Глава 9: Ва-банк
23 января 2018 г., 03:43
- Дезмонд!
- Шериф. - Дезмонд приятно улыбнулся и протянул руку для рукопожатия.
- Ты был там? Что известно по поводу перестрелки в Порту? Мне этот грёбанный профсоюз уже все уши обзвонил. - Рихтер крепко поздоровался со своим лучшим подчинённым, но во взгляде его до сих пор читалось уйма вопросов, и не меньшая жажда ответом.
- Да, сэр. Есть раненые и убитые. Все официально безработные, никаких дел с Портом личности не вели. Можете выдохнуть спокойно. Сейчас будем допрашивать убийцу.
- Вы и убийцу взяли?! - В изумлении переспросил шериф.
- Так точно. Сдался без сопротивления. Я курирую это дело, и я буду брать показания. Не переживайте. К утру отправим его на электрический стул. - Дезмонд разлился в улыбке подобной палача.
- Не подведи меня, Куинн. Это дело идёт далеко вперёд. Если убийцу на стул отправишь -
дам повышение. Внеочередное.
Дезмонд выстроил приятное выражение лица: - Я же только месяц назад капитана получил...
- Значит завтра будешь Заместителем Инспектора! Давай, парень, не подкачай. - Рихтер по-дружески хлопнул Куинна по плечу, и через секунду исчез за очередным углом офисов, оставляя детектива в приятном расположении духа и лучезарной улыбке.
Спустя минуту, он уже достиг своей цели - камеры допроса. Сейчас Дезмонд был мотивирован как никогда. За этой металлической дверью его ждало внеочередное повышение. А продвижение по карьерной лестнице всегда сопровождалось приятной благовонией, даже если вокруг пахло лишь металлом и смертью.
Собравшись с мыслями, детектив наконец нажал на дверную ручку и так строго, беспристрастно вошёл внутрь.
- Добрый вечер, мистер Купер. Меня зовут Дезмонд Куинн. Я капитан полиции города Вест-Поинт, и глава детективного отдела. - Даже не взирая на собеседника, а лишь на его личное дело, в привычной манере произнёс детектив.
- А я в курсе. - Внезапно раздался женский голос. И только сейчас Дезмонд ощутил, что пахнет не сталью и кровью, а приятным запахом миндаля и корицы.
Детектив моментально перебросил свой взгляд с бумаг на особу, приятно расположившуюся на стуле заключённого. Её пепельные волосы выдавали в ней львицу, а взгляд отравленной стрелой мог поразить сердце любого собеседника. Её лицо облеплял приятный, недавно нанесённый грим. Столь модная косметика парижской знати стоила чересчур дорого для обычной женщины. А Левис однозначно не была одной из миллионов обычных женщин.
Ко всему прочему, в роли символичного жеста доброй воли на столе лежал букет прекрасных роз, видимо, совсем недавно сорванных с клумбы.
И пусть эффект неожиданности сыграл свою роль, столь опытный детектив, каким считал себя Дезмонд не растерялся. С хлопком закрыв папку с делом Купера, он воссел на своё законное место, прямо напротив собеседницы.
- Мишель Левис. - С улыбкой произнёс Детектив.
- Дезмонд Куинн. - В подражающей манере произнесла глава семьи.
- Удивлён. Право, удивлён. Решили сознаться разом во всех грехах? У семьи дела обстоят совсем плохо? Что-же, думаю, я смогу выбить вам лишнюю пару тройку лет в колонии, прежде, чем тебя выпустят и...
- Хватит иронии. - Строго заявила седовласая бестия: - Не тебе судить меня за дела и грехи мои. Я пришла по делу.
- По делу Купера, полагаю? - Дезмонд закинул ногу на ногу, уже предвкушая весь тот десерт из сливок, который он сможет слизать этой ночью.
- Не только. - Сливки оказались лишь жалким сахарным заменителем: - Я хотела-бы поговорить с тобой лично.
- Правда? Хм... - Дезмонд на секунду задумался: - По-какому вопросу? Перестать досаждать вам рейдами и арестами? Закрыть глаза на дела вашей семьи? Или... - Он усмехнулся: - Ты решила подкупить меня?
Левис в ироничном плане закатила взгляд: - Если бы я знала, что тебя интересуют деньги, пришла бы сюда с двумя мешками купюр. Что тебе нужно?
- Вы знаете. Полный и законный порядок в городе.
- Лжец. - Строго заявила девушка.
- Вам кажется, что люди не способны меняться?
- Никогда. Ты не детектив. Ты даже не коп. Ты всё равно был и останешься Гринхилловцем.
- В самом деле? - Дезмонд закрутил карандашом в руке: - Как вы думаете, Мисс Левис...отправил бы я столько бывших друзей и коллег в тюрьмы и на электрический стул, оставаясь я под вашей властью.
Настала пора Левис для манёвра. Необходимость обдумать правильную контратаку ныне являлась первоочерёдной.
- Ты никогда не был под моей властью. Не до вступления в семью, не после выхода из неё. Даже не после...
- Нашей свадьбы? - Улыбчиво заключил Куинн: - Да, да. Я полагал, что ты мне это припомнишь. Куммите Куинн. Лучший из лучших в деле по решению проблем семьи. Знаешь, когда Саббатини решил сватать меня с тобой, я...как-то ненароком подумал, что это всё сделано ради того, что бы поставить меня во главе семьи после его ухода. И вот...
