***
Когда скорое восстановление разнесённого зала было закончено, Аяме-тайчо сама пришла за Миюки и Какаши и проверила, как они убрали оставленное им помещение. Губы капитана удовлетворённо дрогнули, стоило ей осмотреться, и заговорила она с ребятами уже не как с подлежащими немедленной казни чудовищами. — Что ж, — сказала она, — ладно, можете выползать. Сузуму! Дай им форму, и пусть проваливают подальше отсюда… Сузуму появилась ещё до того, как Аяме-тайчо закончила говорить, и услужливо подала аккуратно сложенные двумя стопочками форменные одежды АНБУ. Какаши отобрал свои вещи резко, бессловесно, не взглянув на Сузуму даже краем глаза, как будто он не считал её достойной этого, и сразу же попытался уйти, нырнув у Аяме-тайчо под протянутой рукой, однако сделать это он не успел. Капитан ловко ухватила его за край воротника и отшвырнула к стене, выражение её лица сразу стало зверским, словно она уже была готова убивать. — Пока я не сказала, куда именно проваливать, — процедила девушка. — Значит, так, ты сейчас берёшь пушечное мясо и шуруешь с ней на склад. Там давно пора разобрать партию сюрикенов модели S-1. Заодно потренируетесь. Если кто-то из вас убьёт другого, выжившего я порешу сама. Всё ясно? Какаши безмолвно кивнул, и Аяме, очевидно, привыкшая к его стилю общения, тут же разжала руки. Острый взгляд обратился к Миюки, моментально вжавшей голову в плечи: не слишком приятно было чувствовать, что капитан за нею наблюдает, явно намереваясь подловить на какой-то ошибке, допущенной без желания, и немедленно казнить как жуткую преступницу. Стоявшая рядом мрачная Сузуму, которая то и дело протирала свои очки, снимая их с носа и запихивая обратно, тоже не добавляла девочке счастья. — А ты, — Аяме хмыкнула, — будешь делать всё, что тебе велит Хатаке. Сегодня он — твой семпай. Это значит, что ты не имеешь права перечить ему и нападать на него, а он не имеет права убивать тебя. Поняла? — Да, Аяме-тайчо, — тихо ответила девочка. Девушка недовольно дёрнула бровями и фыркнула: — Отвечай правильно: «Есть, капитан!» — Есть, капитан… — неохотно прошелестела Миюки. — Вот, так сразу отвечать надо… если ты подведёшь нас ещё и на перекличке, своими руками прикончу, поняла? — Есть, капитан. Сузуму фыркнула и снова сняла с носа очки, явно намереваясь их протереть — кажется, уже в четвёртый или даже пятый раз. — Поросло, — фыркнула она с хорошо слышным пренебрежением, и Миюки от этих слов стало безмерно нехорошо и горестно на душе. — Чего встали? — сверлящая их взглядом командир Аяме, очевидно, любезничать не собиралась. Её грудь быстро поднималась и опускалась, а щёки начинали пылать. — Если не расслышали, прочистите уши и валите, в темпе! Время я вам тут терять не позволю, так что пошли, пошли!.. Какаши молча показал Миюки взглядом на дверь, и девочка, ещё раз отдав Сузуму и грозной капитанше честь, кинулась к выходу так быстро, как только могла. Немногие АНБУ, скучившиеся по углам помещения, смотрели на неё так, словно хотели устроить пир на её костях, и Миюки не могла быть уверена, что на неё совершенно точно никто не набросится. Впрочем, оставаться наедине с Убийцей Друзей Какаши тоже было не слишком безопасно — её защищала исключительно вера в то, что мальчик не будет бросаться на неё, поскольку причинять ей вред Аяме запретила достаточно ясно. К тому же, она провела с Какаши на наказании почти весь день, как сейчас выяснилось, и он не предпринял ни единой попытки даже просто покалечить её. Это казалось Миюки подозрительным: наверняка Хатаке готовил диверсию. «Таким, как ты, не место в АНБУ». Его слова до сих пор жгли её мозг, как будто бы они вышли из-под тяжёлого пресса. Миюки старалась не смотреть в сторону Какаши, хотя он и шагал впереди с таким расчётом, чтобы она его видела: во внутренних дворах АНБУ она, никогда не бывавшая здесь, совсем не ориентировалась и легко могла потеряться, поскольку окружавшие её строения практически не отличались друг от друга и не имели