ID работы: 6168318

For the Potions Master's Amusement

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1558
переводчик
harrelson бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
709 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1558 Нравится 854 Отзывы 616 В сборник Скачать

Chapter 65: Вторжение

Настройки текста
      Последующие дни тянулись серо и бесформенно. Из жизни Гермионы словно исчезли все краски. Она тосковала по Северусу, скучала по его силе и характеру. И хотя он весь словно состоял из кремня — внутри и снаружи, он также служил идеальной колыбелью для её тела и души, успокоением для её глубочайшего «я». К тому же Гермиона загрустила без новой цели. Поиски завершились, и она выполнила своё задание. Теперь, когда Гарри имел в своём распоряжении все необходимые инструменты для свержения Волан-де-Морта (на что Гермиона искренне надеялась), ей больше нечем было заняться, кроме подготовки к Ж.А.Б.А.       Но, несмотря на свою хвалёную любовь к зубрежке, Гермиона обнаружила, что ей крайне не хватает сосредоточенности. Люди, которых она любила больше всего на свете, находились вдали от неё, выполняя миссию, частью которой являлась и она сама практически с того же момента, как узнала, что волшебница. И вот теперь она… не вовлечена, а сослана вместо этого в особняк на Гросвенор-Сквер в Лондоне, словно заключённая. Гермиона старалась не слишком зацикливаться на факте своего домашнего ареста, но тот играл большую роль в её кошмарах, преисполненных чувством беспомощности. Они мучили её непрерывным ощущением подавленности, будто бы мешая дышать в полную силу.       Так что Гермиона очень скоро впала в рутину и через некоторое время начала находить в этом утешение. Каждое утро она вставала к завтраку, после чего в сопровождении одной из своих соседок навещала Ти в больнице Святого Мунго. Таффи и впрямь стала раздражительнее, устав от постельного режима, но и была до трогательного благодарна подругам за компанию. Она с радостью вязала и сплетничала обо всех происходящих в больнице и Руасси событиях.       — Скоро праздничный уик-энд, — сказала она Гермионе в четверг утром, пока они вязали крошечные носочки. — Что ты собираешься надеть?       Гермиона потеряла петлю и выругалась себе под нос.       — Не знаю, — сказала она, исправляя спицами ошибку. — Ещё не думала об этом.       Келл отложила в сторону плохо связанный чепчик и полезла в сумочку за жевательной резинкой.       — Гермиона немного подавлена с момента последнего визита мастера Северуса, — проницательно сообщила Келли. — Но никто не винит её за это.       Таффи наклонилась, чтобы коснуться руки Гермионы.       — Уверена, что с ними всё в порядке, — сказала она.       Гермиона подняла голову и быстро улыбнулась. Светлые волосы Таффи были заплетены в косу, что делало её на несколько лет моложе, но глаза полнились грустью. Гермиона взяла руку Ти и коротко сжала её.       — Я просто тоскую по нему, — сказала она. — Ты же знаешь, каково это.       Таффи сочувственно кивнула.       — Но, по крайней мере, мы виделись с ними на прошлых выходных, — сказала она.       Гермиона кивнула. Рэйф побывал в больнице, пока Северус находился в доме Руасси. Она немного выпрямилась и снова взялась за вязание.       — Конечно, они в порядке, — сказала Гермиона, пытаясь звучать твёрже.       — Ну вот! — сказала Ви, в последний раз коснувшись пледа, который вязала.       Когда остальные девушки восхитились мягким жёлтым пледиком, Ви встала, чтобы положить его на комод у стены, где были разложены готовые вещи. Ви критично оценила небольшую стопку детских одёжек и поджала губы.       — Это будет самый хорошо одетый ребёнок во всей волшебной Британии, — сказала она. — Но, возможно, пришло время перейти от вязания к шитью?       — О, шить я умею ещё хуже, чем вязать! — запричитала Келл, уныло глядя на бесформенный чепчик, лежащий у себя на коленях.       Таффи рассмеялась, и от этого звука у Гермионы стало светлее на сердце. Сперва она ненавидела «мисс Смит» и относилась к ней с подозрением, но с тех пор как они стали подругами, она находила присутствие Ти в своей жизни весьма утешительным. Сила духа этой ведьмы успокаивала Гермиону.       — Ну тогда придётся вязать вещи и вашим деткам! — весело сказала Ти.       У Келли отвисла челюсть.       — Но это ты беременна! — сказала она. — Ни у кого из нас нет никаких деток!       Таффи оглядела лица своих подруг.       — Но вы же хотите детей, не так ли? Я знаю, что Ви планирует, — Вайолетт, кивнув, отвернулась.       — А ты, Келли? Разве не хочешь завести сладкого крошечного малыша? — уговаривала Ти.       Келл выглядела смущённой.       — Когда-нибудь, да, — сказала она. — Но я пока даже Доминанта не могу выбрать, так что дети — последнее, о чём я думаю.       — Но ведь Мастер Дэвид снова приедет на уик-энд? — спросила Гермиона, с любопытством наблюдая за лицом Келли.       — О, мне он так нравится! — с восторгом отметила Ти. — Ты собираешься принять его предложение, Келл?       Ви пересекла комнату и, встав позади Келл, положила руку на плечо своей подопечной.       — Келли и мастер Дэвид всё ещё узнают друг друга, — тихо сказала она. — Нет никакой спешки в принятии решения.       Келл подняла глаза на Ви, и Гермиона была уверена, что увидела удивление и благодарность в её взгляде.       — Мне он тоже очень нравится, — призналась Келли. — Но я ещё не совсем уверена в нём.       Таффи вздохнула.       — Помню, как поняла, что хочу принадлежать своему Хозяину, — сказала она. — Нет ничего слаще.       — И ничего более отчаянного, — добавила Гермиона, привлекая к себе взгляды остальных.       — Согласна, — сказала Ви.       Келли закусила губу и опустила глаза, а сердце Гермионы защемило от жалости к подруге.

