ID работы: 6171322

Худшее в тебе

Гет
R
Завершён
105
автор
Размер:
152 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 18 Отзывы 11 В сборник Скачать

Пролог Часть 2

Настройки текста
"Ну это же надо так попасть! И что только на меня нашло, чем думала? Все зло мира от эля и ему подобных напитков, не иначе", - с отчаянием и самым искренним раскаянием думала Моргана, глядя то на проносящиеся мимо кое-где поросшие лесом берега, то на неотвратимо приближающиеся серые каменные стены Камелота. Прекраснее природы быть ничего не может, конечно, если бы она наслаждалась зрелищем в одиночестве, а не в толпе мужиков, мывшихся в последний раз еще в прошлой жизни. Моргана постаралась встать обособлено, насколько это возможно. - И даже не представляла тогда, насколько пророческими оказались ее слова, – слегка улыбнувшись, Морриган подняла Алфреда на руки и пару раз подбросила, ему явно тяжело было долго сидеть на одном месте и слушать, – Как в зеркало Мерлина глядела. Алкоголь убивает людей, запомни это, –вдруг решила заняться воспитанием Морриган, – но, с другой стороны, сколько новых людей родилось благодаря ему же. Стараясь взять себя в руки, Моргана оторвалась от бесполезного созерцания и попыталась связаться с Мерлином. Обычно она сразу мысленно чувствовала его, как только возникала такая необходимость, но сейчас почему-то ничего не выходило. Хотелось ругаться, долго, затейливо и со вкусом. Как в старые недобрые времена. Придется без Мерлина решить, что делать дальше, хотя от нее тут зависело далеко не все. Надо ли ей вытаскивать из камня чертов меч, и сможет ли она вообще его вытащить? Если не сможет, это вообще говоря плохо, конец легенды, но и если сможет, хорошего мало. Для нее, в первую очередь. По идее, должна смочь, судя по тому, как крепко село заклинание, оно сработало неправильно, не так, как должно было. Она физически стала Артуром, а не просто приняла его внешний облик. То есть, в ней сейчас течет его кровь, та самая, к которой привязан Экскалибур. Вот только как от этого счастья избавиться, ей совсем не хочется навсегда меняться с Артуром телами и жизнями. Хотя Мерлин, возможно, только порадовался бы такому повороту, точнее, он его бы вполне устроил. «Может быть, оно само спадет через какое то время, - с надеждой подумала Моргана, - Это же не норма, значит не продлится вечно, все сущее имеет свойство восстанавливаться. Если так, то замечательно. И если это еще не в самый неподходящий момент произойдет, будет совсем здорово».

***

Как же… башка болит, просто на части разваливается. Если у папаши каждое утро такое приключалось, ничего удивительного, что он дерганый был и все время лез драться. Она так хорошо сама навернулась, или ее потом от души побили? Ожидаемо придя в себя на каменном полу весьма негостеприимной и неуютной темницы (чудом обретенному любимому племяннику тут явно не рады, и это весьма нехорошо, хотя, конечно, и не удивительно), Моргана предусмотрительно сначала посмотрела на свои руки… да, это все еще руки Артура (черт бы его побрал, хотя он и не виноват, но все равно), потом попыталась оглядеться. - Значит, ты сын Утера? Спасибо Прародителям, нет, и даже не дочь, – чуть было не ответила Моргана и в прямом смысле прикусила язык (Ааа, чтоб всю вашу семейку черт побрал) и сумела только промычать нечто невразумительное. О-о-о... Моргана нервно сглотнула и чуть не подавилась непонятно чем. Она впервые увидела врага так близко. Странно, кажется, она и раньше его видела, когда-то то в детстве... нет, не получается вспомнить. Моргана поймала себя на том, что бессмысленно разглядывает дядю Артура, на данный момент своего то есть. Как могла бы разглядывать темно-синий бархат звездного неба, или похожие на сказочные замки облака, или какой-нибудь восход над лесным озером - она очень любила это делать, сколько себя помнила. И совсем не слышит, что он ей говорит, и так понятно, что ничего хорошего. Но это совсем не важно. Он гораздо красивее Артура. О чем она только что подумала? Хотя так и есть, это просто очевидно. Артур, кем бы он сам себя не мнил, в ее глазах остался не более чем нагловатым главарем уличной шпаны, недалеким перекачанным парнишкой, простым и неинтересным. А его дядя был как... как Мерлин. Только не совсем. И умнее. Еще одна крамольная мысль, да что ты будешь делать. Но это совсем не значит, что... Ничего не значит. Артур ее друг, как он там кстати, интересно? Ничего с ним не случилось? Надо ей что-то сказать наверное, а не сидеть с глупым видом на полу. И рот закрыть. - Моргана! Ааа, откуда он знает. Моргана от неожиданности чуть не вскрикнула и не сразу поняла, что слышит, наконец, Мерлина. Совершенно некстати, она и так на грани провала. Или уже за гранью? Даже Вортигерн наконец заметил, что с племянником явно происходит что-то странное. - С тобой все в порядке, Артур? - с почти искренним участием спросил он, - Ты же нужен завтра живым и здоровым. Чтобы было кого казнить в назидание, а кому-то и на потеху. И Мерлина такой финал, похоже, устраивает, раз он ничего не делает и не вытаскивает ее отсюда. Нет уж, это очень, очень, очень плохая идея. - Дядя, - чувствуя себя крайне глупо, начала Моргана, сама толком не зная, что собирается сказать, и дневной свет уже знакомым образом на миг померк в ее глазах. Очень вовремя, или не вовремя. Тут что бы не случилось, все не то и не вовремя.

