то из ряда вон выходящее, а ещё она буквально кожей ощущает фальш во всём, что делает по отношению к ней Джихо, но, разумеется, не подаёт виду. Она отвечает на объятья, давит улыбку и даже шутит, лишь бы поскорее остаться наедине с собой, избавиться от этой противоречивой компании. Когда обмен любезностями заходит в тупик, Шинби быстро уточняет, где она может найти Ыну, после чего уже собирается уходить, но Чонгук легко, практически невесомо, будто бы боясь спугнуть, хватает её за запястье, иронично именно за ту область кожи, где отчётливо выгравировано его имя, и просит подождать. - Я хотел представить тебя брату. И в этой фразе, на самом деле, столько личного, что даже Джихо, стоящая в двух шагах от них, кажется, чувствует себя третьей лишней. Шинби, минуту назад собиравшаяся решительно уйти, внезапно смягчается и остаётся, сама не понимая, как сильно воздействует на неё предназначение. Видимо с Чонгуком по-другому никак — метание из крайности в крайность становится привычным состоянием рядом с этим парнем. - Да, хо- - Он в гостиной, я могу его позвать, — снова слышится звонкий голос Джихо откуда-то сбоку. Кажется, что ей невыносимо сложно, когда внимание направлено не на неё, когда Чонгук смотрит на кого-то другого. В ответ на её предложение Шинби лишь безмолвно прикрывает глаза, чтобы успокоиться и не отреагировать слишком резко, но Чонгук, очевидно привыкший к Джихо и знающий её слишком хорошо, лишь улыбается и вежливо отказывается. Шинби нервничает, потому что ещё никогда не находилась в подобной ситуации, никогда прежде ей не приходилось быть в таком непонятном, нерешительном, размытом положении. Кем её считает Чонгук, что так сильно хочет представить её своей семье, и кем для Шинби приходится он сам, если она даже говорить о Чонгуке лишний раз не хочет? Через минуту они идут по коридору, его рука всё ещё сжимает чужое запястье, и тепло от его ладони действует на Шинби каким-то магическим успокоительным действием, а вещи, кажется, встают на свои места.

***

В комнате, которая запомнилась Шинби большой и пустой безликой коробкой, сейчас людно и жарко. На стенах пестрят семейные фотографии и живописные картины, полки заставлены фигурками, Шинби с удивлением замечает даже ароматические свечи на верхних полках. Она хочет спросить об этом, но буквально не успевает — слишком много событий происходит одновременно. Переводя взгляд на присутствующих, Шинби сразу отмечает нескольких людей значительно старше Чонгука и его окружения, очевидно, это друзья его брата; видит несколько смутно знакомых лиц — должно быть ребята со школы; натыкается на родные силуэты Ыны и Мингю у окна. Ына округляет глаза от удивления и явно хочет соваться с места, но замечает руку Чонгука на запястье подруги и останавливается. Ей определённо интересно узнать, что сейчас произойдёт. Чонгук в это время негромко окликает брата и тот подходит к ним так удачно не привлекая лишнего внимания. Шинби удивлена, ведь она с ужасом ожидала официального, слишком формального представления всем присутствующим, после чего последовали бы долгие светские беседы на тему "как познакомились" и "чем занимаешься". Но этого не происходит вопреки всем её опасениям и Шинби в который раз за вечер чувствует облегчение и благодарность. Чонгук, кажется, знает её лучше, чем она думала, а может они просто слишком похожи. Похожи. Они похожи. В этом, на самом деле, и кроется вся суть. Через минуту, когда высокий молодой человек с тёмными волосами, временно оставив свою компанию, подходит к ним с широкой улыбкой, Шинби с лёгкостью узнаёт в нём того человека с фотографии на Фейсбуке. Понять, что это родной брат Чонгука оказывается не так уж и сложно, даже если не учитывать их внешность — они похожи просто манерой разговора, жестами, мимикой. Спустя