***

      В пятницу вечером Гермиона облачилась в то красное коктейльное платье, что Хозяин подарил ей на День Святого Валентина, и спустилась к ужину с решительной улыбкой на губах. На этой неделе она испытала облегчение, вновь получив возможность общаться с профессором через свой дневник, хотя до сегодняшнего вечера его ответы были весьма краткими. Малышка, Надень гриффиндорски-красное платье, подведи свои красивые губы в тон и ходи среди сообщества D/s с высоко поднятой головой, зная, что я думаю о тебе весь вечер и что я мысленно с тобой. Не кончай сегодня, вместо этого напиши мне обо всём, что заметишь на танцах и за ужином. Дальнейшие инструкции получишь завтра. твой Хозяин, SS       Слова Северуса окутывали, словно дополнительный слой одежды, создавая у Гермионы ощущение, что Хозяин сопровождает её. По какой-то причине Реджи тоже оставался рядом.       — Тебе поручили следить за мной? — спросила она, когда за ужином тот скользнул в соседнее кресло.       Доминант невежливо фыркнул.       — Нет, — коротко ответил он, склонив тёмную кудрявую голову над супом.       И всё же после обеда Редж последовал за Гермионой в большую приёмную, где играл оркестр и редкие пары кружились в танце. В тёмном углу сидел рыжеволосый конопатый Доминант, сильно напоминающий Гермионе Рона. Он деловито посасывал соски большегрудой женщины через её весьма тонкое вечернее платье. В остальном вечер скорее походил на торжественный приём в Министерстве.       — Потанцуешь со мной? — тихо спросил Реджи, и Гермиона охотно согласилась в надежде, что так вечер быстрее закончится.       Находясь в обществе без своего Хозяина, она скучала по нему ещё сильнее, и хотя большинство людей вели себя с безупречным приличием, в комнате чувствовался сильный сексуальный подтекст, заставляющий промежность ныть. Она изо всех сил старалась не смотреть на откровенную парочку в углу, но удавалось с трудом.       — Интересно, что сделает Адриан, если эти двое трахнутся прямо здесь, на полу? — задумчиво произнёс Редж, и Гермиона увидела, что грудь женщины уже обнажена, её прозрачный лиф стянут вниз и болтается на талии, а рыжеволосый мужчина продолжает терзать её соски.       — Не говори мне о таком, — сказала Гермиона, решительно отводя глаза и стараясь не обращать внимания на то, что собственные соски сморщились под тканью красного платья в тоске по ловким пальцам Хозяина.       — Ты права, — ответил Реджи, и в танце они медленно двинулись в другой конец комнаты, подальше от пары, чья деятельность уже привлекла небольшую толпу наблюдателей. Затем добродушный тон Доминанта стал жёстче, и Гермиона проследила за его взглядом. — Зачем смотреть на игры с сосками, если можно понаблюдать за тем, как этот мерзавец-переросток лапает нашу Келли?       Келл с её крупным квиддичным игроком стояли возле оркестрового помоста, крепко обхватив друг друга руками. Мастер Дэвид прижимался губами к уху Келл и что-то страстно шептал.       — Если ты не хочешь видеть, как она танцует с ним, почему бы самому не пригласить её? — спросила Гермиона преувеличенно терпеливым тоном, как будто говорила с кем-то не совсем смышлёным. — Сама она вряд ли тебя об этом попросит, верно? Имею в виду, Клавдий наверняка установил правила против такого поведения, так?       Реджи слегка отстранился и посмотрел собеседнице в лицо.       — Ты что-то знаешь? — потребовал он.       — Только то, что ты сам же и сказал мне в мой первый день в Руасси, — ответила Гермиона. — Тогда ей не разрешалось находиться с тобой в одной комнате без присутствия Клавдия.       Губы Реджи скривились в печальной улыбке.       — Да, я помню.       Танец закончился, и Реджи повёл Гермиону к стульям, стоявшим вдоль стен комнаты. Она оглянулась и увидела мастера Дэвида, беседующего с двумя Доминантами, имён которых она не помнила. Келл выглядела немного растерянной, и Гермиона ткнула Реджи локтем в бок.       — Ступай! — сказала она, мотнув головой в сторону Келл. — Пригласи её, пока он отошёл.       Редж одарил Гермиону взглядом, в котором смешались надежда и раздражение.       — Ты меня погубишь.       Гермиона лишь усмехнулась про себя, когда он зашагал в сторону Келл.       — Я делаю тебе одолжение, глупый, — пробормотала она себе под нос.