никаких отличительных черт. Ей уже начинало чудиться, что она — букашка, заплутавшая в бесконечном лабиринте. Светлые дома, похожие на бетонные блоки, были повсюду, и все они мрачно молчали. Людей Миюки не заметила: только несколько часовых встретились им через несколько поворотов. Это были такие же АНБУ в масках и с факелами в руках, вытянувшись по струнке, караульные внимательно осматривали округу. Какаши крикнул им издалека, приближаясь: — «Восход»! Я с пушечным мясом, Хатаке Какаши. — Можно, — безразлично бросил один из часовых, дёрнув головой в сторону мальчика: вероятно, он просканировал и проверил чакру. Второй АНБУ чуть слышно процедил сквозь зубы со злобной непримиримостью: — Убийца Друзей Какаши… Хатаке, разумеется, разобрал эти слова, и Миюки почудилось, что его опущенные вдоль тела усталые руки яростно дрогнули, а пальцы подогнулись к ладони. Тем не менее, Какаши не сказал ни слова в ответ и молча прошагал мимо часовых, которые тут же вернулись к исполнению своих обязанностей, будто бы между ними и ребятами не произошло никакого диалога. Сумерки продолжали наползать на Коноху. Наверное, за пределами корпуса АНБУ было гораздо светлее, но здесь, внутри заграждения из нескольких домов и высоких белёных стен, солнечных лучей оставалось совсем немного: едва хватало, чтобы осветить голую холодную землю. Вдоль зданий тянулась узкая белокаменная дорожка, созданная двумя рядами плотно притиснутых друг к другу плит, но остальная часть улицы не была ничем замощена, и АНБУ наверняка приходилось месить сандалиями грязь, когда наступала осень. Солнца не было видно, и взору представала только срединная часть неба, которая постепенно тускнела, из тёмно-голубой становясь синей. Из глубин облаков, что прижимались друг к другу длинными грядами, понемногу выпутывались тоненькие серебристые звёздочки. Было тихо. Молчание давило на уши и вползало в голову — странное чувство! Миюки неожиданно поняла, что такой тишины она нигде прежде не встречала. Ей было неуютно в этом дворе, где она чувствовала себя легчайшей мишенью для нападения, и она мечтала поскорее добраться до склада, однако Какаши всё шёл и шёл, никуда не сворачивая, тёмными тропинками, и казалось, что они никогда не доберутся до места назначения. — Ушла бы ты из АНБУ, — вдруг послышался из-под маски глухой тихий голос. Миюки сердито закусила губу. — Не уйду, — бросила она. Затылок Какаши, мельтешащий впереди неё, вдруг осветился пламенем факела, который нёс в руке торопящийся АНБУ. Какаши притормозил, уступая старшему товарищу дорогу, назвал другой пароль, и их пустили дальше — по вновь умолкшему, будто погибшему много-много лет назад, бесконечному тёмному двору. — Ну и дура, — спокойно сказал мальчик. — Аяме-тайчо убьёт тебя на первой совместной тренировке. — Я выживу, — отрезала совсем не уверенная в этом Миюки. — Ага, — только и сказал Какаши, прежде чем умолкнуть, с неподражаемой недоверчивой иронией в голосе. Наконец, он остановился. Миюки тут же прекратила демонстративно отворачиваться и хмуриться: складское помещение, к которому они так долго шли, её и в самом деле интересовало. Только этот склад ничем не отличался от прочих зданий, которые они пропустили. Это была большая белая коробка, окружённая невысоким забором, что едва удавалось рассмотреть в темноте, поднимавшаяся к небу на высоту двухэтажного дома и оканчивающаяся плоской скучно-серой крышей с прямоугольной черепицей. У главного входа стояли четверо низкорослых АНБУ в полном обмундировании и исполнительно наблюдали. — Стой! Кто идёт?! — вразнобой завопили четыре очень юных голоса. — Хатаке Какаши и пушечное мясо, — издалека представился провожатый Миюки, поднимая руки, — пароль: «Шестнадцать драконов, шесть жаб, восемь лис, смерть — одна». — Проходи, — бросил кто-то из караульных и подал остальным знак опустить оружие. — Пошли, — отрывисто сказал Какаши и ненадолго повернулся к Миюки, пронзая её мрачным взглядом разноцветных глаз, едва видневшихся