пару минут общения, она понимает, что брат у Чонгука, на самом деле, просто потрясающий. Он высокий, у него широкие плечи и очень привлекательная внешность, кроме того, приятный голос и отличные манеры. От него веет той самой аурой уверенности и естественности, когда человек знает, что делает, и это подкупает. - Мне всегда было очень интересно, что за человек сможет увлечь Чонгука настолько, что он начнёт заботиться о ком-то в открытую. Так что я очень рад, что он встретил именно тебя. — Этой одной фразой старший выбивает Шинби из колеи. Она теряется и отвечает первое, что приходит на ум — она говорит правду. - Он очень заботливый. Порой кажется, что он умеет читать мысли окружающих его людей. - Поверь, таких счастливых людей как ты больше нет, — смеётся брат. — И я надеюсь, тебе здесь понравится. Я часто целыми сутками пропадаю на работе, но Чонгук сумел навести здесь уют, — говорит старший, похлопывая парня по плечу. Шинби в удивлении округляет глаза, окидывая комнату взглядом: - Так это твоих рук дело? Чонгук поджимает губы и жмёт плечами. - В прошлый раз тебе показалось, что здесь неуютно. Шинби кивает и смущённо закусывает губу, не понимая, что должна чувствовать сейчас — радость, смущение или собственную важность. Чонгук, очевидно, очень постарался для сегодняшнего вечера, но она чувствует лишь угрызения совести. Сейчас ей кажется, что она не заслуживает такого отношения. - Теперь здесь очень уютно, — соглашается Шинби и встречается с Чонгуком взглядом. Сейчас он выглядит таким счастливым с этими своими большими сияющими глазами, и на секунду Шинби даже кажется, что он загорается ярким светом изнутри. Ына пребывает в абсолютном восторге от складывающейся перспективы. Подруга оказывается настолько захваченной происходящем, что совсем забывает обидеться и отчитать Хван за опоздание и нервотрёпку, и, когда Чонгук отходит к другим гостям, убедившись, что Шинби не одна, начинает восторженно шептать: - Боже, Шинби, ты бы видела, как вы смотритесь вместе! - Ты одна? Где Мингю? — Хван, в свою очередь, удивляется непривычному одиночеству подруги. - Пошёл взять нам что-нибудь попить, — просто пожимает плечами Ына. — А где Чонгук? - Он ищет Сочжон, это соулмейт- Эй, я не знаю, где он, ясно? Это случайность. Ына расплывается в улыбке, и это заставляет Шинби осознать параллель, которую она мысленно успела провести. Хван мгновенно вспоминает о том, что она, вообще-то, должна держать лицо. - Просто признай, что у тебя само собой получается знать, где он, с кем он и что делает. Само собой получается быть его соулмейтом. Шинби вздыхает — отрицать нет смысла. Чонгук действительно ушёл искать Сочжон — девушку и соулмейта его брата, которая тоже уезжает вместе с ним в Америку, а Шинби действительно, сама того не подозревая, становится частью его жизни. Это абсолютно пугающе, но интригующе. Она молчит какое-то время, пока Ына рассуждает о том, что убегать от предназначения — глупости, и тем глупее этот поступок, если учесть, что всё складывается предельно логично для них как для астроблизнецов. Этот первый залп Хван встречает довольно скептически. - Ты опять за своё? - Ну а что? Скажешь, что я снова всё придумала? Мы с тобой астроблизнецы, Шинби, близ-не-цы! Астрологическая пара близнецов, связанные между собой нитями судьбы. Да, звучит драматично, но почему ты не можешь просто принять этот логичный факт? - Потому что это вовсе не факт! — Восклицает Шинби. — Это случайность. Мы же уже обсудили это. - Чонгук так не думает, — бурчит старшая. - Что? - Ты ведь не говорила об этом с Чонгуком? Он считает, что это всё логично, но объяснение этому только одно — мы с тобой тоже своего рода парные. Из-за этого и путаница с нашими предназначениями. В конце концов, тебе понравился Мингю, но на