***

      Следующий день, казалось, тянулся медленнее обычного, и Гермиона избегала спускаться в столовую, не очень-то желая общаться с гостями. Она провела утро, пытаясь учиться, затем сдалась и остаток дня читала в своё удовольствие. «История О» и события в настоящем доме Руасси завораживали, заставляя скучать по Хозяину особенно остро. Она регулярно проверяла дневник в надежде увидеть почерк Господина, и в середине дня тот, наконец, появился. Малышка, Ты превосходно составила отчёт о событиях вчерашнего вечера. Вот инструкции на сегодня: надень свой чёрный пеньюар и спустись в Подземелья, чтобы понаблюдать за демонстрируемыми практиками. Тебе разрешено кончать столько раз, сколько пожелаешь, но только в пределах Подземелий. Я не возражаю против наблюдателей (или ты можешь укрыться в одном из затемнённых альковов, чтобы ласкать свой горячий клитор), просто имей в виду, что никто не имеет права прикасаться к тебе, пока ты мастурбируешь. Нет никаких ограничений на то, сколько раз ты должна испытать оргазм, но как минимум единожды ты обязана кончить именно там. Когда выполнишь задание, иди в нашу комнату и, не подмываясь, напиши мне о своих ощущениях. Я буду ждать твоего доклада, чтобы насладиться им. Твой Мастер, SS       Гермиона уставилась на повелительный, угловатый почерк. Ей предстоит кончить в Подземельях? Она начала накручивать прядь волос на указательный палец. А что, если она не сможет? Что, если ей не хватит смелости прикоснуться к себе среди всех этих людей? Что, если она не заведётся настолько, чтобы достичь оргазма?       Гермиона со вздохом поднялась со стула и пошла в ванную. Жизнь со Снейпом никогда не будет простой или комфортной. Если она когда-нибудь почувствует себя комфортно, его первой же целью будет бросить ей вызов — расширить границы. Что ж, это задание определенно расширит её границы, и если она собирается ласкать себя среди гостей этим вечером, лучше поскорее позаботиться об удалении нежелательных волос на теле.