***

- Об этом тебе наверняка не рассказывали, Алфред, и не будут рассказывать. По официальной версии, истинный король все сделал сам и был безупречен во всем - по другому и быть не может. Иначе это не легенда, а фигня какая-то, сам понимаешь. Морриган иронично ухмыльнулась. - Хотя и к их официальной версии лично у меня много вопросов. Быть пешкой в руках Мерлина и моей сестренки великая доблесть, что ли? Я тебя умоляю. Если бы не меч, сделанный Нимуэ и Мерлином... это их игры и не более того. Ну ладно, об этом тебе пока рано. Но даже и этого оказалось недостаточно, тогда Мерлин совсем зарвался и накосячил по полной. У Мерлина с Нимуэ есть одна прикольная штучка, волшебное зеркало, понимаешь? Озеро, которым распоряжается моя любимая сестра, непростое, о нет. Ну, для обычных путников оно простое, конечно, хотя случайному человеку дорогу во владения Нимуэ не найти. А для Нимуэ и Мерлина оно показывает прошлое и будущее, разные миры и варианты, как зеркало. И владение таким мегадевайсом опьяняет, кружит голову. На самом деле, Нимуэ и Мерлину вершить судьбу никто права не давал. Они не властны над ней, и никто не властен. Морриган взяла на руки крестника, как ни странно, до сих пор сидевшего тихо и внимательно ее слушавшего, теребя несчастное перо. - Ну Алфред, не в рот же, или ты кушать хочешь? - совершенно по матерински забеспокоилась Морриган. - Мы не будем прерываться, хорошо мой милый? Морриган прижала ладонь ко лбу мальчика, одаряя его едва заметной голубоватой вспышкой силы. - На самом деле, это еще далеко не самое интересное. На этом этапе все, в принципе, шло в соответствии с планами Мерлина и с легендой о твоем приемном отце, которую все знают. Когда криво наложенное волшебницей-недоучкой Морганой заклинание наконец перестало действовать, все естественно ох..., то есть удивились... Но когда это ох.., извини, удивление, чему я только тебя учу, прошло, все в принципе остались более-менее довольны, каждый по своей причине и со своими планами на будущее. Кроме Морганы, она была сильно недовольна, но ее мнения, как обычно, спрашивать никто не стал.

