ID работы: 6168318

For the Potions Master's Amusement

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1558
переводчик
harrelson бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
709 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1558 Нравится 854 Отзывы 616 В сборник Скачать

Chapter 49: Воспитание, оцепенение и разочарование

Настройки текста
      Лестница вела в помещение, которое, вопреки ожиданиям Гермионы, было ярко освещено в центре, но с тёмными нишами на периферии. В освещённых частях Подземелий было около сорока человек разной степени оголённости, разбившихся на небольшие группы. Гермиона также различала силуэты в затемнённых участках комнаты, но не могла понять, сколько их могло там быть.       В центре Подземелий находилась деревянная конструкция в виде огромной буквы «Х» с кожаными наручниками, прикрепленными к каждому из четырех столбцов. Голая сабмиссив была прикована к нему за руки и ноги и повернута лицом к кресту. Доминант в кожаной стёганке стоял позади нее, сияя от пота. Гермиона наблюдала, как Верхний дернул рукой, вынуждая длинный кнут просвистеть в воздухе, прежде чем опуститься на спину нижней, вырывая из неё стон. Группка наблюдателей отступила от орудующего кнутом Доминанта и его сабы, наблюдая за действом с трепетом и благоговением.       Взгляд Гермионы оказался мгновенно прикован к зрелищу. Она недоумевала, как Доминант мог добиться свистящего звука кнута, словно тот рассекал воздух, но ударять при этом сабмиссив не повреждая кожи. Она не осознавала, что это профессор вынудил её встать среди зрителей, пока тот не заговорил с ней:       — Тебе нравится, — заметил он, легко коснувшись её шеи сзади.       Гермиона была возбуждена. Не было смысла отрицать ноющее желание, что она чувствовала.       — Да, Хозяин, — ответила она, наблюдая за тем, как нижняя приняла очередной удар. На спине сабы расцвела красная отметина — единственное свидетельство того, что кожаный кнут доставлял приятную боль.       — Это Андреевский крест, — сообщил ей Снейп. — Ты можешь быть связана так же, как Офелия, или можешь быть закреплена спиной к кресту, — его дыхание ласкало ухо, и Гермиона поняла, что он склонил к ней голову: — Я часами дразнил бы тебя, играя с сосками и влагалищем, не давая кончить, — краешек его языка проследил ушную раковину, и глаза Гермионы закрылись в предвкушении удовольствия.       — Да, — тихонько застонала она.       — Ты скучала по нашим играм, пока меня не было?       Гермиона повернула голову, дабы увидеть, что профессор смотрит на неё потемневшими глазами.       — Очень сильно, — призналась она.       Тень улыбки коснулась его губ.       — Нужно вознаградить тебя за то, что ты была такой хорошей девочкой, пока я был в отъезде, — сказал он, сжимая ее задницу и притягивая к себе. Он кивнул на пару, использующую крест. — Мастер Домиций был бы рад отхлестать тебя.       Гермиона развернулась к профессору со встревоженным лицом.       — Прошу, Хозяин, не отдавай меня ему, — умоляла она, хватаясь за его одежду.       Он взглянул на нее сверху вниз, подняв одну бровь.       — Отдавать тебя ему? — повторил он.       Из толпы поднялся ропот, свидетельствующий о том, что Офелия и Мастер Домиций сделали что-то замечательное, но Гермиона едва обратила на это внимание.       — Келл сказала, что Господин может отдать свою сабмиссив другому Хозяину, чтобы тот мог её исп-пользовать, — сказала она, запнувшись на последнем слове. — П-прошу, не надо.       Его глаза казались бездонными: черными и настолько глубокими, что зрачки были едва отличимы от радужки.       — Я бы, возможно, попросил другого Доминанта использовать его особое умение на тебе, питомец, но я бы не позволил другому мужчине овладеть тобой, — ноздри раздулись от резкого выдоха, будто сама мысль об этом была ему неприятной. — Просить Мастера Домиция отхлестать тебя на кресте — это одно, позволить другому Господину прикоснуться к тебе сексуально — совсем другое.       