***

      Гермиона спустилась вниз уже после ужина. Она поборола слабое искушение остаться в спальне, зная, что не сможет снова разочаровать своего профессора. Поэтому она нанесла макияж, хорошенько расчесала волосы и постаралась не смотреть на себя ниже подбородка.       Ви подошла, как раз когда Гермиона спустилась на первый этаж. Белокурая женщина была прекрасна в прозрачном серебристом костюме кошки, который абсолютно не скрывал её тела. На ведьме были до смешного высокие серебристые туфли, а волосы струились по плечам, словно шёлк.       — Ты такая красивая! — импульсивно вырвалось у Гермионы.       Ви немного помолчала, словно удивившись комплименту, но потом мило улыбнулась.       — Спасибо, — тихо сказала она, глядя в сторону, словно желая убедиться, что их не подслушивают. — Я нравлюсь Хозяину в этом, но сама чувствую себя такой… толстой.       Гермиона усмехнулась.       — Тебе не о чем беспокоиться!       Ви подошла ближе.       — С тобой всё в порядке? Адриан собирался отправить меня на твои поиски.       — Всё хорошо, — сказала Гермиона. — У меня просто есть задание на сегодня, и я немного стесняюсь.       Ви сочувственно кивнула.       — Хочешь рассказать мне какое?       Гермиона покраснела и покачала головой.       — Нет, спасибо.       Ви улыбнулась и похлопала её по плечу.       — Просто помни, что бы это ни было, каждая сабмиссив в этой комнате, вероятно, делала то же самое или что-то в этом роде, так что никто не станет думать о тебе плохо.       Гермиона подняла голову, и её лицо расплылось в улыбке.       — Я об этом как-то не подумала! — взволнованно сказала она. — Ты права! — Гермиона коротко обняла Ви, осторожно касаясь её руками. — Благодарю!       Смотритель пропустил Гермиону в Подземелья. Спустившись, она огляделась в поиске знакомых лиц. Андреевский крест пустовал, но в глубине комнаты собралась толпа. Гермиона заметила тонкие белые руки, связанные в запястьях и прикреплённые к тяжёлому серебряному крюку, который свисал с потолка на цепи. Черноволосая женщина, на вид примерно ровесница профессора Снейпа, блаженствовала (другого слова не подобрать) под ударами кнута.       Гермиона приблизилась к кругу и поняла, почему там было такое огромное открытое пространство — Доминант в чёрной рубашке и яркой жёлтой шёлковой повязке вокруг лба нуждался в свободном месте, чтобы маневрировать вокруг сабмиссив с четырехфутовым кнутом в руках.       Гермиона осторожно обошла толпу, пытаясь найти удобную позицию для наблюдений. Она видела, как подобный кнут использовали во время её первого визита в Подземелья, и тогда профессор Снейп ясно дал понять, что мастерство владения однохвостовым хлыстом требует долгих часов практики. Он сказал, что у него никогда не хватало терпения приобрести подобный навык, хотя он и знает ряд Доминантов, которых можно считать экспертами в этом. Гермиона удивилась, узнав, что есть дисциплина, в которой Северус Снейп не был мастером, а также была немного разочарована, ведь наблюдение за подобного рода поркой возбудило её.       Гермиона заметила стулья, которыми была как бы отгорожена область, где перемещался Доминант. Вздымая кнут над головой, он с громким свистом опускал его на спину сабы, вызывая у той стоны, а у толпы — ропот одобрения. Одного стула недоставало, что создавало импровизированный проход, через который в круг можно было входить и выходить. В первых рядах стояла Келл, очаровательная в своём зелёном поясе на подтяжках с шёлковыми чулками и пером в тёмных волосах. Затаив дыхание, Келли восхищённо наблюдала за демонстрацией, а позади неё (скрестив руки на широкой груди) стоял Мастер Дэвид. Сразу за парочкой находился Клавдий, следивший за практикой с профессиональным интересом. Заметив Гермиону, он, к её удивлению, приветливо улыбнулся.       — Мы сомневались, спустишься ли ты, — сказал он ей. — Хорошая девочка!       Гермиона не могла не улыбнуться похвале, которую обычно использовал её Хозяин, но из уст Верхнего Ви та звучала совсем иначе. Клавдий и его нижняя всегда казались Гермионе отстранёнными и слишком холодными. Но с недавних пор она начала понимать, что на самом деле у Ви очень милая, спокойная натура. Возможно, Клавдий тоже был милым… глубоко, глубоко внутри.       — А, — он указал на демонстрацию порки. — Хочешь посмотреть? Подойди, встань передо мной, так, чтобы тебе было хорошо видно.       — Да, спасибо, — ответила Гермиона и проскользнула мимо Клавдия, чтобы лучше рассмотреть мужчину и женщину внутри круга.       Она была разочарована, увидев, что демонстрация только что закончилась. Мастер в жёлтой, впитывающей пот повязке освободил сабмиссив от пут и передал ожидающему её Верху. Тот поднял свою женщину на руки и понёс мимо Гермионы, шепча слова похвалы ей на ушко.       — Кто следующий? — потребовал весёлый голос, и Гермиона была потрясена, поняв, что знает этого опытного мастера кнута — им оказался Реджи!       — Редж! — выдохнула она, совершенно ошарашенная.       Кто бы мог подумать, что Реджинальд Бардульф, который всегда казался таким ленивым в практиках D/s, потратил часы на непрерывные тренировки, необходимые, чтобы стать экспертом в этой области?       — Я был удивлён, когда он вызвался демонстрировать свои навыки сегодня вечером, — задумчиво произнёс Клавдий, пока Редж пил воду из высокого стакана и заигрывал с толпой. — У него не было особого желания заниматься подобным с тех пор, как… — Гермиона быстро подняла глаза, но Клавдий скользнул взглядом по её лицу и осёкся:       — Он уже довольно давно не интересуется играми на публике.       Редж убрал стакан и шагнул ближе к стульям, выступавшим защитной баррикадой. Он взял чистое белое полотенце с того, который стоял прямо перед Келл, и вытер вспотевшее лицо.       — Что насчёт тебя? — сказал он ей низким, интимным тоном, от которого лицо Келли порозовело. — Насколько я помню, ты очень любила мой кнут, Кей.       Гермиона почувствовала себя вуайеристкой, наблюдая за этим разговором — неприкрытая сексуальность так и витала в воздухе. Келл оглянулась через плечо, и хотя Мастер Дэвид открыл уже было рот, чтобы ответить, Келл ждала разрешения именно от Клавдия.       На мгновение воцарилась тишина. Клавдий оглядел Реджи с головы до ног, затем вернулся холодным взглядом синих глаз к своей подопечной, и Гермиона впервые увидела, что между Келл и её Доминантом существует нечто наподобие привязанности.       — Если хочешь, крошка, — пробормотал Клавдий, и Келл проскользнула между стульями, чтобы оказаться в центре круга вместе с Реджи.       Соски ведьмы затвердели от холода… или от возбуждения?       Звёздный игрок в квиддич повернулся к Клавдию с гримасой злости на лице.       — Во что ты играешь? — спросил Дэвид вполголоса.       — Келли и раньше играла с Мастером Реджи, — безмятежно ответил Клавдий.       Пренебрежительно отвернувшись от возвышающегося над ним Мастера Дэвида, он тронул Гермиону за плечо, подтолкнув её вперёд.       — Сейчас ты увидишь нечто особенное, — пообещал он. — Эти двое хорошо работают вместе.       Келл покорно стояла перед Реджи, словно глаза её больше никого не видели, и хотя Редж говорил с ней тихо, Гермиона находилась достаточно близко, чтобы услышать:       — Ты же знаешь правила, котёнок, — сказал он, протягивая ладони, чтобы отстегнуть один чулок от пояса. — Твои ноги должны быть такими же голыми, как и задница, если ты хочешь, чтобы я тебя выпорол.       Гермиона не услышала ответа Келл, который та произнесла с опущенными к полу глазами, но Рэдж присел перед ней на корточки и скатал чулки с её длинных, гладких ног. Он отбросил те в сторону, а вскоре к ним присоединился и пояс с подвязками. На Келл оставались лишь пёстрое зелёное перо и тренировочный ошейник. Редж взял её за руку и подвёл к крюку, где связал ей запястья и закрепил их над головой.       Затем он протянул Келл ручку кожаного кнута для поцелуя. Они с Реджи посмотрели друг другу в глаза, и он заговорил с ней. Теперь сказанное им предназначалось лишь Келли. Губы сабмиссив шевельнулись в ответ, и Редж поцеловал их — легко, но обстоятельно.       «Он ухаживает за ней, — подумала Гермиона, чувствуя, как её собственное сердцебиение усиливается от растущего напряжения между одетым в чёрное Доминантом и его нагой сабмиссив. — Он борется за неё».       — Я начинаю, — чётко произнёс Редж, и те, кто стоял ближе к баррикаде из стульев, отступили на шаг.       Когда Редж поднял кнут и начал вращать им, у Гермионы от восхищения перехватило дыхание. Она никогда не обращала особого внимания на тело Реджи, но оно оказалось куда более мускулистым, чем она могла ожидать. Начав хлестать ведьму, которую так явно хотел заполучить, он двигался с не типичными для себя изяществом и грацией.        Вскоре Гермиона перестала думать о них как о Реджи и Келл; она всецело отдалась созерцанию жалящего кончика кожаного кнута, танцующего над изогнутым, покачивающимся телом сабмиссив. Каждый её всхлип вызывал у Гермионы лёгкую боль в промежности. Доминант двигался вокруг своей нижней, словно та была центром его вселенной, звездой, по орбите которой ему суждено было кружиться, распределяя удары от плеч до колен, спереди и сзади. Его прикосновения были ловкими и уверенными. Вскоре на светлой коже сабы начали появляться ярко-розовые полосы, и Гермиона знала, что некоторые из них не пройдут, превратившись в синяки, чтобы напоминать нижней о её сессии с этим мужчиной.       Затем темп ударов увеличился, и кнут начал попадать по внутренней стороне бёдер нижней, оборачиваясь вокруг её ягодиц и шлёпая по бритой гладкой промежности. Саба застонала, умоляя о большем, весь её самоконтроль растворился по мановению рук опытного Мастера кнута… Гермиона же обнаружила, что покачивается вместе с ней: соски заныли, а промежность стала скользкой от желания. Хозяин Северус не мог сам использовать это орудие, но он позволил бы выпороть её кому-то, кому доверял, чтобы она получила опыт. И пресвятая Цирцея, прямо сейчас Гермиона страстно захотела этого.       Наконец, после пятнадцати минут порки, показавшихся часом, Редж отложил кнут и подошёл к Келл. Бесконечно нежными движениями он гладил её и хвалил. Его слова были слишком тихими, чтобы их можно было расслышать, но тон звучал невыносимо ласково. Келл наклонилась к нему, уткнувшись лицом в шею, и он потянулся, чтобы освободить её запястья, а затем прижал к своей груди. Гермиона гадала, как отреагирует мастер Дэвид, когда Редж пройдёт мимо с Келли на руках, но Реджи оказался гораздо умнее. Он отошёл от того места, где стояли Гермиона, Дэвид и Клавдий, и невербально отодвинул стул с противоположной части круга, скрывшись со своей «призовой ношей» в одном из тёмных альковов.       