в прорезях бесстрастной маски. Миюки предпочла ответить ему молчаливым повиновением: очевидно, только так она и могла общаться с Какаши. Она никогда не симпатизировала ему и не пыталась его понять: слишком чуждым и странным он был для неё, — однако сейчас её антипатия постепенно увеличивалась, уверенно достигая своего апогея. Когда навязанный ей семпай провёл её вовнутрь холодного тёмного помещения, и кругом неё зажёгся свет, она подумала, что заданий хуже ей дать попросту не могут. Здесь, посреди холодной комнаты, она могла увидеть только лишь высокие, широкие, массивные шкафы с пыльными полками, которые были уставлены, увешаны, утыканы сюрикенами. Коробки, из которых уже вываливалось оружие, теснились бок о бок, и их деревянные бока упирались друг в друга, связки сюрикенов звякали, стоило задеть их рукой или плечом при движении, и даже на потолке, казалось, что-то провокационно ярко и знакомо поблескивает. Миюки остановилась, обводя комнату оценивающим взглядом. Сердце её стремительно наполнялось неизбывной, непонятной горькой печалью. — Всё это… — прошептала она, — всё это… — Разобрать, — Какаши извлёк из рукава какую-то замасленную бумажку, развернул её и громко зачитал, — до следующего вечера. Это приказ. — Ага, — уныло вздохнула Миюки. Весь следующий день обещал быть наполненным скукой монотонной работы.***
Орочимару шагал медленно и тяжело. Усталость сказывалась, хотя саннин и обладал удивительной выносливостью, ведь ему пришлось пройти, не останавливаясь, несколько крупных городов. Орочимару рад был бы сделать привал там, благо что об этом его также просил и Джуничи, тащивший на своей спине оглушённую Анко, но он не мог пойти своим подопытным крысам навстречу, хотя и желал этого всей душой. В Танзаку, например, его портреты и портреты подростков уже были расклеены на всех придорожных столбах, пришпилены к доске объявлений, где обычно размещались описания опаснейших преступников, ловить которых отважились бы только полоумные охотники за головами. Орочимару, скроив усталое лицо, вынужден был превратиться в достопочтенного гражданина с седой бородкой, наложить хенге также на Джуничи и Анко, представив их своими внуками, и убить одного незадачливого крестьянина, которому не повезло очутиться поблизости и заметить момент превращения. Джуничи, к слову, не был доволен тем, что его учитель и фактический хозяин пошёл на очередное грязное преступление, настаивая на помиловании крестьянина, однако последний сам уничтожил последние надежды свои на спасение, когда упал на колени и стал истошно орать: «Стража! Стража! Здесь этот… этот ниндзя!» Покоя не было нигде. Орочимару не рискнул оставаться в Танзаку дольше одного дня: их легко могли выследить. Как один из крупнейших мирных городов, тесно контактирующих с шиноби, этот населённый пункт всегда был полон умелых пользователей чакры, и саннин, невзирая на высокий уровень своего мастерства, не мог оставаться уверенным, что его личина не будет сорвана, когда он немного расслабится. — Нельзя спать! — говорил он Джуничи, расталкивая того ещё до зари и выпихивая за двери убогого номера, который они сняли на двоих, затолкав крепко спящую Анко в соседний закуток. — Нам нужно уезжать отсюда! Скорее! Джуничи устало хлопал глазами, зевал, моргал и покорно плёлся за девочкой. Погружённая в состояние, близкое к анабиозу, она не пробуждалась даже от сильнейших толчков, ударов и раздражающего шума, что только радовало Орочимару. Он стремился в одно из своих укрытий не только из желания как можно скорее отвязаться от высланной погони, но и с надеждой довезти-таки живую Анко, единственный уцелевший после его опытов экземпляр, в безопасное место, где он сумел бы изучить её всесторонне. Поставленная им печать имела огромный потенциал, и девчонка, хоть и не имела шансов стать великим ниндзя даже в гипотетическом будущем, могла стать грозным оружием. «А если я применю эту технику к кому-то действительно интересному?» — облизываясь про