Гермиона сглотнула, почувствовав себя слегка утешенной, но все же не совсем спокойной.       — Я немного боюсь хлыста, — прошептала она. — Должна ли я пробовать это сегодня?       — Я не готов делиться тобой этим вечером, — ответил он, рассеянно лаская ее щеку. — Пойдем, посмотрим, кто еще… настроен публично проявлять свои чувства.       Гермиона снова вложила ладонь в руку Хозяина, и они двинулись к следующему ярко освещенному пространству, проходя мимо затемнённого островка с широкими креслами и диваном. Мужчина, с головы до ног одетый в малиновый сатин с черными кожаными вставками, сидел в кресле, в то время как голая сабмиссив находилась на коленях между его ног. Ее руки были обездвижены за спиной сложным кожаным устройством красного цвета. Оно держало запястья, предплечья и локти вместе, словно в туго зашнурованной сплошной перчатке. Кожаные ремни крепились на плечах и подмышками женщины, чтобы прочно держать заплечный чехол для рук* на месте. Голова женщины двигалась вверх и вниз в выверенном ритме, пока она обслуживала вставший пенис своего спутника.       — Добрый вечер, Северус, — сказал мужчина, хватая рукой медовые волосы своей сабмиссив и изливаясь ей в рот.       — Квин, — кивнул профессор Снейп, но не остановился, и Гермиона была благодарна, что нет нужды делать реверанс перед мужчиной, которому только что сделали минет.       Неподалёку Ньялла, ямайская сабмиссив, которую Гермиона видела на приеме накануне, стояла на коленях на приспособлении, обитом черной мягкой кожей. Оно было выставлено так, чтобы поднять смазанную маслом задницу рабыни на нужную высоту. Позади Ньяллы стоял ее худощавый смуглый Доминант, медленно и размеренно трахавший ее в задницу. Его кожа тоже была покрыта маслом, и эрегированный пенис блестел в ярком освещении каждый раз, когда он выходил и снова входил в нее. Шея Ньяллы была изогнута, а запястья привязаны к поверхности, наподобие столешницы, на которой покоилась верхняя часть её туловища. Ее глаза были закрыты, а лицо выражало экстаз, граничащий с трансцендентностью, пока ее Хозяин проникал в нее раз за разом. Периодически Доминант останавливался, чтобы наклониться и тихо шептать что-то Ньялле, пока выкручивал ее соски или теребил клитор. Эти действия вызывали крики удовольствия у связанной сабы, в ответ на которые промежность Гермионы понимающе запульсировала.       — Видишь? — пробормотал профессор Снейп, стоя позади Гермионы и прижимая к себе, положив ей руки на талию. — Её заводит, что Хозяин берет её в зад, и она никак не сдерживает его.       Гермиона прижалась ближе к своему Господину, чувствуя твердость его эрекции. В ответ одна из его рук скользнула, чтобы погладить мягкую кожу ее груди над кружевом корсета, а вторая накрыла тёплый лобок у края черных атласных трусиков, которые становились всё влажнее. Она прильнула к его руке, все еще наблюдая за неустанными движениями пары перед ней, слушая звуки их возбуждения. Она знала, что вокруг стоят и другие наблюдатели, и поняла, что некоторые из них тоже возбужденно касались друг друга.       — Ты хочешь кончить, верно, девочка? — пробормотал Хозяин, отпуская лобок и вместо этого проникая пальцами в трусики Гермионы, нащупывая и лаская её чувствительную скользкую щёлку.       — Да, — выдохнула она, смутно осознавая, что Хозяин публично мастурбирует ей, но будучи слишком заведенной, чтобы волноваться об этом.       Его обнадеживающее присутствие и непреодолимое давление пальцев на клитор позволили ей просто чувствовать. Продолжающийся анальный секс приковывал внимание, оказавшись куда более захватывающим, чем она могла себе представить.       — Чего ты хочешь? — пробормотал он ей в волосы, слегка прикусывая зубами ушко.       — Я хочу кончить, — выдохнула Гермиона, шире расставив ноги, чтобы дать ему больше доступа.       — Развратная девчонка, — промурлыкал он, а затем взял ее за запястье и повел к ближайшему темному островку. Сев в большое кожаное кресло, он опустил ее себе на колени и поцеловал.       Гермиона не могла опереться на него в корсете, тот заставлял ее сидеть очень ровно. Однако, у неё была возможность широко расставить бедра, что она и сделала, безумно посасывая язык Хозяина, пока его пальцы дразнили клитор. Свободная рука Снейпа легла ей на бедро, а затем внезапно получила прекрасный доступ к промежности. Легкий ветерок принес Гермионе осознание того, что Хозяин развязал её атласные трусики с одной стороны, фактически обнажив тщательно выбритый лобок. Если бы кто-то решился подойти к ним, то непременно увидел бы все. Ее пальцы схватились за завязку в попытке прикрыть себя, но профессор удержал ее ладонь, посмеиваясь ей в волосы:       — Любой, кто пожелает увидеть, как я трахаю тебя пальцами, волен это сделать, — сказал он. — Это прекрасное зрелище, питомец, поверь мне, — он сжал ее клитор. — Я очень горд тем, какой прекрасной и порочной малышкой ты являешься.       Бедра Гермионы задрожали от его умелых прикосновений к клитору, посылавших вспышки удовольствия по всему телу. Она знала, что ей должно быть стыдно: любой проходящий мимо мог увидеть ее наготу и то, как Хозяин играл с ней. Но ее охватила сумасшедшая страсть. Его руки и убаюкивающий голос были способны с легкостью заставить её забыться, когда он этого хотел.       Она откинулась на него насколько позволял корсет, наслаждаясь руками на своем теле, его запахом и нарастающей волной возбуждения, что он вызывал. Снейп наклонил голову вперед, кончик его языка проследил край ее ошейника:       — Осчастливь меня, питомец, — кончи для меня прямо сейчас.       Его губы прильнули к шее. Он прикусил нежную кожу и резко всосал, оставляя свою отметину. Одновременно с этим он отпустил ее руку и начал надавливать прямо над лобковой костью, пока неумолимые пальцы на влагалище теребили клитор быстрее, чем когда-либо. Она задрожала в наступлении божественных ощущений, вызываемых судорожными движениями его руки. Кончив, Гермиона какое-то время подмахивала ему, постепенно замедляясь.       — Хорошая девочка, — похвалил он, обнимая и поворачивая Гермиону так, чтобы её щека покоилась на его плече. Одной рукой он придерживал её за корсет, а второй поглаживал ноги. — Замёрзла?       — Нет, — сказала она, обнимая его. Лишь кости корсета удерживали её от того, чтобы устало рухнуть на своего Хозяина.       — У нас зрители, — сказал он, и Гермиона поспешила сесть ровно, благодарная, что он не мешал ей схватиться за ленты черных атласных трусов и прижать к бедру.       Снейп помог ей подняться и сам встал позади, когда к ним подошла группа молодых людей. Гермиона улыбнулась, увидев среди них Келл. Они обнялись, будто прошел месяц, а не сутки с тех пор, как они встречались в последний раз. На ней был откровенный зеленый пояс с подтяжками и стринги в тон, а в волосах легкомысленная маленькая шляпка с зеленым пером. Келл была стройной и длинноногой, с маленькой аккуратной грудью.       — Сэр, — сказала Гермиона, глядя на своего профессора, — это моя подруга Келл. — Оглянувшись на Келл, она с гордостью сказала: — Келл, это мой Хозяин, Северус Снейп.       Келл отвела глаза и слегка присела в реверансе, на что профессор Снейп кивнул.       — Ты стажер Клавдия? — спросил он.       — Да, сэр, — быстро ответила Келл. Она повернулась к своим спутникам, двум Доминантам, которые не были знакомы Гермионе. — Мы подошли, потому что кое-кто хочет познакомиться с вами, сэр.       Высокий молодой мужчина, добротный блондин, шагнул вперед и протянул руку.       — Рад встрече, сэр! — приветливо сказал он. — Я Саймон Кёртис из сообщества D/s в Сассексе.       Профессор Снейп пожал руку Саймону в знак приветствия, и Саймон представил своего спутника, рыжеволосого волшебника по имени Джейсон Бардон.       — Что привело вас к нам, джентльмены из Сассекса? — спросил профессор Снейп, и Гермиона поняла по его голосу, что он чем-то недоволен.       — Вообще-то мы здесь ради японского искусства бондажа, которое будут демонстрировать завтра, — сказал Саймон с энтузиазмом. — Но мы подумали, что следует прийти сегодня вечером, чтобы выразить свое уважение.       — В Руасси-хаус всегда рады приветствовать гостей из других графств, — спокойно сказал профессор, но Гермиона уловила стальные нотки в его тоне. — Возможно, вы не в курсе, что Доминанты, которые не хотят играть, могут выпить в кабинете наверху. Однако, мы не употребляем спиртное на вечеринках.       Выглядя немного смущенно, Джейсон выпрямился, но Саймон не обращал внимания на предупреждение в тоне профессора.       — О, мы не пили ничего кроме пунша с тех пор, как прибыли сюда, — заверил его молодой волшебник громче, чем того требовалось. — Конечно, прежде чем покинуть отель, мы пропустили по паре коктейлей перед ужином и немного вина во время еды.       Ноздри профессора Снейпа затрепетали от раздражения, и Гермиона почувствовала, что он хочет обругать Саймона Кёртиса, словно тот был первокурсником, расплавившим свой котел. Вместо этого он сказал ледяным тоном:       — Не стесняйтесь попросить, если вам что-то понадобится, — с резким кивком он взял Гермиону за руку и направился к следующей ярко освещенной части Подземелий.       — Пьяные, — мрачно пробормотал он. — Оба. Не самый яркий пример сообщества D/s в Сассексе.       Гермиона понимающе кивнула, решив, что ее профессор был так же строг в соблюдении правил этикета D\s, как и в соблюдении школьных правил Хогвартса, что было почти забавным, учитывая, что он находился в бегах за помощь в организации тюремного побега. Она все еще улыбалась собственным мыслям и потому слегка испугалась, когда он заговорил с ней:       — Полагаю, это было сделано для тебя, малышка, — сказал он, и Гермиона огляделась, увидев, что они находятся в месте, подобном столовой.       Под лампами стоял длинный стол, окруженный несколькими высокими табуретами и парой низких деревянных шезлонгов, похожих на мебель маггловских патио, но без подушек. Длинный стол был уставлен свечами разнообразных цветов и размеров, а в центре находилась небольшая жаровня для их быстрого зажжения.       Маленькая азиатская женщина лежала на одном из шезлонгов, а ее Доминант стоял над ней с горящей свечой в каждой руке, украшая ей кожу. Гермиона наблюдала, как из каждой свечи полился горячий воск одновременно капая на упругие соски сабмиссив, вызывая у последней визгливый крик. Гермиона была в ужасе от шума. Неужели женщина совсем не могла себя контролировать?       — Не обращай внимания на Йоко, — сказал профессор довольным тоном. — Джиро подталкивает её границы восковой игрой, но я никогда не видел сабмиссив, что могла бы так вытерпеть шибари, как она.       Гермиона повернулась к нему. Он оперся бедром о край стола со светло-розовой свечой в руке.       — Для чего это? — спросила она, нервно вздохнув.       — Сядь, — приказал Снейп, и Гермиона взобралась на один из высоких табуретов, зацепившись каблуками туфель за удобную подножку.       Профессор отступил и посмотрел на Гермиону. Глаза неспешно скользили по ней, словно ему очень нравилось то, что он видел. Щеки Гермионы заалели в удовольствии от его явного восхищения. Они находились среди многочисленных обнаженных и почти обнаженных сабмиссив (определенно предпочитаемого Северусом Снейпом типа женщин), но, казалось, он не смотрел ни на кого, кроме неё в этом бледно-розовом корсете и маленьких черных атласных трусиках. Она улыбнулась ему и по поднятым уголкам его глаз поняла, что он улыбнулся в ответ.       — Ты должна сидеть очень спокойно, питомец, — сказал он, опуская розовый фитиль свечи в огонь жаровни. — Твои плечи и грудь сегодня без украшений, но думаю, я смогу это исправить.       