ID работы: 6182411

Дело особой важности

Джен
G
Заморожен
4
автор
Размер:
7 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— Шерлок! — в гостиную на полном ходу входит Эмили. — Я принесла твоё карри! Из кухни в полной экипировке вышел детектив. На лице девушки появилась улыбка. Улыбаться она начала здесь, на Бейкер-стрит. Если бы команда Курта видела её такой, то они были бы очень рады. Её забавляло такое необычное соседство. — Да, конечно, — без особого интереса сказал он. — Мне, конечно, очень нравится ваша компания, — резко опечалившись, Патерсон присела на диван, — но в деле мы ни на каплю не продвинулись. Мы топчемся на месте уже два месяца. С таким успехом я могла и не уезжать из Нью-Йорка. Отложив свои опыты, Холмс подсел к Эмили, взгляд которой был направлен куда-то вдаль. — Пойми, если это дело вот так легко попало к тебе в руки, значит Он так хотел. Надо ждать. — Чего ждать? — она резко изменилась в лице, повысила голос. Можно было услышать, как тонкая нить терпения лопнула. — Мне уже надоело ждать. Так можно вечность просидеть в ожидании чуда! Надо действовать! Патерсон даже от себя такого не ожидала. Накипело. Эта неопределённость убивала в ней того спокойного и здравомыслящего человека, которого все привыкли видеть. Лондон её испортил. — Эмили, не вздумай что-то предпринимать, — Шерлок будто заразился этим напряжением, которое зрело в американке эти дни. — А я буду действовать. Та пусть хоть смерть за мной по пятам ходить будет, я найду конец. Я найду, та хоть из-под земли достану Мориарти, — кинула она и медленно двинулась по направлению к своей комнате. Детектив так и стоял, наблюдая, как Патерсон потихоньку уходила из гостиной, а в итоге и из его жизни. Эмили выложила из шкафа свои вещи, из ящика в ванной забрала свою косметику, с кухни — кружку, которую ей подарил Дэвид. Все вещи потихоньку падали в чемодан, занимая свои места. Она снова вспомнила тот день, когда собирала чемодан в Лондон с надеждой, что наконец-то сможет развязать это узел, что она узнает, кто такой этот чертов Мориарти. По щеке скатилась слеза. Время ушло в пустоту. Два месяца она верила, что славные ребята из Лондона, герои Рейхенбаха Шерлок Холмс и Джон Ватсон помогут ей. Но Холмс тормозил процесс, и девушке казалось, что детектив просто боится встречи. Ну вот и всё. Пора прощаться. С тем упущенным временем и людьми, что помогли его упустить. Выйдя в гостиную, она никого не застала. От сердца отлегло. Патерсон вовсе не хотела прощаться с ними. Не хотела расстраивать их, особенно Шерлока, хоть и понимала, что сделала это. Патерсон снова удалось словить кэб с первой попытки в девятом часу. Какая удача! За рулем сидел довольно опрятный мужчина лет тридцати, блондин. Раньше Эмили не замечала таких мелочей. Он быстро доставил девушку к недорогой гостинице. Когда она расплачивалась, он резко схватил её за руку и притянул к себе. — Вы вроде умная, а суёте нос не в свои дела. Если вы не бросите это дело, мисс Патерсон, то из Лондона вам живой не выбраться. Кэбмен резко оттолкнул Эмили, и та упала на асфальт. Он резко закрыл дверцу и уехал. Растерянная Патерсон быстро поднялась и осознала, что только что она имела дело с кем-то из людей Мориарти, и при этом лишилась всех вещей, которые были с ней. Это довольно небольшая плата, ведь она могла лишиться жизни. Дело сдвинулось с начальной точки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.