себя, думал саннин и поправлял руки спящей девчонки так, чтобы они по-прежнему крепко держались за скользкую от пота шею усталого Джуничи. Правда, до озера, посреди которого возвышалась неприступная скала — давно облюбованное убежище саннина, — их маленькому отряду было ещё долго добираться, и двигались они куда медленнее остервенелых АНБУ, что упрямо шли по верному следу и никак не желали сползать с хвоста. В глазах Джуничи, когда он всё-таки решался посмотреть саннину в лицо, ясно читался немой вопрос: «Учитель, а Вы вообще уверены, что мы сумеем перебраться в безопасное место? Вы уверены, что мы не умрём?» Джуничи никогда не задавал этот вопрос вслух потому, что он, разумеется, понимал, как ему ответит Орочимару. «Я — сумею, — эти слова легко было прочесть по чуть прищуренным глазам саннина с хищным вертикальным зрачком, — а вы двое…» Джуничи и Анко, безусловно, были ценны для Орочимару как редкие подопытные кролики, но в случае необходимости их всегда получилось бы заменить. Мальчика, единственного носителя редкого, но, безусловно, интересного и опасного кеккёй-генкай, точно. И, тем не менее, если бы перед саннином неожиданно встал сложный выбор: умереть самому, стараясь забрать с собой и многообещающих ребят, или же убить тех, лишь бы не отдать Конохе и не открыть ненароком правду о своих экспериментах, он не стал бы долго раздумывать и колебаться. Джуничи прекрасно всё понимал — а потому вёл себя тихо и с Орочимару старался не контактировать. Он шёл так быстро, как только мог с достаточно тяжёлым телом Анко на плечах, потому что только достаточная скорость передвижения могла обеспечить ему жизнь. Едва ли после событий на карнавале и разговора с отчаявшейся Миюки (Орочимару узнал, что пришлось пережить юноше, когда тот сам пришёл исповедаться, поскольку не мог больше носить боль в себе) Джуничи чувствовал себя счастливым и вообще нужным на свете человеком, но всё-таки он не имел достаточно силы и решимости на то, чтобы отважиться свести с самим собой счёты. В конце концов, инстинкт выживания был заложен в людей самой природой.***
В Конохе сегодня было шумно и неспокойно. Заря даже не начала заниматься, а в поселении уже заквохтали бегающие туда кумушки в ярких платьях, закричали, срывая голоса, взъерошенные сорванцы с лукошками, где едва помещались туго свёрнутые газетные свёртки, а старики плотными стайками потянулись к центру площади между цветочным магазином и лавкой старьёвщика — там обычно и обсуждались все важные новости. Госпожа Яманака, облокотившись о свой подоконник, вяло позёвывала, прикрывала рот ладонью и, сладковато щурясь, тянула нараспев: — О-ох, да, да, я всё понимаю… да, пожалуйте, ваша сдача… Такой же заспанный, как и его супруга, господин Яманака неразборчиво бухтел что-то себе под нос и совал слегка помятые букеты цветов — раритетные, вывезенные из южных краёв! — кричащим покупателям, которые, едва получив своё, направлялись к центру площади. Сегодня фигурой, приковавшей к себе внимание всех собравшихся, был совсем юный конопатый парнишка, даже не шиноби, но газетчик — одно из наиболее осведомлённых лиц в Конохе. Мальчик радостно вопил, растягивая в улыбке бледные губы: — Слушайте, слушайте все! Сегодня Хокаге выезжает из деревни! Собравшаяся кругом толпа заахала и заохала. Мужчины, склонив друг к другу головы, стали вполголоса переговариваться, женщины принялись обмениваться непонимающими и слегка растерянными взглядами. Обычно, если Хокаге и покидал Лист, об этом никто не знал до тех пор, пока процессия не возвращалась. Слишком опасно было оставлять деревню без командования и обороны, поэтому ни Хирузен, ни, тем более, его прошедшие не одну войну предшественники не окружали себя пышной свитой и не заставляли сельчан бежать к воротам буйной толпой, обмахиваясь платочками и утирая слёзы. — Хокаге-сама отправляется на выборы! Поддержим его! Две женские головы, прикрытые медленно сползающими платками, повернулись друг к другу. — На