твоей коже выгравировано имя Чон- - Я поняла, поняла, но почему Чонгук верит в это? Это же абсолютный миф. - Потому что любой знает, что невозможно, чтобы предназначенный тебе человек испытывал сильную симпатию, такую сильную тягу к другому. Если это произошло, значит, в чём-то есть отличие от других, — со знанием дела говорит Ына. — Я не могу говорить за Чонгука, но за себя я уверена. И ты тоже вспомни себя при знакомстве с Мингю? Как ты о нём рассказывала! Я была уверена, что именно так судьба решила свести тебя с твоим человеком. Когда же его увидела я, то во мне ничего не зашевелилось, я не почувствовала ни судьбоносной встречи, ни бабочек в животе, ни мурашек, ничего, — в голосе подруги Шинби улавливает толику горечи. — Зато всё это я почувствовала с Чонгуком. Шинби, пока ты отрицаешь это, прикрываясь случайностью, такие вещи продолжают происходить совсем рядом с тобой. Да, это редкость, да, один случай на сотни тысяч, но это происходит, и это факт. Шинби не находит, что ответить на этот удар. Убеждение собственной неправоты всё прочнее утверждается в сознании Шинби, медленно, но верно перестраивая её мировоззрение. Ына буквально выиграла эту дуэль без единого шанса на реванш, поэтому Хван спешит скорее перевести тему. - Хорошо, предположим, что ты права. Но Джихо? Как ты объяснишь её присутствие? Ына возмущённо выгибает брови. - Чонгук твой соулмейт, вот ты у него и спроси! Шинби не сдерживает улыбки в ответ на возмущение подруги, когда к ним подходит Мингю с двумя громоздкими напитками, озадаченно поджав губы. - Держите. Внезапно я пожалел, что не имею трёх рук. - Ох, нет, ты оставь этот бокал, а я пойду и возьму себе ещё один, — Шинби рада появлению Мингю и скорее спешит покинуть свою компанию — ей необходимо подумать в одиночестве. Когда она отходит от них, Мингю собирается что-то сказать, но его останавливает Ына. - Отпусти её, сейчас ей нужен её человек, не мы.

***

Шинби бродит по квартире в поисках тихого местечка, стараясь не привлекать лишнего внимания. Противореча своим принципам, разглядывает каждую вещь, что появилась в квартире с тех пор, как она была тут в первый раз, изучает лица людей, находящихся в кругу близких Чонгука. Всё происходящее кажется ей сном, и она, сделав глубокий вдох, старается всё взвесить. Её тронуло отношение Чонгука к ней сегодня; не сказать, что до этого он был невнимателен к ней, но именно сегодня ей показалось, что он действительно хочет видеть её в своей жизни и сделает для этого всё, что от него потребуется. Это, конечно, вселяет доверие, но проблема не иссякает на простом принятии ситуации. Шинби по-прежнему не даёт покоя этот "сбой" в системе — почему её же чувства обманули её? Внезапно раздаётся звонок в дверь, тонущий в звуках музыки и негромких разговоров, а через несколько минут мимо Шинби проносится запыханная Джихо, и Хван готова поклясться, что видела на её лице следы от слёз. Она забегает в ближайшую по коридору комнату, хлопнув дверью, а ещё через несколько минут в ту же комнату заходит мрачный, словно осенняя туча, Чонгук. Шинби обеспокоенно закусывает губу и устало вздыхает, понимая, что вряд ли когда-нибудь узнает, что происходит между ними двумя. От бессилия и чувства, что все надежды и доводы оказались ложными, Шинби хочется горько рассмеяться. Как она снова и снова умудряется попадать в одну и ту же ловушку? Внезапно ей становится жарко и душно, помещение кажется слишком тесным, музыка слишком громкой, а людей слишком много. Шинби уже думает о том, не стоит ли ей воспользоваться этой возможностью и просто уйти, но понимает, что в таком случае не сможет спокойно смотреть в глаза ни Чонгуку, ни Ыне. Она по наитию находит кухню и, проскользнув внутрь просторной комнаты, осторожно прикрывает дверь. Только после этого