Размер:
планируется Миди, написано 93 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 56 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава восемнадцатая, в которой Джек, наконец, встречается с Алисой, а автор применяет закон сохранения масс

Настройки текста
Кругом темнота. Приглушенные голоса, до боли знакомые, но чьи — Алиса не в силах вспомнить. Во рту мерзкий привкус, словно недавно она съела что-то гнилое, горькое и очень-очень соленое. Алиса попыталась пошевелиться, дернула рукой, но та тут же запуталась в… ткани? Да, так и есть, всю ее покрывала тяжелая плотная пелена, почти не пропускающая ни света, ни воздуха.  — Приходит в себя, — ласково произнес женский голос.  — Ну неужели! — обрадовался мужской и спустил пелену с ее лица. Да это же господин Время! Алиса никак не могла сфокусироваться на его лице; его контуры расплывались, черты оставались размытыми, но в том, что это сам повелитель времени, у нее сомнений не возникало. Рядом с ним сидел белый силуэт. Алиса сщурилась, но разглядеть его никак не могла.  — С добрым утром, — саркастично проговорил он и улыбнулся черными губами.  — Ваше Величество? — недоверчиво спросила Алиса, и тут же в шее раздалась адская боль Ее Величество приложила палец к губам.  — Тебе сейчас лучше не дергаться, — проговорил Время. — А то швы могут разойтись.  — Швы? — удивилась Алиса и потрогала шею. Ее снова пронзило болью, ноющей где-то внутри и обжигающей снаружи. Пальцы Алисы нащупали огромный порез, зашитый ровными стежками. От каждого прикосновения казалось, будто сейчас ее режут самым острым в мире ножом. Плечо тоже болело, но не так сильно, и все равно все движения были неловкими и неточными. Мышцы ослабли, и долгое время у Алисы не получалось скоординироваться, но все же она нашла в себе силы и прикоснулась к шее ещё раз. Убедившись, что порез и в самом деле настоящий, Алиса вопросительно взглянула на Мирану.  — Знаю, ты хочешь знать, откуда они, — ласково улыбнулась она. — Я не буду рассказывать о том, что произошло. Меня там не было, а привирать я не хочу. — она развела руками, и в памяти Алисы вдруг начали всплывать какие-то смутные воспоминания. Она вспомнила, что ещё недавно пахло морем, ромом и древесиной. Запахи она почему-то помнила хорошо. Все остальное было как в тумане. Вернее, нет. Ещё она хорошо помнила очертания какого-то человека, смуглого и с темными волосами, карими глазами и широкой желтозубой улыбкой. Был и второй: черноглазый, черноволосый и с холодными-холодными руками. Все. Ничего больше она, как ни старалась, вспомнить не могла.  — Но я думаю, твои друзья с удовольствием тебе все расскажут, — продолжила королева. Зрение постепенно возвращалась к Алисе. С трудом приподнявшись, она огляделась. Она лежала на большой кровати с такой мягкой периной, что в ней с лёгкостью можно было утонуть, под теплым тяжёлым одеялом, которое сначала она приняла за пелену. Рядом с кроватью в кресле сидела Мирана, господин Время, перебирая пальцами черную бороду, прохаживался по спальне туда-сюда.  — Тебе надо выспаться, — улыбнулась Мирана и протянула Алисе склянку с маленькими таблетками. — Не бойся, это обычное снотворное. Если ты не уснешь, то ближе к полудню сильно устанешь, а потом и вовсе собьешь режим. Таблетки оказались горькими на вкус и неприятно шипящими во рту, но минута — и Алиса уже спит крепким сном…