***

Я хочу сбежать отсюда, Мерлин, ты же знаешь, что я это могу. Можешь, Моргана, можешь, но побудь пока там. Незачем раньше времени показывать, чего ты на самом деле можешь. И еще есть причина. Артур сумел, будучи в облике Морганы, ускользнуть от стражников. Когда все, наконец, встало на свои места, ему, к радости Мерлина, который именно этого и добивался, не осталось другого выхода, кроме как начинать борьбу за возвращение на трон. К тому же, его волновала судьба Морганы, и он очень хотел ее освободить. Мерлин явно радостно потирал руки, как все удачно сложилось. - Есть только одна небольшая проблема, Мерлин, если ты не забыл. Дурацкий меч все еще здесь. А Артур без него, сам понимаешь... Моргана с раздражением наморщила лоб, пытаясь разглядеть что-нибудь интересное сквозь прутья решетки, но шикарным видом из окна ее не побаловали. В камере, похожей на клетку, с тряпьем на полу вместо постели и недвусмысленно свисающими с потолка цепями, она, слава Богу, уже не сидела, и наручников не было. Но прибавилось немало раздражающих воспоминаний. Те же наручники и то нормально не сняли. - Может, снимете с меня наручники, раз так получилось? - насупившись, спросила Моргана, когда вопрос о том, что она не Артур, был выяснен окончательно. Будучи вынужденной об этом просить, она чувствовала унижение и злость, и какую-то странную неловкость. Черт бы все это побрал! - Наручники?- противно ухмыльнулся дядя Артура, - лучше всего в них смотрелся бы мой племянник конечно, но и ты тоже неплохо. Нет, лучше всех ты бы в них выглядел, - зло ответила про себя Моргана. И без них( как-то машинально добавилось) Ну и не надо! Моргана постаралась гордо отвернуться. - Ладно, давай снимем твои браслеты, иди сюда. - Снисходительно сказал Вортигерн, все так же усмехаясь. Ооо... Моргана как-то не подумала, что он будет лично этим заниматься. - Да в общем мне и так нормально, - она замешкалась и даже попыталась спрятать руки за спину, естественно безуспешно. - Давай уже. Моргана сильно прикусила губу и зажмурилась. -Тебе что, больно? - с недоумением спросил Вортигерн. -Ннет... то есть да, да мне больно... было. Но уже все, ничего страшного. Моргана стала растирать запястья, стараясь полностью сосредоточиться на этом занятии и не думать о всякой ерунде. - А что дальше со мной будет? - осторожно осведомилась она, наконец. Раз Мерлин хочет, чтобы она тут сидела, значит так оно и будет. Но узнать все-таки хотелось бы. - От твоих друзей Артура и Мерлина зависит. Моему племяннику очень нужен его меч, и тебя заодно хотелось бы спасти, наверное. Вот пусть и попробует забрать. Иначе придется тебе умереть, наверное, и некоторым другим тоже. Вот Мерлин-то обрадуется, он давно мечтает завершить ее перерождение. Хорошо ему - что ни случится, все к лучшему. - Но, может быть, Мерлин и не горит желанием тебя спасать, - словно прочитал ее мысли Вортигерн. Он явно хотел над ней поиздеваться - то ли в отместку, то ли ради развлечения. Или потому, что он просто гад такой. Скорее всего, последнее. - Не очень талантливая ученица ему попалась, заклинание нормально наложить не может. Хотя, возможно, и учитель плохой. Как жаль, что здесь ее магия не действует в полную силу, убила бы его за Мерлина. Ну или хорошенько об стену приложила, чтобы потом недельку полежал, подумал о своем поведении. Как он вообще смеет? Мерлин самый лучший, он просто... у Морганы не хватило слов, а может быть, она и не пыталась никогда объяснить себе логически, почему Мерлин самый лучший. Это неоспоримый факт, и все. Никто не смеет плохо говорить о Мерлине, тем более такие как... - Мерлин самый лучший учитель, - сквозь зубы ответила она, - и просто самый лучший. Все остальное она решила оставить при себе, дабы не помешать планам учителя. - Ммм...- испортить Вортигерну настроение ей пока не удалось, к сожалению, даже если он и понял все, что осталось невысказанным, - ну просто святой Мерлин. За что же ты его так любишь, интересно? - Мерлина за все можно любить... в отличие от некоторых других. Но любят не за что-то, а просто так. Ну и что такого смешного она сказала??? - А это одна из мудростей, которым тебя Великий Мерлин обучил? - разговор продолжался все в том же духе, - тебе лет-то сколько? Да что за черт, заняться ему нечем, как ко мне приставать? - Не знаю, - чуть подумав, решила честно ответить Моргана. Надо перестать пытаться его задеть, не получается у нее это все равно. Тогда самозванному королю станет скучно и он от нее отстанет, наконец, - лет тридцать пять, наверное. - Сколько? - искренне удивился Вортигерн, - двадцать лет убрать и будет в самый раз. - Может быть, - неохотно ответила Моргана, - я двадцать лет провела на Аваллоне, там время не идет. - Ну, судя по твоей непоколебимой вере в Великого Мерлина и потрясающе мудрым мыслям, время на Аваллоне остановилось для тебя не только в плане внешних изменений. - Да сир, Вы правы, - с подчеркнутым смирением ответила Моргана, и поклонилась даже ниже, чем следовало, - а последнее желание у меня будет? - А оно у тебя есть? - Вортигерн, кажется, перестал откровенно потешаться над ней, но все равно говорил менее серьезно, чем ей хотелось бы, - Ну хорошо, в пределах разумного. Поцелуйте меня, а то обидно же умереть ни разу не поцелованной - Велите похоронить меня в лесу, где-нибудь подальше. Это правда было ее настоящее желание, на всякий случай стоило озвучить. И оппонента таки удалось наконец озадачить. - Вы разрешите мне уйти, Ваше Величество? - Моргана опять поклонилась. И очень обрадовалась, когда Вортигерн молча кивнул и распорядился наконец отвести ее в комнату. Точнее, все-таки в камеру. Ибо, хотя в отличие от той, первой, она и напоминала нормальное жилье, решетки на окнах и запираемая снаружи дверь здесь имелись. Заняться было совершенно нечем, только Мэг скрашивала Моргане однообразные дни, серый котенок непостижимым образом нашел путь к своей хозяйке. Ее мучили бездействие и неизвестность, а еще больше ранее неведомые сомнения и мысли, чувства, которым она не могла подобрать определение. От того, что про нее, кажется, все забыли, и никаких неприятностей пока нет, она чувствовала и облегчение... и обиду. Узнав от Мерлина про планируемое покушение, Моргана, прежде чем успела подумать, уверено заявила, - У них ничего не выйдет. Почему-то она нисколько в этом не сомневалась, хотя и не смотрела в волшебное зеркало. И совсем не огорчена. - Я знаю, - совершенно спокойно ответил волшебник. - А ты откуда... - Не важно, - Моргана сразу разволновалась и перебила его, - но они же... - Да, многие погибнут, и что? Это неизбежно Моргана, главное результат. Всегда приходится чем-то жертвовать. Все идет своим чередом, одно звено цепи событий за другим. И ни одно из них нельзя исключить, как бы ни хотелось. - Звенья? Но Мерлин, получается, мы тоже приносим жертвы, как и... - поняв, что сказала что-то неправильное, Моргана замолчала. - Что ты говоришь, Моргана! Разница есть, я думал, ты уже давно поняла. Жертвы неизбежны всегда, и оправданы, если цель того стоит. - Да конечно, ты прав, прости Мерлин! На меня наверное плохо действует... все здесь. Забери меня отсюда, я больше не могу! - Скоро все кончится, Моргана.