Шинби даёт себе возможность тяжело и со всей силы вздохнуть. Вздох этот полон разочарования и обиды, с которой Хван, сама того не подозревая, борется уже очень давно. - Тяжёлый вечер? Шинби мелко вздрагивает от неожиданности и оборачивается. За широким обеденным столом, обставленным различными кухонными принадлежностями, сидит красивая, словно сошедшая с обложки журнала, девушка. Шинби, кажется, интуитивно делает вывод о том, что это соулмейт брата Чонгука — та самая Сочжон, и оказывается права. Девушка с обложки представляется, встаёт, чтобы пожать руку, и Шинби задерживает дыхание — перед ней словно предстаёт нимфа из древнегреческих мифов, настолько потрясающее впечатление производит её эффектная внешность и высокий рост. - Очень приятно, я Шинби, — отвечает Хван, стараясь звучать твёрдо и уверенно. По лицу Сочжон можно прочитать "А, та самая Шинби", и младшей становится неловко. Очевидно, что все в его окружении наслышаны о ней, и это как-то не успокаивает. - Я удивлена, что Чонгук отошёл от тебя хотя бы на шаг. На него не похоже. Шинби хмыкает, хотя замечание малознакомой Сочжон ей и льстит. - У него есть дела поважнее, — жмёт плечами Хван. Она отводит взгляд и начинает разглядывать устройство, установленное перед Сочжон, после чего замечает огромную миску с фруктами. - Ты делаешь коктейли? - Да, уж очень захотелось. Какие вкусы ты предпочитаешь? Я работала бариста некоторое время, пока жила в Австралии, так что можешь не волноваться за вкус. Шинби неопределённо машет рукой и отвечает, что полностью доверяет её выбору. Сочжон кивает и принимается за дело. - Ты часто делаешь себе такие напитки? Старшая издаёт смешок: - Хах, да, не могу пить эту... — Шинби кажется, что Сочжон хочет сказать "дрянь", но сдерживает себя и ищет альтернативу этому слову. — Гадость. - Ты про алкоголь? - И эти искусственные напитки. Обычные люди покупают перед вечеринками их, а я — фрукты. Шинби слабо улыбается, кивает, пока Сочжон не спускает с неё глаз. - Как проходит твой вечер? - О, вечер отличный, — отвечает Шинби. — Сокджин кажется очень хорошим человеком и братом, рада, что успела познакомиться с ним перед отъездом. И теперь ещё и с тобой. — Добавляет она уже чуть тише. Хван говорит абсолютную правду, Сочжон действительно очень нравится ей с первой секунды общения. - Да, он потрясающий. Ну, когда ты узнаешь его поближе, конечно, уже не будешь так категорична, — смеётся старшая. — В любом случае, мы тебя очень ждали. Надеюсь, на тебя не сильно давили его друзья? - Что? Нет, я даже не общалась ни с кем. - Хорошо. Я боялась, что тебе не понравится слишком сильный напор, и решила немного подождать перед нашим знакомством. Шинби улыбается: - Спасибо. Сочжон запускает блендер и следующие пару минут проходят в глубоких раздумьях обеих девушек под ритмичное жужжание устройства. - Как твои дела в целом? Шинби поднимает глаза на старшую, словно бы удивляясь, почему вопрос задан именно ей. После нескольких секунд раздумий отвечает: - Всё отлично, — молчание. — Ну, относительно. Вообще-то, не очень, — со вздохом добавляет Хван, устало желая просто выговориться. Ещё через пару минут Сочжон вручает ей красиво украшенный стакан фруктового коктейля и Шинби, всё это время думающая о своём, вскидывает на неё удивлённый взгляд — вот, кто сделал те красивые, громоздко украшенные напитки, которые принёс им Мингю. - Очень красиво! - И вкусно. Попробуй. Сочжон отключает устройство, ополаскивает руки и, взяв свой коктейль, садится напротив. Они молчат и Шинби нравится это молчание, нравится сидеть в комнате, пропитанной запахом фруктов и специй, нравится сидеть напротив этой сильной и надёжной девушки. Молчание, воцарившееся между ними, не неловкое, оно, как ей кажется, абсолютно правильное и к месту. Сочжон делает