***

Казалось, все королевство пребывало во сне. В прохладном воздухе постепенно таяла легкая дымка утренних сумерек, солнечные лучи робко выглядывали из-за горизонта, оставляя на земле канареечно-желтые полосы света. Всю ночь Джек проспал без задних ног и проснулся бодрым как никогда. Он быстро оделся, привел себя в порядок и вышел в коридор. Сегодняшний день точно будет насыщенным! Спальня Алисы находилась в самом конце коридора. Под дверью уже околачивался Террант. «И сколько он так стоит?» — подумал про себя Джек. — «Час? Два? Определенно безумец!» Завидев Джека, Террант насупил брови и отвернулся от него. Джек подошёл ближе, нарочно стуча каблуками сапог, и встал рядом. И снова замок погрузился в тишину. А всё-таки Террант не нравился Джеку. Агрессивный он какой-то, да и лицом не выдался. И что Алиса в нем нашла? В полумрачном коридоре он становился похожим на маньяка, и Джека это пугало. А вдруг он снова набросится на бедного пирата и в сей раз ещё и убьет?! Послышался скрип, и кто-то хлопнул дверью. Это проснулся Джеймс. На душе у Джека стало теплее. Наедине с Террантом он чувствовал себя неуютно, а Джеймс, этот милый паренёк, хотя бы немного разбавлял напряжённую атмосферу. Втроём они долго стояли, не обмолвившись ни словом. Все словно чувствовали, что вот-вот дверь откроется и они снова встретятся со своей любимой подругой… Харкорт нервно теребил пуговицу на своем пиджаке, Террант, все такой же хмурый, разглядывал серые разводы мрамора на полу. Вдруг дверь в спальню Алисы приоткрылась, и в дверном проёме появилась королева. Сердце Джека сладко замерло.  — Она только просыпается, — прошептала Мирана. — Мне кажется, что вам всем стоит зайти чуть позже…  — Но мы и так слишком долго ждали этого момента! — возмутился Джеймс. — Неужели нам нельзя даже глазком взглянуть на нее и убедиться, что с ней все в порядке? Мирана лишь приложила палец к губам.  — Если хотите, я прикажу подать завтрак в ее спальню, — улыбнулась она. — И мы вместе позавтракаем. Все трое закивали, и королева, завидев в конце коридора горничную, побежала раздавать приказы. Между дверью и дверным косяком осталась желтоватая полоска света. Джека одолевало нетерпение. Он пытался разглядеть хоть что-то, но ничего, кроме восседающего в кресле Времени, он так и не увидел. Джеймс и Террант бродили взад-вперед мимо двери, заглядывая в щель. Нет, Джек определенно не мог больше так просто стоять и ждать! Надоело!  — Алиса! — наконец выпалил он и ворвался в комнату.  — Джек! — закричали ему вслед остальные и метнулись за ним. Толпа так и застыла на пороге. У Джека сладко замерло сердце. Глаза защипало, и он тщетно пытался скрыть слезы. Ноги превратились в вату и почти не держали его. Как долго он ждал этого момента! Алиса! Живая, прямо перед ним! Она лежала среди множества подушек, недоверчиво разглядывая сщуренными глазками гостей. Джек заволновался. Неужели она их не узнает?!  — Зрение ещё не восстановилось полностью, — шепнул Время. — Она вас не видит.  — Алиса, — повторил Джек, ожидая, что она тут же узнает его и кинется к нему в объятия. Но этого не произошло. Все замолчали, надеясь на хоть какую-то реакцию.  — У вас голос знакомый, — поморщив лоб пробормотал Алиса. — Мы с вами нигде не виделись? Вместо ответа Джек робко подошёл к кровати и, поддавшись порыву чувств, накинулся на девушку с объятиями. Алиса айкнула от боли, и только тогда Джек заметил недлинный, но очень заметный шрам на шее. Уже осторожнее он прижал ее к себе и нежно поцеловал в макушку. Совсем не вовремя потекли слезы. Алиса наверняка так и не поняла, отчего Джек так хлюпал носом и тихо-тихо шептал: «Алиса! Алиса!».  — Джек, — узнала она его. — Да ты меня как будто целую вечность не видел! Господин Время захохотал во весь голос, и никто и не заметил, с какой обидой смотрел на это Террант, и с каким смущением прятал улыбку Джеймс. В тот же момент в спальню вошла королева. За ней семенили тоненькие девушки-служанки с подносами полными еды, а замыкал шествие тучный повар, даже не успевший снять поварской накрахмаленные колпак, с круглым столом в руках. Комната сразу пропиталась запахами горячей овсянки и масляной яичницы с жареными помидорами. От резкого запаха еды живот Джека заурчал, его хватка ослабла, и только теперь Алиса смогла выбраться из его объятий. Повар торжественно поставил стол в центр комнаты и с помощью Джеймса и Времени пододвинул к нему кресла и табуреты, стоящие до этого в спальне, и жестом пригласил мужчин к трапезе. Девушки быстро разложили приборы, расставили тарелки и вся делегация скрылась в коридоре. Джек первый набросился на еду. Он не ел со вчерашнего дня, и, знай Алиса, что он пережил, сколько не доедал и не досыпал, она бы наверняка простила ему этот поступок. Тем более, что и она сама была бы не прочь сытно поесть. Но стоило ей только подвинуться к краю кровати, как Мирана остановила ее.  — Тебе нельзя есть твердое, — пояснила она. — Я дам тебе питательной микстуры, она придаст тебе сил лучше всякой еды. Королева протянула пузырек с синеватой жидкостью, но что эта микстура по сравнению с нормальной вкусной пищей! Вопреки алисиным ожиданиям, она оказалась не такой мерзкой, как таблетки снотворного. Но всё-таки Алиса с завистью смотрела на растекающийся желток яичницы на тарелке Джека и слушала его жадное чавканье.  — И как долго она не сможет жить нормальной жизнью? — как бы невзначай спросил Террант, накладывая себе целую тарелку овсянки.  — Вечером она снова будет стоять на ногах, — кивнула Мирана, и больше Террант ничего так и не сказал. После завтрака Алиса совсем ожила. Зрение вернулось к ней, шрам почти перестал болеть. Джек вальяжно плюхнулся в кресло рядом с ее кроватью, взял тоненькую бледную ручку Алисы в свою огрубевшую руку, и с лёгкой улыбкой перебирал золотистые локоны девушки. Он не проронил ни слова, пытаясь сохранить хладнокровный и серьезный вид, но тем не менее все и так понимали, что Алису он любит всем сердцем и стоит только оставить их наедине, как он задушит ее в своих объятиях и до скончания веков они будут наслаждаться друг другом. Бедняге Терранту ничего больше не оставалось, как ревностно взглянуть на них и подвинуть стул с другой стороны кровати поближе к Алисе.  — Джек, а расскажешь, что всё-таки произошло и почему мы все здесь? — Алиса вдруг вырвала свою руку и его руки и поудобнее уселась у изголовья кровати в ожидании истории.  — Это очень длинная история… — томно начал Джек. — Началось все с того, что тебя убили.  — Убили? Кто?!  — Суинни Тодд, который оказался твоим отцом! — ответил Джек. — Ну неужели ты не помнишь! Алиса насупила брови в попытках вспомнить, но ничего так и не вышло. Видимо, память ещё не совсем восстановилась, но в скором времени она обязательно попытается собрать все моменты из воспоминаний в одно целое.  — А потом мы попали сюда, где Ее Величество отправила нас за куском шерсти брапотама, чтобы оживить тебя, — продолжил Филеас. — По пути нас чуть не убило настоящее чудовище! Но Джек — настоящий герой! Он бесстрашно сразился с ним и всех спас! Щеки Джека зардели, а губы расплылись в самовлюбленной улыбке.  — Да-да, герой! — подтвердил Джеймс. — А как хитро он вытащил нас из плена Красной Королевы! Террант понуро опустил голову. А что сделал он? Только и того, что ждал Алису все эти долгие годы, в надежде, что она обратит внимание на него. Черт, да ему даже похвастаться нечем! На фоне Джека он выглядел как полный неудачник. Конечно, Алиса любит этого Воробья! Не выдержав, Террант вскочил, швырнул стул в угол и выбежал из комнаты. Королева мигом метнулась за ним. Все оставшиеся замолчали и недоумевающе смотрели друг на друга.  — Он всегда был с «тараканами», — махнул рукой господин Время, и до самого вечера ни Терранта, ни его тараканов никто не видел.