выборы? — Выборы Хокаге? — Разве ж такие бывают?.. Напротив мальчика мелькнула быстрая тень. Никто не заметил этого, кроме господина Яманаки, что увлечённо выдавал раритетные букетики в жадные руки волнующейся толпы, и пальцы Яманаки слегка дрогнули. Жена его понимающе кивнула. — Так поддержим Хокаге-саму! — неистовствовал мальчишка, демонстрируя свою откровенную лояльность нынешней власти. — Хокаге-сама не может оставить Коноху! Всё те же женщины, чуть помедлив, покивали, да с такой энергией, что платки совсем свалились с их голов и мягко, змейкой, опустились на плечи. Волнение стремительно расплылось между людьми, окутало их и столкнуло друг с другом, наполнив холодный воздух сонмом тревожных голосов. Гражданские и шиноби, ничем не отличающиеся от гражданских, смотрели на оратора с искренним непониманием, и в их глазах плескался ужас. Казалось, будто тяжёлая серая тень неподъёмным булыжником навалилась на Коноху и погребла её под собой, уничтожив всяческие признаки жизни. Почти все здесь собравшиеся родились и выросли в правление Третьего. Они не понимали, даже представления не могли себе составить о том, как следует жить без его твёрдой руки. Пока толпа молчала, но эта тишина была всего лишь тревожной интерлюдией к грядущей буре. Люди, которые стояли здесь, не понимали, кто может стать следующим лидером, и для них смена власти означала разрушение всей прежней жизни, такой простой, понятной, спокойной и ясной — такой, какой у них, видимо, уже не могло быть. Площадь безмолвствовала, а с юга на солнце наползали, закрывая его, свинцовые тучи, разорванные в клочья — тучи, которые, казалось, могли упасть и подмять под себя округу, уничтожив всё сущее, заполонив целый мир непроницаемой серой мглой. Поднявшийся пыльный ветер шаловливо выхватывал свёрнутые рулоном газеты из корзин и рук, швырял их, прибивая к стенам домов и загоняя под ступени, приклеивая к стёклам. Толпа как будто онемела разом — и застыла, обдумывая своё непонятное положение. Мозг у скучившихся тут людей словно бы объединился, и мысли каждого отдельного человека стали мыслями всех. Не нужно было говорить: натянувшееся между людьми напряжение отлично ощущали все, кто обладал хоть крошечкой разума. Клочки погибших туч соединялись, образуя величественную дымную громаду, окружённую искрящейся золотистой каёмкой. Ветер, безумствовавший во всех углах и закоулках Конохи, лишь холодел и крепчал, раздавая жителям оплеухи, спутывая выбившиеся из причёсок женские волосы и переплетая длинные двойные рукава мужских рубашек. Обитатели Конохи тревожились, глядя, как погибает их старый уютный мирок и создаётся новый — и они не могли бы лживо заявить, что не думают, будто в новом доме им места не найдётся. Нужно было что-то предпринять, дабы сохранить привычный уклад жизни — но они не понимали, как им действовать и куда идти, где отлавливать предыдущего Хокаге, лишь бы он не покидал свой пост и не оставлял их одних, как несчастных сирот, под главенством нового лидера, который, конечно, не сумел бы сделать ровным счётом ничего полезного и важного. АНБУ, следившие за собранием, потихоньку подбирались к конопатому парнишке-газетчику. Пусть он и не ниндзя, но у него отлично получается шпионить. Такие самородки нужны либо в союзниках, либо в могиле. И конопатый парнишка сегодня вынужден будет получить свой первый урок в школе ниндзя — альтернативу до него не избрал никто, и он не запишет себя в исключения. Хокаге медленно двигался по пыльной дороге, сопровождаемый четвёркой своих самых сильных, преданных, осторожных и молчаливых охранников. В двух с половиной сутках пути от него мчался так быстро, как только у него это получалось, обеспокоенный, сжигаемый жаждой власти Данзо, чей всегда прищуренный с молчаливой загадкой глаз блестел от сдерживаемого честолюбия. Толпа молчала. Перемены, неукротимо подступающие к сурово сомкнутым воротам Конохи, не удалось бы отбросить, как яростного врага. Старая Коноха переживала своё падение.