- Мы это уже обсуждали. - Чётко изъяснила Левис.
- Нет, подожди пожалуйста...ты же называешься меня на "Ты", дай и мне возможность узнать тебя получше. И вот...в тот день, когда Саббатини озвучивает имя будущего главенства семьи...и имя это звучит столь изящно...столь женственно...
Дезмонд на секунду запнулся, словно вспоминая момент в кабинете бывшего босса. А ведь он ещё удивлялся причине, зачем позвали его законную жену на его церемонию.
- Мишель Левис...
- У тебя было всё. - Прервала воспоминания бывшего мужа Левис: - Ты был первым Куммите. Ты был моим заместителем. Ты имел право на всё и на всех. Я же предлагала тебе наибольшую долю бизнеса. Я была готова сместить любого, что бы поставить тебя на его место...
- Нет. - Дезмонд лишь иронично усмехнулся: - Я ни в чём не нуждался. Я ничего не хотел...кроме как возглавить семью Гринхилл. - Строго заявил Дезмонд, бросая папку на край стола: - Посмотри! До чего ты довела семью! Твоих главных подчинённых расстреливают в Порту! Валентайн мёртв! Купер под моим арестом! Портовики наращивают влияние! ФБР всё больше следят за вами! - Он хлопнул руками по металлическому столу: - Я бы никогда подобного не допустил!
- Именно поэтому ты начал тот заговор? - Мишель выглядела абсолютно спокойной, даже расслабленной. Одному богу известно, сколько таких хлопков по столу она пережила в период их брачной жизни. Но она научилась их принимать. Привыкла к ним.
- Ты осознаёшь..что ты пытался...убить собственную жену?... - Тихо произнесла Левис, хлопнув ресницами словно бабочка крыльями, с лёгкой улыбкой всматриваясь в глаза бывшего мужа.
- Это...это была жертва. Ты не умела управлять семьёй. Ты была просто нищей сиротой, которую Саббатини случайно подобрал в закоулке этих грешных улиц. Он избаловал тебя. Ты не знала ничего о том, что такое Мафия. Не знала, каково это, вести дела, отдавать приказы на убийства - быть палачом.
- Ты прав. - Прямо и трезво произнесла Мишель: - Я не знала. Поэтому я проморгала подъём Портовиков. Поэтому я допустила войну между семьями. Поэтому...сейчас, я лишилась своего первого заместителя. Но ведь...я просила твоей помощи, помнишь? В ту ночь. Когда я просила тебя помочь мне. Помочь освоиться, помочь понять, что такое бразды правления, что такое власть. Я доверяла тебе, и просила тебя подать мне руку помощи. Но ты... - Левис усмехнулась: - Ты сказал "Нет". Ты бросил меня учиться всему самой. И я научилась. Научилась, как нужно управлять семьёй. Как нужно отдавать приказы на убийства невиновных, дабы спасти виновных. Я научилась быть жестокой и холоднокровной.
Левис расплылась в улыбке.
- Именно поэтому, твой заговор не удался. Я раскусила тебя раньше, чем ты смог нанести свой первый удар мне в спину. А пощадила я тебя лишь из жалости. - Левис начала подниматься с места, проверяя, не забыла-ли она ничего из личных вещей.
- Я тебя уничтожу. - Злостно проговорил Дезмонд: - Я уничтожу тебя, и все ваши семьи, включая Портовиков. - Он бросил взгляд на Левис, голубые глаза которой являли собой неизведанную голубую морскую волну умиротворённости и жалости к ближнему своему: - Нет больше закона для преступников. Нет больше справедливости, которой меня обделили. Я...я потратил все свои годы на то, что бы семья Гринхилл стала самой могущественнойв этом проклятом городе...и после всего...он...выбирает тебя...
- Умы исчадий непокорны. Ты...действительно так сильно хотел место босса?...
- Да. - Чётко и коротко ответил Дезмонд.
- А я...совсем ничего для тебя не значила?...
- Если бы перед тобой встал выбор: Я или место главы семьи Гринхил. Что-бы ты выбрала?! - Сжав кулаки, громко вопросил детектив.
- Знаешь...милый...думаю, мой ответ бы удивил тебя. - Заключила Левис, прытко встав со своего места и выходя из комнаты: - Ах да. В розах спрятана взрывчатка с детонатором. Наслаждайся, дорогой. - Она ухмыльнулась и быстро вышла за дверь.
...
- К слову...где она? - Незадачливо поинтересовался Джексон.
- Скоро будет... - Сухо ответил Гоустен, всматриваясь в окно, нисколько не одаряя взглядом человека, которого только что спас от электрического стула.
И буквально через минуту знакомый женский силуэт появился в дверях полицейского участка. Левис непринуждённо открыла дверь автомобиля и села на переднее пассажирское место.
- Мишель, я... - Начал было свою дискуссию Гоустен, но был строго прерван нанимательницей.
- Потом. Трогай, Чарльз.
Автомобиль издал звук заведённого двигателя и тронулся по ночным улицам. Пересекая один фонарь за другим, Мишель задумчиво вглядывалась в окно, размышляя о событиях этой ночи.