***

Весь день Джек ни на шаг не отходил от Алисы. Он без устали рассказывал истории, произошедшие с ними во время путешествия, шутил, и, когда Мирана наконец разрешила Алисе есть твердое, пытался кормить ее прямо с ложки. Поначалу, правда, она немного сопротивлялась, ведь была вполне в состоянии есть сама, поэтому в конечном итоге Джек сдался. Алисе столько всего надо наверстать! Вопреки прогнозам Мираны, первые шаги Алиса сделала уже к полудню. Конечно, не без помощи Джека. Подхватив ее под руки, он водил ее сначала по спальне, потом, когда спальня им надоела, — по коридору. К вечеру Алиса совсем ожила, как будто ничего и не было, и даже вышла к ужину. Никогда во дворце еще не было так шумно и весело! Все радовались воскрешению Алисы, хвалили Джека за храбрость и обсуждали дальнейшее путешествие. По подсчетам Джека, если ветер будет попутным и никаких неприятностей они не встретят, то к берегам Индии они пристанут уже через две недели. Всего Воробья окутывало то приятное и немного грустное чувство, которое окутывает любого путешественника в самом конце пути. Самое главное — не пересечься с «Местью Королевы Анны», ведь кто знает, что у Барбоссы может быть на уме? Джеймс, попавший на «Жемчужину» с «Мести», по этому поводу молчал, да, впрочем, и Джек и сам не спрашивал его об этом. Все точно знали: Барбоса ищет компас. Вот только каким образом он надеется его заполучить?.. «Будь, что будет», — решил Джек. — «Но наготове надо быть всем!» Террант по-прежнему не появлялся. Что с ним? Об этом точно знала лишь Мирана, а остальным же оставалось только гадать, и все они были так же далеки от отгадки, как Лондон от Мыса Доброй Надежды. Но Мирана и не собиралась посвящать в эту вселенскую тайну никого, даже саму Алису, из-за которой Террант и потерял голову утром. А может она просто не хотела портить настроение гостям. В конце концов такие припадки часто случались с ним, и через некоторое время он снова приходил в форму, как ни в чем не бывало.  — Он просто не в настроении, — отмахивалась она на все вопросы о Терранте. — С ним часто такое бывает.  — Я это уже заметил, — кивнул Джек. — Еще в первую нашу встречу он чуть не задушил меня, а потом еще пару раз чуть не прикончил.  — Вы дрались! — ахнула Алиса, и Джек затих. Боже упаси, чтобы Алиса сейчас поссорилась с ним из-за этого чокнутого! Внутри Джека все опустилось. Нет, ссориться с ней никак нельзя, хотя бы потому, что она мать его будущей дочери. Пусть она об этом пока и не догадывается, но Джек-то точно знает! Если Энни не появится на свет, то Джек погибнет в схватке с брапотамом, ведь ни Террант, ни Джеймс, а уж тем более и не Филеас не умеют так метко и ловко стрелять. А если Джек погибнет, то клочок шерсти никто не достанет, а значит, и Алиса не вернется с того света.  — Справедливо ради скажу, что дрался только Террант, — вмешался Филеас. — А Джек лишь защищался. Филеас еле улыбнулся и подмигнул Джеку, и тот в ответ отдал честь.