Гермиона мысленно улыбнулась, радуясь за друзей, но бо́льшая часть её внимания сосредоточилась на другом — у неё было задание, которое нужно выполнить, и ей стоило бы заняться им, пока она была в настроении.       Невнятно извинившись перед Клавдием, она проскользнула сквозь толпу, следуя по тропинке, которую выбрали Редж с избранницей. Гермиону словно тянуло стать свидетельницей завершения акта страсти, который они начали при помощи кнута.       «Я не буду смотреть на них, — рассеянно подумала она, чувствуя, как стыд пробегает по всему телу при одной лишь мысли об этом. — Я только послушаю… нет ничего плохого в том, чтобы слушать их».       Она юркнула в тень и огляделась в поисках знакомых. Ладони уже находились на груди, а пальцы сжимали твёрдые соски через прозрачную чёрную ткань неглиже.       Друзья Гермионы обосновались неподалёку — в самом тёмном углу. Реджи наносил успокаивающее масло на отметины от кнута (а судя по стонам Келли, и на другие чувствительные места). Гермиона подобралась настолько близко, насколько осмелилась, и наконец устроилась на диванчике, спиной к парочке. О, было так постыдно вторгаться в их личную жизнь… Но они сами сделали её частью своего взаимодействия, так эротично обращаясь друг с другом у неё на глазах, что Гермиона чувствовала, будто должна присутствовать и при их кульминации, даже если только слушателем. Не обращая внимания на окружающих, она растянулась на ближайшей софе, закрыв глаза и прислушиваясь к стонам и шёпоту влюблённых позади неё. Она отодвинула крошечные трусики в сторону и начала тереть клитор, прикусив нижнюю губу, дабы не издать ни звука.       Она представляла, что теперь кнут целует её тело, и в этой фантазии её хлестал Хозяин Северус, мастерски владеющий свистящим плетёным кожаным девайсом. Он стегал Гермиону кнутом с присущей лишь ему одному целеустремлённой решимостью. С мыслями об этом она прикоснулась к влагалищу, жадно слушая Реджи и Келл. Мужской голос был твёрдым и повелительным, а шёпот и стоны возбуждения сабмиссив — питали безумное воображение. Затем Келл вскрикнула, и Гермиона тоже кончила, прикусив губу до крови, вынуждая себя замолчать.       Гермиона перекатилась на бок, сжимая колени вместе, чтобы сдержать судороги влагалищных мышц; иногда, когда она кончала слишком бурно или чересчур стремительно, это вызывало спазмы (болезненные, но терпимые). Грубая ткань обивки дивана слегка царапала чувствительные соски при каждом движении, и Гермиона неистово тёрлась о неё, желая большего. Желая, чтобы огромный, твёрдый член Хозяина вошёл в её горячее лоно сию же секунду.       Слишком возбуждённая, Гермиона снова подалась рукой между скользких бёдер, но на этот раз вонзая в себя пальцы и делая всё, чтобы сымитировать член своего Господина. Два пальца, потом три, надавливая ладонью на клитор, думая о том, что это её Хозяин трахает её сзади, как они делали это здесь же совсем недавно, но слыша теперь шлепки плоти о плоть — Реджи с Келли тоже делали это. Сосредоточившись, Гермиона прислушивалась к издаваемым ими звукам: он инструктировал и приказывал, она — отвечала. Трение их сливающихся тел дарило Гермионе чёткие воспоминания о времени, проведённом с профессором, вынуждая её желать его пуще прежнего. Она напряглась, свободная рука двинулась ниже, чтобы ласкать клитор на пути к очередной кульминации.       — Хорошая девочка, хорошая, такая хорошая девочка, — услышала она голос Реджи, и эти слова подействовали на неё словно катализатор.       Не в силах сдержать себя, Гермиона кончила с громким стоном. Когда она перекатилась на спину, быстро дыша и с бешено колотящимся сердцем, — лишь понадеялась, что Келл и Редж были слишком заняты, чтобы услышать её.       Но потом она поняла, что теперь над ней стоят двое мужчин.       — Оставь их в покое, Дэвид, — послышался голос Клавдия, и Гермиона услышала в его тоне предостережение. Уловил ли его Мастер Дэвид?       — А что насчёт этой, — сказал Дэвид, и Гермиона резко села, стараясь прикрыться пеньюаром. — Ей не помешала бы моя помощь?       Клавдий крепко взял молодого человека за руку и вывел из алькова.       — Разве ты не заметил на ней ошейник, приятель? Это сабмиссив Северуса Снейпа!       — О, — сказал Мастер Дэвид, и его тон оказался весьма красноречивым для Гермионы. Мастер Дэвид не узнал её, но точно знал, кто её Хозяин, и у него явно пропало желание её обижать.       Полностью оправившись после оргазма, Гермиона прислушалась к Келли с Реджем. Но так и не услышала ни скользких шлепков, ни их голосов. Она вздрогнула, когда они остановились перед ней, держась за руки и глядя на неё с беспокойством на лицах.       — Всё нормально? — спросил Редж, и хотя у него была уйма поводов для поддразнивания, не прозвучало и малейшего намека. Он вёл себя как настоящий Доминант, и Гермиона не знала, что ему ответить.       Келл наклонилась и поцеловала Гермиону в щёку.       — Она в порядке, — сказала Келли, и Гермиона быстро кивнула.       «Что за ночь!» — думала она, пробираясь тёмными углами Подземелий по пути в свою комнату.       Руками, пахнущими её собственным возбуждением, она взяла перо с чернилами и села писать отчёт в дневнике.

