ID работы: 6186923

Дорога на Север

Гет
R
В процессе
150
Размер:
планируется Макси, написано 492 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 373 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 5.1. Забота. Санса.

Настройки текста
      Лагерь разбили прямо в лесу, когда уже совсем стемнело. Вокруг сновали мужчины, занятые каждый своим делом, но Санса чувствовала себя одинокой: едва отряд остановился, Клиган вернулся к своим спутникам, а Хант демонстративно перешел на противоположную сторону лагеря. Кроме того, ей отчаянно не хватало отеческой заботы сира Бентона. Стюарды Арчи и Томми поставили палатку для нее и занялись ужином, а она поспешила к своему рыцарю, лелея надежду на лучшее.       Но надежда не оправдалась. Сиру Бентону было все так же плохо, если не хуже. Он метался в горячке и бреду, когда Сэмвелл обрабатывал его рану и менял повязку. Больше мейстер-недоучка ничего не мог для него сделать – теперь оставалось лишь уповать на то, что время будет способствовать выздоровлению. Санса сумела напоить рыцаря целебным чаем, но не было и речи о том, чтобы заставить его поесть, поэтому она просто позволила стюардам уложить его в постель.       Санса еще сидела у костра, доедая свой ужин, когда мужчины ее отряда уже начали готовиться к ночевке. Неподалеку от лагеря застучали топоры – для долгой ночи требовались запасы дров, стюарды сновали туда-сюда, собирая посуду, первая смена дозорных располагалась у разведенных вокруг палаток огней. Девушке тоже следовало укладываться на ночь, но она не торопилась идти в свою стылую палатку. Подхватив глиняный кувшин с подогретым вином, который она выпросила у Арчи, она неспешно направилась к дальнему кострищу, у которого собралась компания шестерых примкнувших к ним сегодня чужаков, следующих в Ночной Дозор. Но застала она лишь пятерых – Клигана среди них не было. Санса почувствовала легкое разочарование.       - Доброй ночи, милорды, - вежливо обратилась к ним девушка. – Как прошел ваш день? Легкой ли была дорога? Не слишком ли велика для вас скорость, с которой мы передвигаемся?       Один из простолюдинов с неприятной ухмылкой ощупывал Сансу липким бесстыдным взглядом. Второй едва ли обратил на нее внимание – неловко кивнув в ответ на приветствие, он потупил взор и принялся скрести снегом свою опустевшую миску. Сир Урвин хрипло прочистил горло – он явно испытывал смущение при виде незваной гостьи и подбирал слова для ответа.       - Благодарим вас, миледи, у нас все хорошо, - бесхитростно отвечал старый монах, почтительно склонив голову и указывая на пустое бревно у костра между собой и Тарли. – Прошу вас, присаживайтесь к нашему очагу.       - Я принесла вам немного подогретого вина. На всех станет всего по глотку, но все лучше, чем ничего, чтобы согреть себя перед холодной ночью.       - Я бы лучше согрелся меж твоих ножек, красотка, - скабрезно ухмыляясь, отозвался простолюдин, который, как помнилось Сансе, был пойман на воровстве. Он многозначительно уставился Сансе в грудь, но тут же получил тычок кольчужной перчаткой в бок от сира Урвина.       - Ступай в палатку, тупая скотина, нечего тебе тут рассиживаться и позорить нас перед леди.       Простолюдин тотчас поднялся, и громко причмокнув с неприличным звуком в сторону Сансы:       - Чтобы вам самим больше досталось, да?       Получив новый тычок, да еще такой, который едва не опрокинул наглеца, тот, наконец, скрылся за пологом палатки. Вслед за ним молча последовал и второй, скорбный крестьянин, не сказав ни слова и не поднимая глаз. Санса перехватила неприязненный взгляд Тарли.       - Простите за них, миледи. Скоро они станут братьями Ночного Дозора… - Тарли явно сам не радовался этой мысли. – А стало быть, и моими братьями. Мы не можем выбирать себе товарищей, в Дозоре и так мало людей. Вот если бы сир Урвин захотел…       - Ну уж нет, - послышался возглас грозного рыцаря. – Кто в здравом уме станет добровольно морозить яйца на вашей Стене… Ох, прошу прощения, миледи. Урвин, раздосадованный своей оплошностью, бросил быстрый взгляд на Сансу.       - Сандор Клиган следует по доброй воле… - торопливо возразил Тарли, будто пытаясь скрыть неловкость. – Нам бы не помешало иметь больше таких бойцов, как он.       - Клиган славный боец, но слегка повредился умом, в чем же добрая воля? Иные бы побрали вашу распроклятую ледяную тюрьму! Мало вам разного отребья, так еще и рыцарей подавай!       - Он не рыцарь, - вставил Сэмвелл, вероятно, уже знакомый с убеждениями Клигана.       - Рыцарь, не рыцарь, а верхом держится получше других, да и с мечом управляться умеет. Ему бы возглавлять гвардию какого-нибудь лорда, а не ковыряться им в за.. в зубах на вашей Стене.       Санса протянула кувшин старому монаху, который покачал головой и добродушно улыбнулся ей в ответ. Мелкие морщинки собрались в уголках его глаз, и хотя блестели они с некоторой хитрецой, Санса еще раз уверилась, что перед ней добрый и чуткий человек.       - Не стоит, дитя мое. Я не большой любитель вина. Это напиток для благородных, а такому старику, как я, подавай добрый хмельной эль.       Тогда Санса посмотрела на Тарли. Тот опустил глаза и покраснел, по обыкновению, но принял кувшин и наполнил свою кружку вином.       - Простите, что не могу дать вам большего, - сказала Санса. – Вы любезно делитесь своими умениями и целебным снадобьями с нашими ранеными, и мне жаль, что пока не могу отблагодарить вас тем же. Надеюсь, вы погостите у нас в Винтерфелле несколько дней, когда мы доберемся туда.       Сир Урвин от своей части вина тоже не отказался, плеснув себе половину остатка.       - Где же ваш друг Сандор Клиган? – спросила она, стараясь, чтобы голос звучал непринужденно, но сердце забилось быстрее, когда губы вымолвили его имя.       - Неподалеку отсюда, - с отеческой добротой в голосе ответил старый монах, при этом лукаво посмотрел на Сансу. – Рубит дрова для нашего ночного костра. Но мне сдается, вы с ним знакомы, милое дитя?       - Это верно, - признала Санса. – Мы знакомы еще с Королевской Гавани, когда он служил Королевским Гвардейцем.       Сир Урвин поперхнулся вином.       - Королевским Гвардейцем? Клиган?! – было ясно, что рыцарь не слишком осведомлен о прошлом своего товарища по оружию.       - Чистая правда, король Джоффри лично пожаловал ему эту должность, - чуть ли не с гордостью подтвердила Санса. – А еще он был победителем не одного турнира…       Санса осеклась, вспомнив последний выигрыш Клигана – на турнире в честь ее отца, бывшего в то время десницей короля Роберта. Грустные воспоминания о том славном времени, когда она еще была так наивна и по-детски счастлива, не ведая об ужасном грядущем, погрузили ее в молчание.       - Вы разве не знали, что леди Санса была нареченной короля Джоффри? – старого монаха явно тянуло поболтать, а круглые глаза сира Урвина свидетельствовали о том, что в былые времена его не слишком заботили сплетни о королевском дворе.       Санса не хотела больше продолжать этот разговор, ставший ей неприятным, и поднялась со своего полена.       - Я отнесу вино Клигану, - сказала она.       - Возьмите эту головню, дитя мое, - монах поднялся вслед за ней и протянул ей длинное узкое полено, ярко тлеющее с одной стороны. – Уже стемнело, немного света вам пригодится. Идите прямо на звук топора, миледи – вы его сразу найдете.       Санса, сама не ведая, зачем ей это было нужно, послушно взяла головню и направилась искать Клигана.       Сандор заметил ее не сразу, поглощенный своей работой, и она некоторое время тихо стояла на почтительном расстоянии за его спиной с тлеющим поленом в одной руке и почти остывшей чашей в другой. Он был без плаща и доспехов, в одном лишь кожаном дублете поверх туники, и Санса невольно залюбовалась его массивной, но хорошо сложенной фигурой и мощными движениями сильных рук. Смотреть на него вот так, со спины, было совсем не страшно, и она даже укорила себя за свою вчерашнюю пугливость. Этот человек защищал ее уже неоднократно, она давно не верила, что он мог бы причинить ей зло, так почему же его ужасная внешность должна влиять на ее к нему отношение? Она и так задолжала ему толику благодарности.       Разрубив очередное полено, Клиган сложил разрубленные поленья в сторону. В этот момент головня треснула, и он обернулся.       - Миледи, - его скрипучий голос звучал удивленно. – Что вы здесь делаете?       - Я принесла вам немного вина, - ответила она без запинки. – Я знаю, вы любите…       - Вина? – он хмыкнул, задержавшись взглядом на кувшине. – Неожиданное предложение, должен я признать.       Она внутренне напряглась, ожидая от него язвительного замечания, но он будто заметил ее невидимую броню и сдержался, принимая кувшин из ее рук и заглядывая внутрь.       - Там совсем немного осталось, простите, - теперь она смутилась. – Но я думала… думала…       - Благодарю вас, леди Санса, - просто ответил он и двумя глотками осушил кувшин до дна. – Клянусь, даже капля вина способна скрасить этот вечер. Давненько я не держал во рту ничего крепче вонючего эля, будь он неладен.       Он ступил ближе к ней и вернул кувшин, случайно коснувшись теплыми пальцами ее замерзшей руки.       - Но почему вы не спите? Разве вам не следует быть в своей постели и видеть десятые сны?       - В палатке ночью всегда так холодно, я долго не могу уснуть. Уж лучше подольше погреться у костра, а как сморит сон, тотчас и отправлюсь спать.       Клиган глянул на нее с некоторой задумчивостью, затем принялся молча собирать нарубленные дрова, стягивая их ремнями в объемные тугие вязанки. Закончив, он снова посмотрел на Сансу, будто удивляясь, что до сих пор видит ее здесь. Санса и сама не знала, зачем она продолжала стоять на месте, и отчего-то смутилась под его взглядом. Головня в ее руке совсем потухла, и она отбросила ее в сторону. Пытаясь неловко потереть замерзшую руку, она выронила кувшин и еще больше смутилась.       Мужчина подошел ближе и неожиданно для нее принялся растирать ее руки своими теплыми ладонями.       - Вы совсем продрогли. Не дело стоять тут на морозе – идите греться к кострам.       - У меня еще есть вопросы, - ответила Санса, удивляясь собственной смелости и глядя на быстрые движения его огромных ладоней, дарившим тепло ее пальцам.       - Вопросы? Ко мне?       - Да.       - Например?       - Например, где вы были все это время. После того, как бежали из Королевской Гавани.       Он остановился и посмотрел на нее в упор.       - Я не бежал, - сказал он мрачно. – Я ушел.       Для Сансы не было, в общем-то, никакой разницы.       - Пусть так.       - Ни к чему вам это знать, миледи.       - Вы боитесь? – удивилась Санса.       - Боюсь? Я? – настала его очередь удивляться.       Его глаза казались темными провалами на бледном лице, тускло освещаемом неяркой луной, она всем телом ощущала их осязаемый взгляд.       - Так почему вы не хотите сказать?       Он обдумал ответ. Наклонился, поднял чашу, упавшую в снег, вложил ее в отогретые руки Сансы.       - Сегодня уже поздно. Ступайте спать. Если хотите, я расскажу вам все завтра. Но не удивляйтесь, если у меня тоже возникнут вопросы.       Взвалив на широкие плечи вязанки с дровами, он направился в лагерь. Сансе ничего не оставалось, как отправиться вслед за ним.       У ближайшего к ее палатке костра на первое дежурство заступил Стив Таррей, оруженосец погибшего сира Трейса. Этот юноша и без того был неразговорчив, но недавняя потеря хозяина усугубила его угрюмость. Санса решила не лезть в душу и присела на свободное бревно чуть поодаль, ближе к огню. Уже начиная дремать, положив голову на скрещенные на коленях руки, она услышала за спиной чьи-то шаги и обернулась.       Это был Сандор Клиган, и в руках он осторожно держал на грубо сколоченной деревянной раме свой собственный шлем в виде оскаленной песьей головы, доверху наполненный раскаленными углями.       - Ступайте спать, - повторил он в которой раз. – Это поможет вам не замерзнуть. Санса, опешив, наблюдала, как он разместил шлем с углями в палатке, довольно близко к расстеленной подстилке, но отделив его для безопасности высоким поленом.       - И не сочтите за труд, постарайтесь не сгореть, - буркнул он на прощанье, покидая ее.       Санса смотрела ему вслед, тронутая этим милым и неожиданным проявлением заботы с его стороны. В очередной раз преисполненная благодарности к нему, она забралась в палатку, пытаясь примоститься поближе к пылающим жаром углям. Свернувшись калачиком под меховым плащом, она засыпала вблизи тепла, улыбаясь и думая о Клигане.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.