***

Алиса встретила Терранта совершенно случайно и неожиданно. Перед сном Джек поводил ее в спальню, крепко поцеловал, пожелал спокойной ночи и с широкой улыбкой и отправился в свои покои. Алиса смотрела ему вслед, пока в темном коридоре его шаги и вовсе не затихли. Вдруг черная тень показалась в самом конце. Она была невысокого роста, может, чуть ниже Джека, лохматой и двигалась размеренной покачивающейся походкой прямо в сторону к Алисе. Она сразу узнала в тени Терранта. С каждым шагом он проявлялся все четче и четче, а Алиса смотрела на него все подозрительней и подозрительней. Наконец он остановился в паре метров от нее. Вид у него был не самый лучший: растрепанные волосы, припухшие красные глаза и помятая рубашка. Руки он спрятал за спину, а голову понурил, как будто хотел сказать что-то важное, но стеснялся.  — Террант? — окликнула его Алиса. Он молчал.  — Террант, — повторила она. — Если хочешь, можешь зайти, но только не стой здесь и не молчи! Террант пошевелил губами, как будто что-то жевал.  — Это касается непосредственно тебя, — наконец заговорил он, пока Алиса, не вытерпев, схватила его за локоть и затащила в комнату. В атмосфере сразу повисло напряжение. Свечи на прикроватном столике мягко освещали спальню и лица Алисы и Терранта. Ночь выдалась на редкость безоблачной, и бледно-желтая луна светила прямо в открытое окно, но Террант решительно задвинул шторы, и комната погрузилась во мрак. Алиса присела на край кровати.  — Я невероятно рад, что ты снова здесь, — сухо начал Террант. — Живая, здоровая…  — Я тоже рада видеть тебя, Террант, — улыбнулась Алиса. Казалось, Террант спрятал все свои эмоции и изо всех сил пытался их сдерживать. Его серьезность немного пугала, но все же в глубине алисиной души затеплились радость от долгожданной встречи со старым другом и волнение, хоть виду она не подавала. Она с самого утра представляла, как будет рассказывать ему о своих приключениях, и слушать истории о жизни в Подземье, да и вообще, как весело они проведут время. Но весельем и не пахло.  — Я должен… — продолжил Террант. — Или даже нет! — я обязан сказать тебе об этом! Он заметно нервничал, и Алису это нешуточно пугало. Потом Террант что-то промямлил и, наверное, и сам не разобрал своих слов. Алиса хмыкнула носом, и Террант услышал это. Он замер и долго смотрел в пустоту, но вдруг топнул ногой, мотнул головой и уже громко и четко вскрикнул:  — Алиса! Будь моей женой! От неожиданности Алиса чуть не потеряла сознание и откинулась на кровать. Террант мигом кинулся к ней, привел ее в чувства и, когда она смогла сесть, встал перед ней на колени, схватив ее ладони своими руками. И все равно, даже мрак в комнате слепил ее. Она зажмурилась. Голова Алисы совсем не соображала. Голос Терранта она слышала прекрасно, но осмыслить его слова никак не удавалось. «Будь моей женой!». Уж чего-чего, а к таким предложениям она готова не была. Слова Терранта как будто окатили ее водой, холодной и мерзкой. Они застали ее врасплох. С минуту двое молчали, и слышалось лишь громкое быстрое алисино сердцебиение. В какой-то миг Алиса обрадовалась и уже приготовилась согласиться, как вдруг… Перед ее глазами предстал Джек. Он стоял на капитанском мостике в рубахе и шляпе, Воздух пах морской солью и водорослями, солнце освещало палубу корабля, паруса и канаты покачивались от ветра и качки. И всюду витала свобода, азарт и дух приключений… Но Алиса открыла глаза. Джека рядом не было. На полу все так же сидел Террант. Его Алиса знала давно, с самого детства. Но хорошо ли она его знала? Может, он ведет себя так прилично только сейчас, а потом, когда наденет кольцо ей на палец, убьет при первой же истерике? Брак с сумасшедшим — верный путь в могилу! А чем Алиса будет заниматься? Нет, конечно можно нарожать детишек и сидеть дома, готовить еду, поддерживать тепло и уют в семейном гнездышке… Ничем другим Террант точно не позволит! И от одной только мысли об этом ее глаза защипало. С Джеком все было совсем по-другому. Он уважал ее, как человека, и на него всегда можно было положиться. И он тоже любил ее. Мысли в голове проносились одна за одной, как пули в перестрелке. Наверняка ее согласие будет для Джека предательством.  — Алиса, я понимаю, у тебя много дел на верху, — тараторил Террант. — У тебя есть семья, профессия и связи… Я смогу обеспечить тебя всем, чем только пожелаешь! Только представь, как здорово мы будем жить! Алиса сдерживалась до последнего. Одно слово — и ее жизнь перевернется с ног на голову. Сквозь ресницы проступали слезы, и она уже не сдерживала их. Думай! Думай! Она глубоко вздохнула и собралась с силами.  — Нет.  — То есть как? — опустошенно просил Террант.  — Я люблю другого, — тихо сказала она.  — Воробья?! Алиса кивнула и зарыдала. Террант вскочил, схватился за голову и засмеялся, но смех этот звучал совсем не весело, а скорее грустно и безысходно.  — Я ждал тебя столько лет! Идиот! — хохотал он. — Все надеялся, что когда-то ты будешь моей!  — Я не твоя, — шептала Алиса.  — Джека! — выкрикнул Террант. Алиса ничего не ответила. Террант кричал на нее, и она не могла ответить ему. А как хотелось! Но ее руки тряслись, язык не слушался, и никогда она еще так не мечтала провалиться под землю. Террант взглянул на нее, но кроме презрения ничего не испытал.  — Все с тобой ясно, — бросил он на прощание и хлопнул дверью.

***

Всю ночь Алиса сдерживалась, чтобы не зареветь во весь голос. Чувство вины не давало ей сомкнуть глаза, и только под утро сон одолел ее. Она сладко проспала до самого обеда, и, к счастью, не застала паники и суеты во дворце. Террант повесился.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.