Чтоб грани страха перейти...

R
Завершён
279
11
автор
Размер:
406 страниц, 71 620 слов, 78 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
279 Нравится 3394 Отзывы 166 В сборник

VIII

Настройки
      — Джордж… Я нашла у лестницы. Думаю, это ваше.       — Спасибо, Мэг… Мы… Это так, просто…       Пальцы ухватили поспешно. Удлинитель ушей исчез в кармане.       — Это Живоглот! — Фрэд высунулся из-за плеча брата.       — Да…       — Наглый котяра!       — Он это… того… таскает их вечно…       — Я так и подумала.       — Мальчики! Доставайте ножи и вилки, живо!       — Ма…       — Я сказала, живо!       Синие глаза прямо в лицо глядят.       — Мэг… Э… Ну… Ты как? Как долетели?       — Отлично.       — Да… Отлично… Это хорошо… Слушай, я вот что хотел тебе…       — Извини, Джордж, давай потом, ладно?       Железное клацанье остановилось в дверях.       Мэгги скользнула мимо длинного, уже заставленного посудой стола.       — Остаемся?       Кивнул не глядя.       — Только, Мерлина ради, поешь. Я сама тушила капусту…       — Да?       Магический глаз уставился на котел с мясом. Здоровый хитро прищурился.       — Надеюсь, не пересолила.       Вперед подалась машинально. Но железная нога уже заклацала дальше. По руке скользнуло на секунду. Тепло.       Ох, Мерлин…       Лучше вернуться к капусте.       Кухня за спиной наполнилась оживленными голосами.       Зазвенели стаканы и бутылки.       Зашуршал «Ежедневный пророк».       — На твоем месте я бы не жаловался, Гарри. Нападение дементоров, схватка не на жизнь, а на смерть… Это куда лучше, чем целыми днями сидеть взаперти.       Знакомый хрипловатый смешок.       — Лично я был бы не прочь развеяться, — Сириус Блэк занял хозяйское кресло во главе стола.       — Гарри! Садись с нами!       — Спасибо, мистер Уизли…       Сели и впрямь все вместе.       Полосатый вязаный жилет — совсем как тот, в котором был на последнем испытании Турнира и такой же, какие нередко носили в Хогвартсе близнецы, плод стараний миссис Уизли.       Мантия мракоборца на широченных плечах, лицо простое, открытое, смуглое — Кингсли Бруствер, ее новый наставник. Невозмутимый, твердый, а в глазах нет-нет да и запрыгают веселые чертики.       Слегка помятый, старомодный какой-то, серый костюм, седоватые волосы, хотя лицо не старое вовсе — Римус Люпин. Близнецы рассказывали, он преподавал в Хогвартсе ЗОТИ, как раз до Аластора.       — Твое слушанье — послезавтра. Не волнуйся, я тебя провожу.       Хорошо все-таки, что мистер Уизли работает в министерстве. Хоть Аластор и твердит вечно, что проку от него, как от козла… кхм.       — Вот только странно, почему они назначили его до заседания Визенгамота.       — Едва ли суд волшебников в полном составе будет рассматривать такое незначительное дело, как применение магии несовершеннолетним.       — Дай Мерлин, чтобы так, Римус. Но мне это кажется подозрительным.       Взгляд за круглыми очками все еще растерянный. Видно, разговоры с ребятами наверху мало что прояснили.       — Почему Министерство магии ополчилось на меня?       В повисшей тишине ударилась о стенки котла ложка.       Железное колено клацнуло.       — Покажи ему, Артур.       — Аластор…       — Парень все равно скоро узнает.       — Что я узнаю, мистер Грюм?       Полосатый жилет уставился в пустую тарелку.       Кингсли передал через стол газету.       На первой полосе огромными буквами.       «Мальчик, Который Лжет».       — Не понимаю…       — На Дамблдора тоже нападают, — пробасил Кингсли. — Это все из-за Фаджа. Он твердит, что ничего не случилось. Использует всю свою власть, а она у него немалая, сильно давит на «Ежедневный пророк», чтобы опозорить всякого, кто говорит, что Темный Лорд вернулся.       — Почему? Ведь он был в Хогвартсе, когда… когда…       — Министр думает, что Дамблдор хочет на его место, — осторожно заметил мистер Уизли.       — Чепуха какая-то! Никто в здравом уме не поверит, что Дамблдор…       — Ты абсолютно прав, Гарри. Фадж как раз не в своем уме.       — Да он просто спятил от страха! — Блеснул фамильный перстень с печаткой, уцепил бокал с вином — тоже фамильным, из знаменитых погребов Блэков, хотя Аластор говорит… — А, Римус?       — Да… Эм… — Голос спокойный, ровный, словно объясняет урок — должно быть, учителем он был хорошим. — Видишь ли, Гарри… Страх толкает на чудовищные поступки. В прошлый раз, когда Волдеморт захватил власть, он погубил так много людей… целые семьи… Теперь он вернулся. И я боюсь, что министерство пойдет на все, лишь бы это скрыть.       — Мы считаем, что Волдеморт хочет снова собрать свою армию. Четырнадцать лет назад он призвал под свое командование не только колдуний и волшебников, но и множество темных существ… Вот почему дементоры напали на тебя, Гарри. Лорд собирает сторонников. Мы делаем то же самое. Но последователи — не единственное, что его его интересует…       Колено клацнуло.       — Сириус!       — Нам кажется, что Волдеморт преследует определенную цель…       — Сириус, дери тебя тролль!       — Он не добился этого в прошлый раз…       — Что это? Какое-нибудь оружие?       — Не совсем. Он…        — Все! Хватит! — ложка о котел грохнула угрожающе.       — Молли…       — Гарри — всего лишь мальчик! Вы его еще прямо сейчас в члены Ордена примите!       — Отлично! Я хочу вступить! Хочу драться с армией Волдеморта!       Сириус сияет, словно его фамильное кольцо.       — Да!.. Сын своего отца!        — Нет!       — Римус, вечно ты…       — Нет. — Все так же спокойно. — Об этом не может быть и речи. Даже взрослые, опытные волшебники подвергают себя огромной опасности, вступая в Орден. И я думаю, Сириус, что Молли права. Мы сказали Гарри достаточно.       — Давайте же наконец ужинать…       — И то верно, Артур.       — Выглядит очень аппетитно.       Котел с мясом придвинул поближе, стал накладывать себе и Гарри.       Мэгги поглядела с благодарностью.       Римус Люпин само здравомыслие. Вежливый, сдержанный, дружелюбный. Аластор если и бурчит, что для оборотня он уж больно мягкотелый, все же признает, что без его осторожного вмешательства орденские перепалки случались бы чаще и острее. И еще неизвестно, чем бы закончились. Взрывной Блэк если кого и слушает, то только друга юности. Да и то не всегда.       — Розовый!       — Нет! Зеленый! Давай зеленый!       — Повезло тебе, Тонкс! Любой цвет можешь…       — Мальчики! Джинни! Оставьте Дору в покое, дайте ей поесть!       — Все нормально, миссис Уизли.       — А нос, нос! Сделай нос!       — Такой?       — Ха-ха!        — Гляди, гляди, совсем как у Снейпа!       — А можно теперь свиной пятачок?       Мэгги протиснулась потихоньку за хохочущими спинами. За дальний конец стола. К «взрослым».       — Впервые встречаю мракоборца, который так хорошо готовит! — на смуглом лице улыбка, в глазах чертики. — Капуста отличная.       — Спасибо, мистер Бруствер. Если вы меня выгоните, устроюсь домовым эльфом.       — Выгонят, как же! За последние три года у них вообще не было пополнения.       — В этом году повезло больше, Аластор!       Знакомый хрипловатый смешок.
279 Нравится 3394 Отзывы 166 В сборник
Отзывы (36)