неторопливый глоток, словно смакуя вкус, и с ожиданием смотрит на Шинби. Из гостиной слышится взрыв смеха и Хван ловит себя на том, что пытается различить голос Чонгука среди всех. Её внезапно накрывает желанием взглянуть на него, ещё раз посмотреть, как он смеётся, узнать, чем он сейчас занят. Она прикрывает глаза и думает о том, почему же она снова и снова проигрывает эту битву. - Шинби? — Сочжон вскидывает брови и младшая, на самом деле, не сразу соображает, зачем она её зовёт — уж больно задумчивой она стала в последнее время. - Ох, я не знаю, как это объяснить, на самом деле. - Я знаю всё в общих чертах, ну, знаешь, что вы парные, но не общаетесь ближе, чем простые знакомые, и всё такое. Сочжон сопровождает своё беглое объяснение непринуждёнными жестами и Шинби особенно нравится то, как она придаёт этой ситуации лёгкий налёт небрежности, будто это всё не так важно и не так сложно. Именно так, как ей самой хотелось бы, чтобы это было на самом деле. - Да, точно, — Шинби давит нервный смешок и кивает, соглашаясь. - Так в чём дело? — Сочжон делает глоток из своего стакана и выглядит при этом так по-киношному, словно снимается в сцене какого-нибудь высокобюджетного боевика про крутую девушку. Она немного резкая, кажется чрезмерно любопытной и немного смущает своим напором, но Шинби нравится. Ей настолько нравится Сочжон, что она тут же начинает рассказывать ей о своей жизни, практически не задумываясь о том, что говорит сейчас с малознакомым соулмейтом брата своего соулмейта. Сложно. - Мы познакомились задолго до... До всего этого, — начинает Шинби. — Он переехал в Сеул и тут же начал общаться с моей подругой. Я почему-то сразу восприняла всё в штыки, это было слишком неожиданно, как будто моего любимого человека кто-то медленно крал. - Ты была в неё влюблена? - Что? Я? Нет, я не- - Брось, — Сочжон заинтригованно выгибает бровь. - Я думала, — подчёркивает Хван, —думала, что влюблена, но всё было не так. Просто это был такой период, у меня никого кроме неё не было. Я чувствовала с ней какую-то особую связь. - Это хорошо, — кивает Сочжон, — ты говоришь "не было" в прошедшем времени, значит сейчас уже кто-то есть. — Шинби чувствует себя так, словно находится на приёме у психолога, медленно осознавая, что Сочжон сейчас анализирует её и разбирает по полочкам. Она старается пропустить замечание старшей и продолжает свой рассказ. - Он внезапно появился и тут же начал встречаться с моей лучшей подругой, а я толком не знала его, и, если быть честной, совсем не хотела узнавать. Как бы ты отнеслась к человеку, который вот так внезапно становится таким же близким для твоей подруги, как и ты? Сочжон уточняет, не риторический ли это вопрос, после чего отвечает: - Не знаю, в моей жизни с детства был только Сокджин. Шинби обдумывает её слова с минуту, после чего набирается храбрости и говорит снова: - Он стал писать мне, помогать, заботиться, знаешь, такой немного навязчивой заботой. Будто приравнивал меня к своей девушке, например, покупал нам обеим одинаковое молоко по утрам, заботился о нашей успеваемости, провожал нас обеих до дома. Нас различало только то, что со мной он, разве что, не держался за руки. Меня это очень беспокоило, я чувствовала себя предателем, словно я с радостью принимала его заботу за спиной подруги, а Ына ничего не замечала. - Но она ведь замечала? - Да, да, разумеется, как позже выяснилось, это замечали все. Все, кроме меня, — вздох. - Потом? - Потом я встретила парня, очаровательного парня, и почувствовала себя такой... Словно я становлюсь чем-то важным, частью чего-то целого. Я думала, что это он. Мы виделись всего пару раз, но этого хватило, чтобы я поверила. А я, между прочим, человек-скептик. - Правда? Удивила, — говорит Сочжон с сарказмом, и Шинби трогает