Чтоб грани страха перейти...

R
Завершён
279
11
автор
Размер:
406 страниц, 71 620 слов, 78 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
279 Нравится 3394 Отзывы 166 В сборник

X

Настройки
      Ну и погодка!       Почему я всегда оказываюсь в Хогсмиде в такую холодрыгу? И всегда — с мокрыми ногами. Ох, зайти бы сейчас в «Три метлы», выпить горячего шоколада. Или грога… с рождественским кексом… В жизни не ела такого вкусного рождественского кекса, как в «Трех метлах»! Хотя… может, мне это показалось? Потому что Аластор мне его принес.       И кто бы мог тогда подумать…       Мерлин! Что у меня в голове? Я тут на задании, а не для романтических воспоминаний…       А вот и он! * * *       — …И тут Крам ловит снитч! — Привалившись к подоконнику, Деклан восторженно трясет кудрявой шевелюрой. Инструктор по экстремальным полетам, Мерлина ради! Словно мальчишка-пятикурсник! —Нет, ну ты представляешь?! Макаронники-то думали, победа у них в кармане! Тролль меня задери, давно такой игры не видел! Жаль, ты не смогла пойти…       — МакКин… То есть… Грюм! — звучный бас Кингсли эхом отскочил от стен. — Вот вы где! Сейчас же зайдите ко мне и потрудитесь объяснить, почему вы опаздываете на мои занятия. Если вы через пару месяцев получите диплом мракоборца, это еще не значит, что вам позволено нарушать правила.       — Но, сэр, я никогда не опа… — Взгляд поймала. — Да, сэр, я прошу прощенья. В метро была авария…       — Я вообще не понимаю, почему вы добираетесь до министерства таким ненадежным способом, как магловский общественный транспорт. Идемте. Мне нужно серьезно с вами поговорить по поводу дисциплины.       — Что-то ты, Кингсли, чересчур лютуешь.       — Будь я на вашем месте, Деклан, я бы не тратил время на болтовню со стажерами. Мистер Робардс ждет ваш отчет о скоростных метлах в понедельник. Вам следует поторопиться, если вы, конечно, не собираетесь работать на выходных. Грюм, мне долго вас дожидаться?       — Уже иду, сэр.       Здоровенный Кингсли остался на пороге, закрыв собой чуть не весь проем.       — Проходи.       Дверь захлопнулась, взлетела палочка — заглушающие чары.       — Наконец-то начальство сподобилось выделить мне отдельный кабинет. Тесноват, конечно, ну да где наша не пропадала… Хочешь чаю?       Комнатка и впрямь маленькая. Прямо над столом с плаката радостно машут игроки команды «Стресморские сороки», размашистый автограф капитана, Хэмиша МакФарлена. -       Состав шестьдесят седьмого года. Это мне твой дед подарил. Когда узнал, что я тоже за них болею… МакФарлен был великий игрок. Я встречал его, когда он уже возглавлял Отдел магических игр и спорта. Но я тогда был стажером и ни за что бы не решился с ним даже заговорить.       — Напрасно. Поболтать он любил. Особенно — под пинту эля. Сразу начинал вспоминать все свои матчи.       — Ты его знала?       — Ну… Все шотландцы так или иначе друг друга знают. А дедушка очень дружил с МакФарленом, он бывал у нас дома. Подарил мне игрушечную метлу. Я с нее тут же упала, мне было только три года. Папа очень рассердился, а дедушка сказал, что все великие игроки в квиддич начинали с разбитых коленок.       — Повезло тебе с дедом, Мэгги! Мои родители — маглы. До сих пор побаиваются всего, что связано с магией. Хотя, может, оно и к лучшему… По нашим временам — чем меньше знаешь, тем дольше живешь.       Шагнула поближе, заглянула в смуглое лицо.       — Что случилось, Кингсли? К чему был этот спектакль?       — Неплохо вышло, а?       — Еще бы! Строгого начальника вы изображать умеете. Не удивлюсь, если однажды вас выберут министром магии.       Подмигнул весело.       — Возьму тебя в заместители!       — Я бы предпочла пост главы мракоборцев.       Бруствер басовито хохотнул.       — Куда уж нам… Держи чай!       Уселся без церемоний — на край стола. Хлебнул из кружки.       — У меня для тебя поручение. От Дамблдора.       — М?       — Он очень хотел поговорить с тобой сам, но у него не было времени. Дело срочное. Если, конечно, ты согласишься…       Легло прямо на ладонь.       Бритая голова, изношенное лицо, петушиная рубашка.       — Узнаешь его, если увидишь?       — Выглядит, как ворюга.       Бруствер расхохотался в голос.       — Ну… В сущности, оно так и есть. Его зовут Наземникус Флетчер.       Мэгги повертела снимок.       — Флетчер? Он не из тех Флетчеров, которые…       — Ага! Были самыми богатыми людьми в Англии еще со времен Статута о Секретности. Вижу, историю магии ты не у профессора Биннса изучала. Во время первой магической войны они разорились. Старина Земник не привык зарабатывать своим трудом, на нем была жена и дочери… Одним словом, он растерялся…       — Ясно. И что же, его надо найти и отправить в Азкабан?       — Наоборот. Надо помешать ему отправиться в Азкабан прежде, чем он сделает одно важное дело.       — Дело?       — Видишь ли, Наземникус Флетчер состоит в Ордене и иногда бывает очень полезен. Завтра утром он должен встретиться в Хогсмиде с одним человеком и передать ему мощный магический артефакт…       — Краденый артефакт.       — Вероятнее всего, да. Но важно не это. А то, что эта встреча обязательно должна состояться и артефакт должен быть передан.       — Зачем?       — Дамблдор говорит, это необходимо для будущей победы Гарри над Темным Лордом.       Пальцы побарабанили по чашке.       — Так говорит Дамблдор? Ну хорошо, допустим. А что вы хотите от меня?       — Деятельность Наземникуса вызывает у министерства подозрения…       — Воображаю!       — Существует вероятность, что его попытаются арестовать за продажу краденого. Дамблдор просит, чтобы ты осторожно проследила за ним в Хогсмиде и убедилась, что ему не помешали.       Чашка стукнула, вернувшись на стол.       — Кингсли… М-м… А вам не кажется, что это немного странная просьба? Отправлять будущего мракоборца охранять вора? Не говоря уже о том, что если в министерстве узнают…       — Я понимаю, Мэгги. Для тебя это большой риск, я не вправе настаивать…       — Я готова рискнуть, но хочу знать, ради чего.       — Дамблдор обещал, что как только сможет, встретится с тобой и все объяснит.       — Так он сейчас не в школе?       — Нет, иначе не стал бы просить тебя…       — И вы тоже не знаете, куда он исчезает?       Мелькнула улыбка.       — Боюсь, этого не знает никто. Но я уверен, что все прояснится, когда настанет время.       — Звучит обнадеживающе.       На снимок поглядела внимательно, вспоминая.       — Я его не встречала на собраниях.       — Земник на них нечастый гость. Прошлой зимой заявился на Гриммо с крадеными котлами. Сириусу-то было плевать, но Молли устроила страшный скандал. А уж с тех пор, как штаб-квартира переехала в «Нору», она его и на порог не пустит! Думаю, поэтому Дамблдор и обратился к тебе. Наземникус не знает тебя в лицо, у него не возникнет никаких подозрений.       — Ну что ж, пригляжу за вашим Земником, так и быть.       — Мэгги!       — М?       — В драку не лезь. Если возникнет серьезная опасность, брось его, не рискуй своей жизнью. Это приказ Дамблдора. * * *       Вот интересно, в Ордене все получают такие странные задания?       Ну, буду считать это тренировкой перед экзаменом по выслеживанию.       Бедняга, вид у него потрепанный. Похож на побитую собаку. Неужели это тот самый Флетчер, про которого дедушка рассказывал, что он носил в школе золотые запонки?       