***
Лея бежит по коридору, украдкой глядя на время. Если Хан оказался прав, то её сын вот-вот совершит свой первый большой полет. И она опаздывает! Запыхавшись, Лея с трудом передвигает ноги, что кажутся ей деревянными, неживыми. Дыхание становится рваным — даёт о себе знать время, проведённое за столом переговоров. Сейчас Лея даже завидует негодяю Соло, что ни секунды не сидит на месте… Кажется, успела! Завернув за угол, она видит конец коридора. Корабль ещё не взлетел. Хан оказался прав насчёт времени, как прав и насчёт того, что Бен полетит на чужом корабле. Пожалуй, это решение верное — «Сокол» кажется простым в управлении, но к нему надо приноровиться. Хан понимает в этом лучше, чем она сама… Бен чувствует её появление прежде, чем мама появляется на виду. Чёртова Сила шепчет ему о приходе Леи, и малыш оборачивается в сторону коридора. — Мама! Лея оказывается в ангаре. Хан, что находится в кабине вместе с Беном, встречается с ней взглядом. Она успела, и это прекрасно. Он коротко кивает ей в знак приветствия. Хан хлопает сына по плечу. — Ну что, всё усвоил? Бен кивает в ответ. Он выглядит рассеянным: малыш внимательно изучает кнопки. — Отлично. Тогда я пошёл. Как и договаривались, Бен совершит этот полёт в одиночку. До этого он летал на «Соколе» вместе с отцом и Чуи и даже держал управление, но тогда у него была подмога. Сейчас всё совсем по-другому, и малыш Бен чувствует небывалое волнение. Как и договаривались, Хан покидает судно. Как и договаривались, Чубакка проверил все системы корабля перед вылетом на случай внезапной поломки. Как и договаривались, они все делают вид, что волноваться не стоит… Хан присоединяется к супруге. Он стоит, задрав голову и расставив руки в бока. — Готов? — кричит он сыну. — Готов! — отвечает Бен. Сделав глубокий вдох, сын запускает двигатель. Корабль начинает движение к выходу из ангара. Сердце Леи переходит в галоп. Она и не думала, что будет так волноваться… Внезапно Хан чувствует, как Лея хватает его за руку. Он замирает на месте, в удивлении разглядывает её ладонь в своей руке и, наконец, расслабляется, давая Лее поддержку, которой ей так не хватает. Корабль покидает ангар. Соло и принцесса идут следом. Всё ещё держась за руки, они наблюдают, как корабль поднимается в воздух, неуклюже набирает высоту и делает первый круг. Когда корабль вновь замирает в воздухе, малыш Бен вглядывается вниз, ища глаза матери. — Мама, смотри, мама! — кричит он. — Я лечуууу, мама, смотри! Она кивает головой, чувствуя, как к глазам подступают слёзы. Хан крепче сжимает её ладонь в ответ.***
Хан покидает город ранним утром, и торжественный приём проходит без него. Место негодяя рядом с Леей занимает малыш Бен. Ситуация повторяется вновь, только на этот раз юный Соло сменяет отца на посту компаньона. А ещё папа оказывается прав: парадный костюм кажется Бену страшно неудобным, и малыш с трудом держит себя в руках. Ему хочется снять этот пиджак и оставить его в ближайшей корзине. А эти лакированные ботинки… какие же они скрипучие! — Спокойно, — шепчет ему мама, наблюдая за мучениями сына со стороны. — Осталось совсем немного… Её спокойствие ещё больше злит мальчика. И как мама это делает?! Всё выглядит так, будто приём гостей не стоит Лее никаких усилий. Малыш Бен вздыхает. Он никогда этому не научится… Когда все гости прибывают в зал и здороваются с принцессой и её сыном, малышу разрешают отдохнуть, чем Бен и пользуется. Он сбегает в один из пустых коридоров. Убедившись, что поблизости никого нет, Бен расстегивает верхнюю пуговицу пиджака. Наконец-то он почувствует