***

- А потом ее отпустили, без всяких объяснений и почестей. Морриган на минуту отвлеклась, услышав шаги в коридоре. Она предпочитала исчезать всякий раз, когда в комнату принца Альфреда кто-то входил. Но на этот раз ей не пришлось прерывать разговор. Приемные родители вообще не баловали любимца Морриган своим вниманием. - И на то у них есть причины. Но ты не огорчайся, тем лучше. К чему тебе их любовь? - зачем-то озвучила Морриган свои мысли. Впрочем, о чем это я? Слушай дальше. Я почти дошла до самого интересного. Хочешь узнать, куда делся из этого мира Великий Мерлин, как Артур на самом деле стал королем, и откуда взялся ты? Моргана ощутила укол непонятного разочарования, когда ворота Камелота открылись, выпуская ее. К столь желанной свободе ее сопроводили обычные стражники. Очень просто и быстро. А ты, дура, о чем размечталась? - С тобой все в порядке, Моргана? Мерлин торопливо обнял ее, чуть прижав к себе, и погладил по волосам. Как и раньше. - Да, - Моргана чуть вздохнула и прикрыла глаза, наслаждаясь отеческой лаской. - А почему меня отпустили, Мерлин? - Потому что Артур согласился приехать в Камелот, за это должны были кого-нибудь отпустить, и отпустили тебя. - Зря, - глядя куда-то поверх плеча Мерлина и крон деревьев, прошептала Моргана. - Что? - не понял волшебник - Оттуда ты не смогла бы помочь Артуру. Иди пока погуляй по лесу, наберись сил. Да, это именно то, что ей сейчас нужно, она так устала морально и почему-то физически, хотя вроде не с чего. Хотелось, наконец, сбросить с себя человеческий облик и мысли, она так давно этого не делала. - Мерлин, скажи, а обязательно кто-то должен умереть сегодня? Может быть...- Моргана опять не смотрела учителю в глаза, чего раньше он за ней не замечал. - Я скажу, что тебе делать, Моргана. Я буду рядом, - Мерлин, чуть нахмурившись, проследил направление взгляда ученицы. - Что ты хочешь увидеть в Камелоте? - Ничего, - быстро ответила она, прижимая пальцы к вискам, - ничего.