А идет он, кажется, в «Три метлы»… Вот черт! Там сегодня полно ребят из Хогвартса. Да и мадам Розмета меня наверняка узнает. Еще бы не узнала, после того как Аластор подвесил ее кавалера вверх ногами под потолком!       Хорошо хоть на улице такой ветрище: можно закрыть все лицо шарфом. И прохожих немного. Хм… А моего Земника, кажется, уже поджидают.       Разорви меня горгулья, это же… Ах, нет, показалось! Просто фигурой очень похож на Дамблдора. И такой же седой. Но явно моложе. И все-таки где-то я его…       — Наземникус!       Этого еще не хватало!       Грохнул старенький чемодан, на снег что-то посыпалось.       — Гарри! Как дела, приятель? А я вот тут… э…       — Я тебе не приятель!       — Гарри…       — Мерзкий вор!       — Э… я?..       — Ты! Ты это украл из дома Сириуса!       — Э?       — Ты что, явился туда в ту ночь, когда его убили, и…       Худенькая фигурка Гермионы кинулась между ними, ухватила парнишку за рукав.       — Гарри, не надо!       — Отвечай! Ты его ограбил?!       — Гарри…       — Сволочь!       — Гарри, пусти, ты его задушишь!       Ох, чтоб меня!..       Мелькнула на другой стороне улицы закутанная фигура.       Делать нечего.       Руку — в карман. Наугад — щепотку. В темноте громкий вскрик, хлопок трансгрессии…       — Где он?! Что это было? Куда он…       — Гарри, успокойся…       Стекла очков запотели, взгляд за ними не различить.       — Где этот мерзкий ворюга?!       — Гарри, пожалуйста… — Гермиона чуть не всем телом на парне повисла. Но тот еще машет в воздухе палочкой.       Вмешаться?       — Мэгги! — Рон заметил первым. — Ты что тут делаешь?       — Шла навестить Тонкс. Что у вас слу…       — Он украл вещи Сириуса! Украл, ты представляешь! Я хотел… Но он как-то…       — Гарри, мы все понимаем. Но, пожалуйста, не надо так кричать.       Личико у Гермионы пунцовое.       — Почему Орден ничего не делает?! Могли бы по крайней мере проследить, чтобы этот гад не тащил из штаб-квартиры все, что плохо лежит! Мэгги, ну хоть ты…       — Гарри, если хочешь, я расскажу об этом Аластору. Но Гермиона права, не нужно поднимать шум. На нас смотрят.       Закутанная фигура нырнула в «Сладкое королевство».       — Здесь очень холодно, пойдемте внутрь. Мэгги, посидишь с нами?       — Спасибо, Гермиона. Как-нибудь в другой раз. * * *       Кондитерская битком. Но узнала сразу.       — Мэг! Тролль задери!       — Привет, Джим.       — А ты как тут оказалась?       — Приехала к Тонкс.       — Ну конечно! Я, может, и не живу под одной крышей с величайшим мракоборцем всех времен и народов, но тоже кое-что соображаю. Ты следила за тем человечком с чемоданом…       — А ты — следил за мной?       — Нет! Черт… Нет. — Голос понизил. — Я тебя случайно увидел. Я…       Потянул подальше, к витрине с тараканьими усами.       — Ладно, чего уж тут… Скримджер попросил меня выяснить, куда Дамблдор отлучается из школы.       — И как успехи?       — Никак! Все это какой-то цирк! Я хотел быть мракоборцем, чтобы сражаться с ублюдком, убившим Седрика! А не для того, чтобы шпионить за своим школьным директором. Скримджер все время твердит, что только министерство сможет защитить нас в войне, что наш долг помогать министерству… Но знаешь, что я думаю? Если они хотят натравить нас друг на друга — то пошло это министерство!..       Руку в толстой варежке сжала покрепче.       — Я никому не скажу, что тебя здесь встретила.       — И я тоже. Но почему ты…       На обледеневшем стекле пальцем — всего две буквы. О. Ф. И тотчас стерла.       — Так это не слухи? Он — действительно существует?       Кивнула.       — Мэг… Как ты думаешь… Они бы приняли меня?
279 Нравится 3394 Отзывы 166 В сборник
Отзывы (60)