Сглотнув, Гермиона закусила внутреннюю часть щеки, но промолчала. Раньше они занимались восковой игрой, и ей это нравилось. Он требовал, чтобы она играла на этой вечеринке, но при этом не просил ее делать того, чего она никогда не пробовала раньше. У нее была полная уверенность в его способности лить воск на ее кожу, не причиняя вреда.       — Да, Хозяин, — сказала она, сосредоточив на нем все внимание. Гермиона знала, что если будет сконцентрирована, то он не останется разочарован.       — Хитрость в том, — сказал он, двигаясь позади неё, — чтобы не испортить бесспорно дорогой корсет свечным воском.       — Смотрите! — раздался голос справа от Гермионы. — Северус играет воском со своей нижней!       — Будь как статуя, малышка, — пробормотал он, и Гермиона поняла, что он запланировал это. Он прекрасно знал, что за его действиями с его первой личной сабмиссив на их первом публичном выступлении будут внимательно наблюдать. Он хотел, чтоб было видно, что, несмотря на короткое время обучения, Гермиона не лишена некоторых способностей. Он почти наверняка хотел привлечь этим внимание людей, среди которых прожил последние двадцать лет. Он гордился ею, не так ли? Это был его метод показать Гермиону, не толкая за пределы зоны ее комфорта во время их первого выхода в D/s.       Небольшая группа людей собралась вокруг, но Гермиона едва замечала зрителей. Она видела их, но ее чувства сосредоточились, чтобы обращать внимание лишь на своего профессора.       — Мы начнем сейчас, питомец, — сказал он, и первая капля жидкого огня коснулась кожи, не обжигая, а лишь даря вспышку изысканного тепла, словно то лизнуло её. Воск застыл от плеча до лопатки, и процесс повторился с другой стороны.       Гермиона оставалась совершенно неподвижной, чувствуя каждую каплю воска словно интимную ласку. Она гордилась тем, что владела вниманием этого мужчины на глазах свидетелей. Когда-то ей хотелось, чтоб ее синяками восхищались, и она знала, что сейчас находится в компании единственных в мире людей, способных заслуженно оценить следы, которыми наградил ее профессор.       Снова и снова процесс повторялся, воск застывал поверх воска, покуда профессор Гермионы создавал произведение искусства на её спине. Наконец он сказал:       — Теперь спереди, любимица. Ты отлично справляешься.       Гермиона была благодарна за предупреждение, ведь следующая капля воска коснулась грудной клетки. Она посмотрела на столпившихся наблюдателей, заметив всех своих соседей, кроме Келли. Хозяин Клавдий с Вайолетт стояли рядом с Адрианом и Элинор, а Реджи Бардульф находился за волшебным креслом-каталкой. Ньялла тоже смотрела на них, держась за руки со своим Господином, и даже толпа, наблюдавшая за Джиро и Йоко, повернулась, чтобы оценить, как Северус Снейп украшает воском свою сабмиссив.       Новая порция воска пришлась на открытую часть груди и местечко между грудями, отчего Гермиона вдохнула через рот, когда тепло коснулось нежной кожи. Ви улыбнулась ей, ободряюще кивнув, и Гермиона улыбнулась в ответ. Это был самый дружелюбный жест от другой ведьмы, из всех когда-либо сделанных ею. Ви одобрила то, как Гермиона терпела восковую игру. Ей показалось, что эта небольшая публичная демонстрация утвердила ее позицию не только как секс-игрушки Северуса Снейпа, но и как настоящей сабмиссив, способной участвовать в некоторых более продвинутых играх среди членов сообщества. Чувствуя удовлетворенность, она про себя поблагодарила Хозяина за подготовку к этой демонстрации.       Наконец, ее Господин пробормотал:       — Все готово, питомец. Оставайся неподвижной, пока воск полностью не высохнет, и позволь тем, кто захочет оценить мою работу, осмотреть тебя.       Две нижних, которых Гермиона не знала, были первыми, кто приблизился. Вместе с ними подошел рыжеволосый Джейсон из Сассекса.       — Как вам удается сидеть столь неподвижно? — спросила одна из девушек. У нее были большие карие глаза, в которых отражалось искреннее волнение. — Я так боюсь восковой игры!       Гермиона улыбнулась.       — Это не больно, — объяснила она. — Конечно, очень горячо, но воск быстро остывает.       Вторая сабмиссив подошла к Гермионе, объявив:       — Это похоже на действительно сложное ожерелье, сделанное лишь из розового воска. И оно идеально соответствует вашему корсету!       — Хозяин Северус отлично справляется с процессом вощения, — рассудительно сказал Джейсон.       — Возможно, впереди меня ждет успешная карьера кутюрье для сабмиссив, — лениво сказал профессор Снейп, растягивая слова.       Джейсон выглядел смущенным, но знакомый голос громко рассмеялся позади:       — Я бы не рассчитывал на это, Сев, — сказал Рейф. Крупный муж Таффи обвел Гермиону восторженным взглядом: — Она тренировалась всего четыре месяца? — спросил он. — Не так много молодых нижних смогли бы высидеть так спокойно, — он усмехнулся Гермионе. — Хозяин Максимус впечатлён, Гермиона.       Как всегда, чувство юмора Рейфа оказалось заразительным.       — Спасибо, Мастер Максимус, — сказала она, чувствуя себя очень довольной собой.       Рейф повернулся к остальным:       — А вы кто такой? — спросил он Джейсона, нахмурившись.       Профессор Снейп впервые показался в поле зрения Гермионы с тех пор, как началось вощение. Он протянул ей руку, и она поднялась с табурета.       — Восхитительно, — сказал он, его голос прозвучал лишь для её ушей. Затем он сказал Рейфу: — Этот молодой человек является одним из наших гостей из Сассекса. Но где же мистер Кёртис?       Джейсон посмотрел через плечо.       — Они с Келл собирались опробовать бычий кнут, — сказал он. — Пойдемте, посмотрим на них, — добавил он двум девушкам.       Брови профессора Снейпа собрались вместе.       — Клавдий, ты дал разрешение своему стажеру играть с гостящим Доминантом? — спросил он.       Мастер Клавдий оторвался от беседы с Адрианом и Реджи.       — Да, с молодым Хозяином Саймоном, — согласился он.       Профессор приблизился к группе мужчин.       — Этот щенок пил, — сказал он.       Адриан нахмурился:       — Я встретился с ними прежде, чем им разрешили попасть в Подземелья, — тихо сказал он. — Я ничего не заметил. У них было рекомендательное письмо от Мастера Торна из Сассекса.       Гермиона была удивлена тем, что профессор Снейп кивнул и отошел от Адриана. Она привыкла видеть, как он упорствовал до тех пор, пока не доносил до собеседника свою точку зрения. Вместо этого он опустился на одно колено перед Элинор, чтобы тихо переговорить с ней.       — Мы наслаждаемся компанией твоей девушки, — сказала Элинор через мгновение, уже достаточно громко, чтобы и Гермиона услышала. Элинор погладила ей руку.       — Я твой должник, — сказал профессор Снейп и, взяв ладонь Элинор, поцеловал тыльную её сторону.       Гермиона изо всех сил старалась не волноваться, но ей показалось, что она немного завидует Элинор. Благодаря увиденной колдографии Гермиона знала, что ее Хозяин, несомненно, был очень близок и, скорее всего, состоял в интимных отношениях с Элинор и Адрианом Хантерами. Тем не менее знать это и видеть это — две большие разницы.       Элинор похлопала Снейпа по щеке, и он поднялся, взяв Гермиону за руку.       — Давай закончим нашу экскурсию? — предложил он, подталкивая ее вперед.       Гермиона была рада уйти от Элинор, и они прошли в очередную затемненную зону. Там находился диван, с парой пустующих кресел рядом. От любовников на диване исходили возбуждающие звуки, и Гермиона быстро взглянула на них. В полумраке она разглядела обнаженную женщину, стоящую на диванных подушках, между ног которой сидел полностью одетый мужчина, раздвигающий руками женские ягодицы. Влажные звуки указывали на то, что счастливая сабмиссив получала умелый куннилингус от своего Доминанта. Гермиона с удивлением заметила, что ее вновь возбудили вид незнакомцев и звуки, которые те издавали.       — Грязная девчонка, — вздохнул профессор.       Гермиона попыталась отойти на свет, но ее Хозяин держал ее неподвижно, заставляя смотреть на пару на диване.       — Ты хочешь быть на её месте, — сказал он ей, прижавшись к спине. — Ты хочешь, чтобы я лизал твоё мокрое влагалище, а все эти люди наблюдали за нами.       — Нет, — запротестовала Гермиона, хотя ноющее тепло между ног подсказывало, что она лжет.       Сабмиссив на диване начала причитать. Ее голос становился все громче до тех пор, пока Гермиона не смогла ее услышать:       — Лижи, лижи меня, отлижи мне, Хозяин, лижи меня, о, ох, я кончаю, — она протянула звук гласной последнего слова вплоть до того момента, пока не начала издавать невнятные шумы, бесстыдно извиваясь на лице своего Хозяина.       — Твоя промежность пылает, малышка? — спросил профессор Снейп.       — Да, — призналась Гермиона, дрожа от желания.       — Ты хочешь, чтобы я коснулся тебя?       — Да, пожалуйста, — сказала она, обернувшись в его руках.       Он взял ее руку и накрыл каменную твердость своего члена.       — Ты хочешь, чтобы я трахнул тебя? — прорычал он, прижимая руку сильнее.       — Пожалуйста, — хныкала она.       Он убрал руку Гермионы и развернул ее.       — Возможно, я позволю тебе кончить, пока буду трахать тебя сегодня, — сказал он спокойным тоном, подталкивая ее к следующей освещенной части комнаты. — Я собираюсь отвести тебя в нашу комнату и очень сильно оттрахать. Когда я закончу с тобой, тебе будет сложно ходить.       Гермиона позволила вывести себя на свет, надеясь, что они смогут быстро осмотреть остальную часть Подземелий, а затем подняться наверх. Даже не разреши он ей кончить, она наверняка ощутила бы облегчение, если б его член унял боль, вызванную наблюдением за тем, как незнакомая нижняя кончала на лице своего Хозяина. Гермиона на мгновение закрыла глаза, вспоминая оргазмические крики незнакомки и чувствуя, как возбуждение смазкой течёт на бедра. Удивляясь тому, что люди в комнате не чувствуют запаха её сочащейся киски.       Затем странная картина медицинских практик заполнила сознание Гермионы, и она уставилась на нее, пытаясь понять, что на самом деле видит. Перед ней находилось три кушетки, выглядящих так, словно взяты прямо из кабинета маггловского врача. На них лежали ведьмы с трубками в задницах, что тянулись к красным резиновым грелкам, висящим на металлических палках рядом… о, нет!       Она изумленно повернулась к своему профессору, который ухмыльнувшись сказал:       — Нет, тебе не показалось.       — Но… этим людям делают клизмы, — пробормотала она, надеясь, что ее никто не услышит. — Но ведь магическое сообщество куда лучше…       Профессор фыркнул:       — Существуют более удобные зелья, — сказал он, — но есть люди, которые предпочитают своеобразные ощущения от маггловского метода.       Гермиона испугалась.       — Пожалуйста, скажи мне, что мы не собираемся…       — Нет, — решительно сказал он. — У меня нет сексуального интереса к клизмам или другим так называемым медицинским процедурам.       Гермиона отвернулась, часто заморгав, словно в надежде очистить свой разум от того, что увидела.       — Я даже не помню, чтобы читала об этом в книге, — сказала она.       Профессор снова усмехнулся:       — Нет, Ти образцовая сабмиссив в очень многих отношениях, но подобная практика является её жестким пределом. Рейф использует это как главную угрозу для обеспечения хорошего поведения.       Так они посмотрели все демонстрационные площадки, сделав полный обход Подземелий. Они находились внизу чуть больше часа, но Гермиона начала чувствовать себя намного удобнее, чем когда они впервые вошли сюда. Впереди она увидела Андреевский крест и голую Келл со своим легкомысленным пером в волосах, прикованную к деревянной конструкции. Позади группы наблюдателей стоял Реджи. Скрестив руки на груди, он откровенно хмурился.       