***

Моргану слегка шатало из стороны в сторону, пред глазами плыли разноцветные круги. Не успевая думать и чувствовать, удержание змеиной формы и контроль над ней высасывали все силы, она отрешенно наблюдала за происходящим в зале Камелота. Мерлин поддерживал ее под руки, стоя сзади, и делился своей силой. - Артур взял Экскалибур, ты молодец! - Моргана повернула голову, ее желтые змеиные глаза с узкими вертикальными зрачками без всякого выражения взглянули на него. - Моргана, у тебя есть еще силы, ты можешь...и Артуру не придется... Гигинтская змея, созданная Морганой и словно явившаяся из изощренного ночного кошмара, сожрала немало народа в замке. Даже Мерлин невольно содрогнулся, глядя на это. При всем своем могуществе он так не мог. Но жертвами змеи пали не те, кто в первую очередь этого заслужил. Точнее, не тот. - Давай, Моргана. - Нет! - глаза ученицы Мерлина приобрели свой нормальный вид, огромная змея практически мгновенно уползла, свиваясь кольцами. Девушка еще сильнее пошатнулась и почти упала на руки волшебнику, ее лицо пугающе сильно побледнело. - Пусть Артур сам делает это. Я не буду. Она пустилась на землю и замерла, прислонившись к стволу сухого дуба и закрыв глаза. Ничего не хочу знать, заткнись, Мерлин. Уйди уже, не хочу тебя видеть, никого не хочу... - Моргана! - Мерлин настойчиво тряс ее за плечо - Моргана, ну же! Да чего тебе надо? - Соберись, нужно еще, - Мерлин смотрел ей в глаза, как будто насквозь пронизывая взглядом. Опять нестерпимо захотелось отвернуться и прервать навязанный зрительный контакт. - Нет, я же сказала, Мерлин... извини, но я больше не могу. У Артура есть его меч, пусть и справится сам. У него получится, если он действительно истинный король. Она спорит с Мерлином, неслыханно. - Ты права, - неожиданно согласился Мерлин, - но силы меча уже недостаточно, кое-что изменилось, точнее, вот-вот изменится. И тогда все может рухнуть. Поэтому ты должна. Я же могу положиться на тебя, Моргана? - Дда, учитель, - с некоторым трудом ответила Моргана. - А что, что случилось? - Ты не чувствуешь сама? - Нет... - Моргана даже приблизительно не могла понять, сколько времени просидела под дубом, она специально старалась не чувствовать ничего. - Помнишь, как Вортигерн сумел убить своего брата Утера? - также пристально изучая ее лицо и не торопясь, как будто времени на беседу было более чем достаточно, спросил Мерлин. - Ну, чего ты морщишься? Чем-то не нравится эта тема? Это правда, Моргана, и от твоего отношения не перестанет быть таковой. - А ты убивал, Мерлин? Про Артура я даже не спрашиваю. Это точно я? - Перестань, Моргана, я уже объяснил тебе, в чем разница. Так вот, в тот раз он принес в жертву сиренам свою жену Эльзу, а в этот, пока ты сидела и упивалась романтическими страданиями, свою дочь. Понимаешь, что это значит, и чем может кончиться уже совсем скоро? Надо его остановить. А к вопросу об убийствах, разница в том числе и в том, что я не принесу в жертву тебя. Никогда. Я не осуждаю тебя, Моргана, и даже не берусь отчитывать - ты просто во многом так и осталась... подростком. И этим все сказано. Впечатлить тебя я бы не сказал, что просто, но можно. Ибо ты пока не как мы с Нимуэ. А заставить растаять окончательно еще проще - достаточно разок улыбнуться и погладить твою кошку. Думала, я не знаю? Несмотря на весь драматизм момента, Моргана покраснела и явно приготовилась что-то эмоционально возразить. Но Мерлин остановил ее, подняв кверху раскрытую ладонь. - Довольно! - коротко скомандовал он. - Пора! Такие жертвы не проходят бесследно, это не то же самое, что приходилось делать мне (не отрицаю) и Артуру... после них тьмы в душе становится все больше, а человеческого все меньше. Ты не можешь не понимать. Необходимо остановить это... и для него самого тоже. Пока еще Вортигерн не окончательно погубил свою душу... наверное. Хотя, может быть, уже и поздно - для него. Последние слова Мерлин произнес гораздо тише. Огромная змея снова ползла по каменным коридорам, с трудом протискиваясь в поворотах, следуя за своей целью. Пока жертву не опустили в воду проклятого озера и жадно ожидающие щупальца не опутали тело несчастной Катии, увлекая в темную глубину, жертва еще не свершилась, и время было. Совсем уже немного.