свежий воздух! Низкий протяжный вздох заставляет Бена вздрогнуть. Обернувшись, он замечает высокую фигуру в длинном плаще. Лицо незнакомца скрыто. Странно, они с мамой только что встретили всех гостей, но этого человека малыш Бен сегодня не видел… Незнакомец оказывается дряхлым стариком. Он вытягивает скрюченную руку и, поманив ей, издаёт хрип: — Ты не поможешь мне, дитя? Мама всегда учит Бена помогать старшим, так что… — Да. Да, конечно! Юный Соло подходит к старику и, подхватив его под локоть, подводит к ближайшей скамейке у самой стены. Старик кажется ему тяжёлым и отчего-то совсем пугающим. От незнакомца веет чем-то неприятным, чем-то, что затуманивает малышу голову, и Бен непроизвольно морщится, размышляя об этом. — Спасибо… — хрипит старик. Его дыхание кажется слишком громким. — Не за что. Как вы себя чувствуете? Может, мне позвать…? — Мне уже никто не поможет, — тут же возражает старик, подняв руку вверх. Вблизи она выглядит ещё хуже. — Впрочем, ты очень помог мне сейчас. Малыш Бен улыбается в ответ на похвалу. — Как твоё имя? — спрашивает старик. Мальчик не скрывает удивления. — Я Бен. Бен Соло. Неужели этот странный человек совсем не знает его? — Соло? — в голосе старика звучит брезгливость. — Не знаю такого. Затем незнакомец начинает рассматривать мальчика. Его капюшон ещё сильнее спадает вниз, когда тот опускает голову. Этот взгляд неприятен Бену. Старик словно сканирует его, и малыш с трудом сдерживает себя от того, чтобы не дать дёру. — Парадный пиджак… — как бы между прочим заявляет гость. — А, может, ты сын принцессы Органы? Бен кивает. — Да, я сын Хана Соло и… — Потомок семейства Скайуокеров, — хрипит незнакомец, даже не слушая ребёнка. Он бесцеремонно перебивает его. Бену это не нравится. — Да… Очень, очень знаменитое семейство. Ты, должно быть, очень гордишься своими предками? Бен не знает, что на это ответить. Он никогда об этом не думал. — Тебе нужно подумать об этом, — старик словно читает его мысли. Бен вздрагивает, услышав эти слова. — Да, подумай… Своим происхождением нужно гордиться… когда есть, чем гордиться, верно? Странный гость почему-то тихо смеется. Бен не понимает, к чему он клонит. — Бен! — позади слышится женский голос. Эмилин Холдо, подруга мамы, зовёт его. — Где ты, Бен? Малыш бросает быстрый взгляд в сторону, а затем возвращается к старику. Сказать по правде, он даже рад, что так выходит. Этот человек его пугает… — Мне надо идти, простите. Старик кивает головой. — Отличный пиджак, — бросает он малышу, когда тот уже покидает зал. Бен снова хмурится. Ему так не нравится эта одежда, что больше похожа на униформу, а гость только больше подначивает его. Что за странный старик… Оставшись в одиночестве, Сноук громко смеется.***
Остальная часть вечера проходит медленно, но терпимо. Малыш Бен старается не думать о старике, но его образ так и застывает в памяти. Ему хочется перестать думать о нём, а ничего не выходит. В какой-то момент Бену хочется рассказать о госте матери, но Лею окружают гости со всех сторон, и Бен остаётся наедине со своими мыслями. К началу ночи, когда последние гости покидают дворец, малыш забывает обо всём на свете. Он так устал, что валится с ног. Бен мечтает о мягкой постели, надеясь на долгий спокойный сон. К его удивлению, несмотря на усталость, уснуть совсем не удаётся. Уставший и вымотанный, малыш Бен ворочается без сна, разглядывая ночное небо. Когда Соло, наконец, удаётся уснуть, ему снятся кошмары. На следующий день всё становится только хуже. Малыш Бен начинает страдать от головной боли, что разрывает его на части.