***

      На следующий день Гермиона спустилась к завтраку и улыбнулась сидящей на коленях у Реджи Келли, которую тот кормил из собственной тарелки. Они обменивались пылкими взглядами и частыми поцелуями. Гермиона заметила, что Ви с Элинор тоже наблюдают за парочкой, но ни одна из них не выглядела полностью довольной таким поворотом событий.       «Что такого они знают, чего не знаю я?» — задумалась Гермиона.       Мастер Дэвид вошёл было в столовую, но развернулся на каблуках и вышел, завидев Келл на коленях у Реджи. Келли вскочила с места с растерянным видом.       — Дэвид! — позвала она, направляясь к дверям.       — Пусть идёт, Кей, — сказал Реджи, но Гермионе его голос показался неуверенным, как будто он и сам сомневался в том, что позволить Мастеру Дэвиду уйти — лучший выход.       — Но я должна извиниться или что-то в этом роде, — сказала Келл, явно расстроенная. — Он приезжал сюда на выходные, чтобы повидаться со мной, и…       Она с тревогой посмотрела на Реджи, и Гермиона затаила дыхание, ожидая его дальнейших действий.       Покрасневший Реджи встал, бросив салфетку на стол.       — Так почему бы тебе не побежать за ним? — рявкнул он и покинул столовую.       Гермиона услышала громкий вздох Ви и, когда посмотрела за стол, увидела, что Элинор прикрывает глаза рукой, как будто зрелище их раздора было слишком болезненным, чтобы смотреть.       Келл не обращала никакого внимания на друзей за столом. Она разрыдалась и выбежала из комнаты.