***

- Мерлин уже расслабился и начал радоваться победе. Никогда не повторяй его ошибки, Алфред, не начинай торжествовать раньше времени. Морриган несколько раз подбросила малыша, чтобы он не заскучал. - А почему случилось не то, к чему все шло и на что рассчитывал Мерлин, никто так точно и не узнал до сих пор. Даже я, представляешь? Моргана и самой себе не призналась ( а может она тоже этого не знает) - она ошиблась от усталости и волнения, или сделала все нарочно и осознанно. Вопрос так и остался открытым, каждый волен думать, как ему больше нравится. Но так или иначе, управляемая Морганой змея, вместо того, чтобы помешать Вортигерну принести в жертву сиренам свою дочь, проглотив их обоих, пролетела мимо и врезалась в стену с таким грохотом, что, казалось, рухнул весь замок. Прежде чем рассеялись клубы пыли, чудовище исчезло, сама Моргана упала на землю в глубоком обмороке, похожем на кому. А Мерлин осознал, что его давно и тщательно взлелеянные планы вот-вот накроются медным тазом и сильно по этому поводу опечалился. Поскольку печалиться и видеть, как его надежды и плоды многолетних трудов идут к чертям собачьим, он очень не любил и вообще не привык, то Великий волшебник предпринял еще одну, можно сказать, отчаянную и не вполне обдуманную попытку все исправить. Совместно с моей сестрой, один он такое не проделал бы.

***

- Моргана! - она открыла глаза от того, что Мерлин слегка похлопал ее по щекам, предварительно влив часть своих сил. Вообще происходящее уже изрядно вымотало даже Мерлина. - Прости, Мерлин, - Моргана попыталась сесть, - я...я не знаю... - Не надо, - Мерлин снова жестом остановил ее, - сейчас не время. Слушай меня. Тебе сейчас придется занять место Артура в Камелоте... наверное/ это и правда твоя судьба, только ненадолго. - Что? - Моргана растерялась. - Другого выхода теперь нет. Я заберу Артура оттуда, просто так это сделать нельзя. Ты займешь его место. Нимуэ исцелит его рану, и он сможет вернуться... при определенных условиях. А ты сейчас погибнешь в его облике и переродишься. Только не бойся, все к лучшему. Ты станешь равна древнейшим и больше не будешь огорчаться из-за человеческой суеты. Аваллон ждет тебя. Моргана обреченно кивнула и закрыла глаза. Мерлин поднялся на ноги, став, казалось, выше ростом, и максимально сосредоточился. Нимуэ на берегу озера (Мерлин мог видеть ее внутренним зрением) сделала то же самое. Голубой огненный всплеск, порожденный ими, окутывал фигуру Морганы, пока она не исчезла. - Мерлин, - Нимуэ опустила посох и кокетливо заправила под капюшон выбившуюся прядь белокурых волос, - ты сейчас решил одну проблему, но создал другую... вот что плохо. - Знаю, Нимуэ, - волшебник чуть дрожащей рукой вытер лоб, - значит и ее тоже придется решить, - Мерлин помрачнел, - ничего не поделаешь. Не беспокойся, дорогая, я все сделаю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.