улыбка. — Ну, учитывая, что это был не твой соулмейт, я уже предвижу дальнейшее развитие событий. - Да, через какое-то время наступил день рождения Ыны и её соулмейтом оказался тот парень, с которым я познакомилась накануне. Мне было очень больно, словно кто-то просто сыграл злую шутку со всеми нами. Сразу после этого у меня у самой проявилась метка, а моё отношение к Чонгуку не изменилось ни на йоту. И теперь я здесь. - Говоришь, твоё отношение не изменилось? — Задумчиво тянет Сочжон. Шинби кивает и опускает взгляд — неужели для неё всё это так очевидно? Старшая молчит какое-то время, потягивая коктейль и смотря невидящим взглядом куда-то вдаль, а Шинби теребит свои кольца на пальцах и, кажется, слишком нервничает. Внезапно Сочжон задаёт вопрос, на который Шинби не может найти ответа: - Почему ты пришла сюда сегодня? Хван сильно теряется и не сразу отвечает на внезапный вопрос: - Кхм, Чонгук звал всех своих друзей, и- - Ты считаешь себя его другом? - Он считает меня своим другом, — подчёркивает Шинби. - Другом, как, например, Джихо? — Сочжон зарывает пальцы в волосы, неотрывно наблюдая за реакцией Шинби. Она же очень надеется, что у неё получилось не сильно измениться в лице. - Я думаю, что она ему не друг вовсе. К тому же, она здесь совершенно не при чём. Сочжон удивлённо вскидывает брови, мол, да ты что? - Она умная, красивая и яркая, изучает языки и культуру разных стран. С ней интересно, и я бы тоже хотела дружить с таким человеком, — объясняет Хван. Она говорит правду, хоть и щедро приправленную приувеличением, но Сочжон на это не ведётся. - Ух ты, я почти тебе поверила! Ты не думаешь, что об отношениях Чонгука и Джихо тебе никто не расскажет ничего более правдивого, чем они сами? Не мучайся в догадках, просто спроси! Шинби открывает рот, чтобы выразить свой протест, но что-то в этой девушке подавляет её внутреннего бунтаря, и ей хочется просто слушать и впитывать в себя всё, что скажет Сочжон. - Шинби, — после недолгого молчания начинает старшая, — я уверена, что ты чувствовала симпатию, которая становилась всё сильнее с каждым днём, и это чертовски пугало тебя. Ты не знала, что ты не совершаешь ничего постыдного, ты думала, что крадёшь парня подруги, и это полностью оправдывает твою слепоту, а ещё показывает, какая ты прекрасная подруга. Но посмотри на него, — она кивает в сторону шумной гостиной, — он ведь глаз с тебя не сводит, не может от тебя отойти. Ждёт, пока ты созреешь, привыкнешь, примешь. И это нормально, ты можешь принимать его хоть тридцать лет, никто не в праве тебя торопить. Просто я вижу, как ты мучаешь себя и это неправильно. Никто не заслуживает таких терзаний. Шинби опускает взгляд на свои дрожащие руки. Чёрт, когда она успела так разволноваться? - Ты ведь понимаешь, что это всё не случайно? Он переехал в Сеул вопреки слову отца, выбрал вашу школу, хотя живёт в другом районе, начал общаться с твоей лучшей подругой. Нет, это не его коварство вроде "закадрить девушку, чтобы овладеть вниманием её подруги", нет. Это небольшой сбой, и этот сбой время от времени случается то тут, то там, то с теми, то с другими. В этот раз этими "счастливчиками" оказались вы. - Что? - Твоя связь с Ыной куда крепче, чем ты думаешь. - Ты об астро... Астроблизнецах? — Хван искренне удивляется тому, что эта тема всплыла и тут. - Да, вы самые настоящие астроблизнецы, — кивает Сочжон, и по её тону понятно, что она не шутит. — Надеюсь, ты извинишь меня, но я случайно услышала отрывок вашего с Ыной разговора в гостиной. Просто хочу сказать, что Ына права. Проверь, я знаю, о чём говорю. В нашем мире нас вообще не должно удивлять нечто подобное, учитывая, что все мы рождаемся уже будучи предназначенными кому-то. Это само по себе удивительно, как можно ещё чему-то удивляться? — Сочжон беспомощно