***

      В понедельник дела в Руасси-Хаус вернулись в прежнее русло. Только Редж снова исчез, а Келл ходила с таким видом, словно умерла её лучшая подруга. Ви и Элинор проводили свободное время утешая и разговаривая с Келл, но последняя просто сидела, склонив голову и не отвечая.       Ещё одним отличием стал дневник Гермионы — её профессор так и не прокомментировал рассказ о том, как она шпионила за Келли и Реджи, а потом кончала, слушая их любовные ласки. Он также не присылал никаких новых инструкций. Это не в первый раз он не писал ей на протяжении нескольких дней, но вынужденная изоляция заставляла Гермиону чувствовать себя брошенной и оторванной от мира.       Она каждый день читала «Пророк» от первой до последней строчки, выискивая упоминания о вещах, которые могли быть связаны с войной, но не находила ничего существенного. К среде она готова была лезть на стены, ведь даже визиты в больницу к Ти прекратились. Ви была не в настроении, а Келл и не думала о том, чтобы покидать свои покои, что уж говорить о походе в Мунго. Гермиона поймала себя на том, что расхаживает взад и вперёд по длинному коридору на первом этаже, представляя себе Гарри с Роном, использующих контрзаклятие, чтобы уничтожить Волан-де-Морта. Она отчётливо ощущала, как ярость от собственной бесполезности бурлит в венах.

***

      Питти вошла в столовую и заговорила с Адрианом, едва успели подать ужин.       — Прибыл Мастер Реджи, — сказала эльфийка, низко кланяясь, — и он хотел бы, чтобы мисс Келли вышла в холл и поговорила с ним.       Келл встала, лицо её вспыхнуло алым, а затем почти мгновенно побелело. Гермиона приподнялась со своего места, опасаясь, что Келл упадёт в обморок.       — Не собираюсь этого делать! — воскликнула Келли и топнула ногой для пущей убедительности.       Клавдий устало поднял голову. Губы Доминанта приоткрылись, чтобы произнести выговор, но Ви положила руку ему на запястье и спокойно сказала:       — Между вами ведь ничего не решено.       Келл перевела мятежный взгляд на Ви, но тут заговорила Элинор:       — Ты не можешь играть с Домом, заниматься любовью и ссориться с ним, не обсуждая ничего, Келл, — взрослые люди решают свои проблемы, к лучшему или к худшему.       Келл выглядела отчаянно несчастной, но не находила поддержки среди своих соседей по дому.       — Ему потребовалось много мужества, чтобы вернуться к тебе, — тихо сказала Гермиона. — Ты можешь хотя бы поговорить с ним.       Адриан и Клавдий благоразумно оставили советы при себе, позволив нижним дать Келли свои напутствия, после чего та наконец вышла из столовой.       Вскоре из холла послышались звуки ругани.       — Что скажешь о стаканчике бренди и партии в шахматы? — сказал Адриан Клавдию с кривой улыбкой.       — Скажу «да», а как насчёт заглушающего заклинания?       Элинор пригласила Ви с Гермионой к себе на чай, но Гермиона отказалась, сославшись на необходимость заниматься. Возможно, когда она доберётся до своей комнаты, то найдёт запись в дневнике рукой своего профессора…       Гермиона слышала голоса Реджи и Келл, даже поднимаясь по лестнице, ведущей в её комнату. Она взяла в руки учебник по зельеварению, намереваясь перечитать его, но вскоре обнаружила, что тупо смотрит в огонь, ни о чём не думая.       Именно в этот момент появилась Питти. Она заговорила прежде, чем Гермиона должным образом осознала присутствие крохотного существа.       — Мисс! — воскликнула Питти, и Гермиона повернулась, чтобы посмотреть на неё, думая, что это касается Келли с Реджи.       Должно быть, эти двое хотят, чтобы она спустилась и рассудила их, но она не станет этого делать!       Однако Питти выглядела безумной, как и в ту ночь, когда принесла Гермионе чёртову сумку с книгами из библиотеки. Гермиона стремительно поднялась со стула и упала на колени перед эльфийкой, отчаянно оглядывая её в поисках следов крови.       — Кто-то ранен?       — Нет, мисс, — воскликнула Питти, пятясь от Гермионы, — Питти получила сообщение от Мастера Северуса!       Гермиона присела на корточки, её сердце бешено заколотилось.       — В чём дело? — спросила она, задыхаясь.       — Мисс должна отправиться в больницу к госпоже Таффи, — сказала Питти дрожащим голосом. — Мисс должна взять свою палочку и защитить госпожу Таффи от Пожирателей Смерти!       Пожирателей Смерти?!       Гермиона вскочила на ноги, палочка плавно скользнула из рукава в ладонь. Не думая о том, сможет ли она аппарировать, Гермиона повернулась вокруг своей оси и исчезла.       Оказавшись на безопасном расстоянии от Руасси-Хаус, Гермионе не довелось увидеть, как парадная дверь особняка распахнулась и Саймон Кёртис, бывший член сообщества D/s в Сассексе, вошёл в ненаносимый тайный особняк. Две фигуры в чёрных мантиях и масках Пожирателей присоединились к нему в фойе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.