И твоя ли неизбежность Совлекла меня с пути? И моя ли страсть и нежность Хочет вьюгой изойти? Блок
I
Свернулась калачиком, ткнулась носом в подушку. Мерлин, Мерлин… — Хватит считать ворон! — Я не… — Да нападай же, черти б меня взяли! Уворачиваться от летящих в голову предметов, кое-как собирать себя с пола после того, как ее, словно квоффл, швыряло по всему классу, — и при этом еще и самой посылать заклятья… — Ты мне поддаешься! — Нет, сэр… — Да, гиппогриф меня задери! А потом — два урока трансфигурации, на которых МакГонагалл требует сосредоточенности и внимания… Куда там! Из-под одеяла выползла кое-как. Майку и штаны натянула не глядя, подхватила со стула толстовку. Ну и холодина… По пустым коридорам, по пустым лестницам — вниз. Огромный ледяной вестибюль. Ну и… Все, хватит раскисать! Вышла на пробежку — так бегай. После третьего или четвертого круга — уже светлей. А туман так и висит клоками. На шестом круге наверху, на трибуне шевельнулась одинокая фигура. Помахала рукой и стала спускаться по ступенькам. — Привет! А я думал, ты бегаешь у Черного озера. Остановилась, перевела дух. — Привет, Седрик. Ну, у озера бегает Виктор… А его наставник не хочет, чтобы его кто-то отвлекал в разгар Турнира. Хотя, может, и правильно. За Виктором вечно таскается хвост из поклонниц. Они здорово мешают… Ну, да тебе это знакомо. — Мне это совсем не по душе, Мэг, ты же знаешь. — И поэтому ты торчишь на поле для квиддича в семь часов утра? — Нет… — Улыбнулся нелолвко. — Мне не спалось. Все думаю о втором задании… и об этой подсказке. Хотел попробовать снова открыть яйцо. Но ты же слышала, как оно орет. — Еще бы! — Вот я и пришел сюда. Думал, тут никого нет… — Тогда я удаляюсь! А то я вечно мешаю чемпионам. — Нет, это я тебе помешал. — Ничего. Мне все равно уже пора возвращаться. Если опоздаю на зелья, профессор Снейп меня отравит. — Можно, я с тобой пройдусь? — Конечно. — Ты каждое утро тут бегаешь? — Да. Мне здорово не хватает тренировок по квиддичу. А форму держать надо, тем более если я хочу после школы… — М? — Прости. Я еще ни с кем об этом не говорила и… не знаю, возможно ли это. Знаю только, что дедушка будет против… — Ты хочешь быть мракоборцем, верно? Кивнула молча. — Это достойный выбор. Мне кажется, твой дедушка должен тобой гордиться. — Он просто очень боится за меня. Боится, что со мной будет то же, что с моими родителями. — Так они… — Их убили Пожиратели. Четырнадцать лет назад. Их, а также папиного брата с женой и детьми. Всю нашу семью… Это чудо, что дедушке удалось укрыться и спасти меня. — Мэгги… — Дедушка не хочет, чтобы я кому-то об этом говорила. Не надо было… — Моя мама умерла, когда мне было восемь. — Я свою почти не помню. Помню только, как она пела. У нее был такой красивый голос. Вечером, чтобы я поскорее заснула, она брала меня на руки и садилась у очага. У нее была одна любимая колыбельная… В темноте виден свет, словно чудо. Виден свет — но не знаю, откуда. То далек он, то будто — вот тут… Я не знаю, как свет тот зовут. Только — кто б ни была ты, звезда, — Ты, как раньше, свети мне всегда!(*) Простенький мотив, голос не задрожал, не сорвался. — Мэгги… По руке скользнули теплые пальцы. — Мэгги. Поворачиваться не хотелось. — Как думаешь, это правда? О Черной метке и о том, что Волдеморт вернулся? — Не знаю, Мэгги. Отец мне ничего не говорит. Но он напуган. Как и многие в министерстве… Может, тебе спросить Грюма? — Да, так он мне и расскажет! — Ну… Он, кажется, к тебе хорошо относится. — В каком смысле? — Ну… Это заметно. Он тебя как-то выделяет. Может, видит в тебе своего преемника — или как там это называется? — Куда мне! Да и он давно в отставке. — Не так уж и давно. Только три года. Отец говорит, он всегда был для министерства как кость в горле. Но, может быть, теперь… если все это правда… как раз и нужны такие люди, как Грюм. Руке почему-то тепло. Все еще держит. Высвободила тихонько. Вот уже и двери школы.