разводит руками. - Почему ты так уверена в реальности астроблизнецов? Как выясняется в ходе дальнейшего разговора, Сочжон действительно не понаслышке знает, что такое "астрологические близнецы". Её родители в своё время пережили то же самое, что сейчас происходит в жизни Шинби — из-за этой огромной путаницы отец Сочжон в своё время чуть было не женился на лучшей подруге своей предназначенной пары. - Как видишь, раньше с этим было посложнее, — хмыкает старшая. — Моя мама не понимала, почему между четырьмя людьми происходило столько всего, и всё было таким запутанным. Она была буквально влюблена в соулмейта своей подруги, а эта подруга, в свою очередь, в моего отца. Но всё это прошло со временем. На самом деле, вам повезло, ведь в вашем случае всё произошло довольно быстро. - О чём ты? — Не понимает Шинби. - Твоя подруга, Ына, очевидно очень быстро сообразила, что к чему. Она не только не вставала между тобой и Чонгуком, несмотря на то, что была к нему ближе и питала определённые чувства на его счёт, но и сама поспособствовала тому, чтобы ты увидела всю картину целиком. И она старается до сих пор. Тебе повезло иметь такого человека рядом, береги вашу дружбу, — Сочжон салютирует бокалом с напитком младшей прежде, чем осушить его до дна. Краска приливает к щекам Шинби — внезапно и на прохладной кухне ей становится жарко. Сочжон действительно права, права на счёт всего, и в особенности на счёт Ыны. Эта девочка правда была рядом буквально каждую секунду этих трудных дней, и Шинби, на самом деле, всё это время не до конца осознавала, как сильно она ей помогает. - Сочжон, я- - Вот вы где! — Кухонная дверь открывается настежь и в комнату входит брат Чонгука — уже без галстука и с растрёпанными волосами. - Хах, тебя точно нельзя оставлять одного, — замечает Сочжон, кидая осуждающий взгляд на его полураскрытую рубашку. - Так выходи в свет. Все интересуются, куда ты пропала. - У нас с Шинби серьёзная дискуссия, выходи, ты портишь нам баланс. - Я, конечно, рад бы вас оставить, но некоторые из ребят собираются уходить, поэтому буквально требуют твоего присутствия. Сочжон заламывает брови и переводит взгляд на Шинби. - Обещай, что не будешь грустить? Шинби улыбается и кивает: - Честное слово. Всё, что она сейчас хочет — найти Ыну и поговорить с ней. Это такое удовольствие — просто часами говорить с ней ни о чём, как раньше, до того, как они впустили в свои жизни новых, абсолютно незнакомых им людей; до того, как они стали "астроблизнецами". Когда старшие покидают комнату, Шинби допивает свой смузи и выходит в коридор, в поисках Ыны окидывая взглядом квартиру. Сочжон и остальные собираются в гостиной, слушают пожелания счастливого пути, шутят, обнимаются с друзьями, пока Шинби ищет хотя бы одно знакомое лицо. Все её знакомые словно куда-то пропали, и Шинби начинает волноваться, доставая мобильный, чтобы написать Ыне — искать их по чужим апартаментам не кажется слишком хорошей идеей. Пока она набирает сообщение, цепляется боковым зрением за силуэт Джихо в её длинном шифоновом платье. Девушка выходит из ванной и вновь исчезает в той же комнате, в которую ведёт первая дверь по коридору. Её лицо отчётливо заплаканное, с покрасневшими глазами, мокрыми ресницами и растерянным взглядом. Шинби, не задумываясь ни секунды, прячет мобильный в карман и следует за ней. Что бы там ни было, очевидно, что Джихо сейчас в сложной ситуации и ей нужна хоть какая-то поддержка. Шинби делает глубокий вздох и тихонько стучит в только что прикрывшуюся дверь, стараясь услышать хоть один звук по ту сторону стены. - Джихо, это Шинби. Я могу войти? В тишине комнаты отчётливо слышны затихающие всхлипывания, после чего Джихо проговаривает слабым тихим голосом: - Входи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.