Гермиона захотела посмотреть на Келл, и они остановились возле Реджи, который быстро взглянул на профессора Снейпа, прежде чем возвратить взгляд к паре на кресте.       — Ты говоришь, этот парень пил? — спросил он.       — Да, — быстро ответил профессор. — Адриан не заметил, но я почувствовал запах, и он сам признал это, — он кивнул головой в сторону Саймона и Келли. — Как они?       Реджи фыркнул:       — Если честно, не думаю, что он знает, как обращаться с хлыстом.       Келл посмотрела через плечо и заговорила с Саймоном, повернувшимся к ней спиной. Гермиона двинулась вперед, минуя нескольких зрителей, дабы услышать, что Келл пытается сказать гостящему Доминанту. Она увидела, как Саймон вытащил из кармана маленькую фляжку, сделал глоток и спрятал ее обратно.       — …готова остановиться, — говорила Келл.       — Мы только начали, Келл, — ответил Саймон, взяв хлыст и покрутив запястьем, чтобы развернуть его.       Гермиона подошла ближе к Келли, желая услышать ее ответ.       — Я передумала, — сказала Келл, немного рассердившись.       — Ты не можешь передумать со мной, девочка, — сказал Саймон, приближаясь к Келл и шлепая её по голой заднице. — Тебе понравится… тебе понравится все, — добавил он, сдвинув выпуклость в брюках в сторону.       Не задумываясь, Гермиона вышла прямо на яркий свет.       — Она сказала, что хочет, чтоб её отпустили, — дерзко сказала Гермиона.       Саймон повернулся, чтобы взглянуть на Гермиону, пот бежал по его довольно мерзкому лицу. Он переложил кнут в левую руку, а правой потянулся за палочкой.       Рука легла на плечо Гермионы, и одним плавным движением профессор Снейп переместил её к себе за спину.       — Назад, — прошипел он ей. Саймону же он сказал: — Отпустите стажёра, Кёртис.       Реджи подошел к профессору. Сейчас он был больше похож на Доминанта, чем Гермиона когда-либо видела.       — Немедленно отпусти ее, — прогрохотал его голос по комнате, где внезапно воцарилась странная тишина.       Саймон воскликнул:       — Экспеллиармус!       Палочка Реджи вылетела из рук, и в это же мгновение Гермиона вытащила свою, подойдя к Хозяину. Он так быстро отреагировал, что Гермиона даже не поняла, что происходит. Снейп мгновенно ткнул в неё палочкой и оттолкнул за себя. Толчок не был сильным, чтобы сбить её с ног, но движение его палочки сопровождалось невербальным обездвиживающим заклинанием. Она упала на пол, словно окаменев, больно приземлившись на бок.       Из своего позорного положения на полу она увидела, как её Хозяин приложил Саймона Кёртиса Ступефаем и при помощи палочки связал веревками пьяного Доминанта. Редж прошел мимо них к кресту, бережно отпустив перепуганную Келли, которая плача, цеплялась за него.       Адриан, Клавдий и Рейф двинулись вперед и после недолгих тихих переговоров с профессором Снейпом подняли связанного Саймона в воздух и вышли из Подземелий, левитируя его перед собой, словно свернутый кусок ковра.       Гермиона наблюдала за происходящим, даже не имея возможности моргнуть из-за защитного заклинания оцепенения, наложенного на нее ее Хозяином. Она была рада, что Келл невредима, но смесь ярости и разочарования, что жгла её изнутри, была похожа на кислоту, впрыснутую в кровь. Все её чувства выжигала бессильная ярость.       Северус Снейп повернулся к Гермионе. Он поднял ее, перебросив через плечо, как тряпичную куклу, чтобы аппарировать с ней в свою комнату. __________________ *Армбиндер (armbinder) — широкий термин, обозначающий различные сдерживающие приспособления, преимущественно используемые в практике бондажа с целью связывания рук вместе или скрепления их с телом, обычно сзади. Возможно, вы также захотите погуглить термины «моноглав» и «моноперчатка». http://fanfics.me/fanart18395 http://fanfics.me/fanart18397 http://fanfics.me/fanart18396
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.