ID работы: 6188291

Стыд

Гет
NC-17
Заморожен
35
автор
перец хилтон соавтор
Senpai_Deidara бета
Размер:
128 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 10. Миссия

Настройки текста
      Что же на самом деле значит богемная жизнь? Мало кто знает, что за дорогими игрушками, блестящими нарядами и пышными балами скрывается жестокий и алчный мир, который не всякому подвластен. Сотни, тысячи людей пытаются влиться в этот головокружительный круговорот роскоши и богатства. Но догадываются ли они, что всё чего они хотят, на самом деле — ничто. Иллюзия, которую придумали для того, чтобы раз и навсегда разделить общество.        Итачи Учиха всегда был частью этого мира, но это только мешало ему. Его не устраивало положение, которое он занимал. С самых малых лет на плечи был возложен тяжелый груз — быть Учихой. Каждый, кто знает хоть что-то о семье Учиха, подумал бы, что их жизнь — это всё, о чем можно только мечтать. Но реальность совсем не такая. Итачи должен был быть всегда лучшим во всем, ведь он Учиха. И не важно, что когда парню было всего лет десять от силы, отец заставлял учиться, заниматься, посещать дополнительные занятия все время. Нельзя сказать, что детство у него было счастливым. В погоне за одобрением отца, Итачи терял все самые лучшие мгновения детства. Из-за этого он рано повзрослел, а после смерти матери совсем превратился в юную копию своего отца. Но Итачи старался не быть похожим на Фугаку Учиха. Ещё в совсем юном возрасте он дал себе обещание, что никогда не станет таким, как отец. Пока парень сдерживает свое обещание, но с каждым годом жизни это удаётся всё труднее и труднее.  -Ты помнишь наш план? — Спросил Итачи у Саске. Братья сидели в поместье Учих и ещё раз проходились по плану действий.  — Клянусь, Итачи, если ещё раз заставишь повторять его, то я тебе врежу.  -Всё-таки тебе лучше повторить наш план. — Спокойно сказал Итачи. Своим тоном он снова напомнил Саске отца. Поэтому он решил не спорить и повторил заученный наизусть план.  — Ты приезжаешь с Харуно. На вас будут жучки. Вы должны проследить за нашим отцом, но не попадаться ему на глаза. Я же в это время вместе с твоим дружком — Сасори, должен находиться в ста метрах от здания. Мы будем слушать и записывать всё, что видите и слышите вы. За час до окончания приема, я и Сасори уезжаем. А ты и Харуно, не привлекая внимания, остаётесь до конца, а потом уезжаете. Доволен?  — Молодец. А теперь нам пора. — Произнес Итачи. Он оставил Саске дома, а сам отправился за Сакурой. Сказать то, что он был не рад такому раскладу, значит соврать. Итачи с еле заметной улыбкой на лице отправился за своей спутницей.  Сакура же давно была готова. Она жутко нервничала. Из-за нервов она уже полчаса мяла ткань атласного платья, которое Итачи отправил ей утром с небольшой запиской внутри коробки: «Я уверен, что ты будешь прекрасно в нем выглядеть. Итачи».  «Так, Сакура, соберись! Ты не тряпка, ты не тряпка. Это всего-лишь прием. Я на сотне таких была, ничего особенного. И со мной будет Итачи, если мои коленки будут настолько сильно трястись, то он не даст мне упасть. Какая же я трусиха! Главное, не показать это Учихам. А то ещё начнут издеваться. Ты сильная, Сакура, ты справишься. Надо унять эту дрожь и попытаться не выглядеть, как перепуганный цыпленок» — думала Сакура, когда пыталась привести себя в порядок. Она уже в четвертый раз пыталась правильно уложить волосы. Но Сакура всё не могла определиться, как лучше. Дело даже было не в укладке, а в том, что она хотела оттянуть время.  Когда стрелка часов показала ровно семь, под домом Харуно уже стояла машина. Итачи всегда пунктуален. Сакура решила не заставлять ждать своего партнера на вечер и вышла из дому.  — Я был прав, когда сказал, что ты будешь прекрасно выглядеть, — сказал Итачи, открывая перед Сакурой дверь.  — Спасибо за платье. Оно невероятное, — ответила девушка.  Доехали они быстро. Уже через двадцать минут перед ними появился огромный павильон, где должен был происходить прием. Итачи протянул наушник Сакуре и сам надел такой же.  — Не волнуйся, — сказал Итачи, когда они зашла внутрь.  Сакура оглянулась. Она знала многих присутствующих. Но одного человека она не ожидала здесь видеть.  — Сакура? Что ты здесь делаешь? — подошла Хината и спросила. Сакура посмотрела на Итачи. Она пыталась быстро придумать правдоподобную отговорку. Но по взгляду Итачи поняла, что она должна сама решить проблему со своей подругой.  — Родители говорят, чтобы я почаще посещала подобные мероприятия. А одной в таких местах очень скучно, поэтому Итачи вызвался сопроводить меня. — Быстро протараторила Сакура. По выражению лица подруги Сакура поняла, что та подумала что-то не то. Но времени у них не было, чтобы нормально прояснить ситуацию, поэтому Сакура сослалась на то, что они должны срочно идти и потащила за собой Итачи.  — Надеюсь, эта девушка не подумала, что мы с тобой встречаемся. — Сказал Итачи, когда они подошли к столу с закусками.  -Не беспокойся. Даже если и подумала, я это улажу. Смотри, возле сцены твой отец и какой-то мужчина. — Сообщила Сакура и они двинулись поближе к Фугаку.  Тем временем в не небольшом фургоне сидел Саске и внимательно слушал, что происходит внутри. На соседнем сидении также сидел Сасори Акасуно. Этот парень был давно знаком с братьями Учиха. Особенно с Итачи. Они вместе учились, а теперь и работают. Только ему Итачи мог доверить это дело. Не то, чтобы Итачи считал, что Саске сам не справится и ему нужна помощь, но перестраховаться стоило.  Саске же считал, что Акасуна будет только мешать. Он был не в восторге от «няньки». Сасори пару раз пытался заговорить с парнем, но Учиха упорно игнорировал назойливого напарника.  — Саске, хватит дуться. Нам здесь сидеть целый вечер. Не думаю, что будет очень весело сидеть в тишине.  — Я не в настроении. — Коротко ответил Саске.  — Это из-за той девушки?  — С чего ты взял? Мне всё равно на неё.  — Как скажешь. — Пожал плечами Сасори и взял в руки планшет.  Сасори только слышал про Сакуру, но уже понял, что это девушка принесет проблемы Учихам. Он не был против Сакуры. Она даже показалась ему милой со стороны, но у него было плохое предчувствие. А Сасори всегда считал своим долгом приглядывать за Итачи. Хоть он и был старше его всего на два года, Акасуна всё-равно чувствовал ответственность за друга.  — Кажется, началось что-то интересное. — Сказал Саске и они начали слушать, что там происходит.  «Отец передаёт папку» — был слышен голос Итачи.  «Я знаю его. Это Хирузен Сарутоби. Он был когда-то мэром города. Он дедушка Конохамару, Наруто и я часто с ним сидели и нянчилась, когда были поменьше. Я видела его пару раз. Он казался мне довольно милым старичком» — сказала Сакура.  — Вы можете подойти поближе, я не могу их расслышать. — Попросил Саске, убирая помехи.  «Они куда-то идут. Мы за ними» — сообщил Итачи. Сакура и Итачи незаметно проследили за мужчинами и спрятались за углом, чтобы слышать, что происходит. — Данзо переходит все границы! Ты должен присмирить его. — Произнёс Сарутоби. — Ты думаешь я не знаю этого? Это из-за того сопляка Сая Акаши. Он помешал Данзо и его планам. А расплачивается теперь город и мы. Теперь он повысил сумму. Кизаши сейчас отправился на переговоры с ним. Но вряд ли это что-то даст. — Фугаку, если Данзо будет этого мало, то всему прийдет конец. Мне, тебе, Хизаши, Хьюго и остальным, кто в этом замешан. Мне не безразлична судьба города, поэтому прошу тебя принять крайние меры. Иначе мне придется обратиться к Орочимару. Поверь, мне бы хотелось этого меньше всего, но я больше не вижу другого варианта. — Ладно, я что-то придумаю. На этом разговор между Фугаку и Хирузеном закончился. Бывший мэр пошёл дальше по коридору. А Фугаку зашёл в одну из комнат. «Он зашёл в кабинет, мы не сможем пробраться туда» — сказал Итачи. «Зайдите в соседних комнату. Там находиться компьютер, мне нужен к нему доступ» — Сказал Сасори. Ребята прослеживали указаниям и зашли в комнату. Это был обычный кабинет. Диван, книжные полки и письменный стол с ноутбуком. «Что нам делать?» — спросила Сакура и Сасори ответил ей, чтобы она кое-что нажала. «Теперь я подключился к веб-камере ноутбука, за которым сидит Фугаку» «"Убирайтесь оттуда! Я увидел охрану, она делает обход» — сказал Саске. Итачи и Сакура быстро вышли из кабинета и направились к лестнице. Но там их застала охрана. — Вам нельзя здесь находится. — Сказал грубым тоном огромный охранник. Второй, который был таким же огромным, лишь угрожающе смотрел на пару. — Извините, мы заблудились. — Начала оправдываться Сакура. — Мы искали туалет. Не подскажите, где нам его найти? Охрана подозрительно на них посмотрела и кратко объяснила, где находится туалет. После стычки с охраной Итачи и Сакура поспешили скрыться.

***

— Жаль, что ничего толкового мы не выяснили. — Сказала устало Сакура. Она сняла свои туфли, от которых у неё сильно болели ноги. — Я бы так не сказал. — Ответил Сасори. — Что ты имеешь ввиду? — Ты думаешь, что Итачи взял меня с вами, как команду поддержки? У меня степень магистра по компьютерному программированию и анализу данных. — Пояснил Сасори и начал что-то активно печатать в своём ноутбуке. — Но как нам это поможет? — Саске тоже проявил интерес к другу брата. -Это был мой запасной план. У меня были сомнения насчёт нашего первоначального замысла, поэтому я попросил Сасори написать вирус, с помощью которого мы смогли бы получить доступ к зашифрованным файлам. — Объяснил Итачи. Ребята удивленно посмотрели на него. Сакура одобрительно улыбнулась находчивости Итачи, а Саске лишь фыркнул и отвернулся. Сасори продолжил работать с ноутбуком. Спустя пару минут Сасори развернулся и сказал, что все готово. На экране ноутбука отобразились все файлы и папки, что были на ноутбуке Фугаку. — Открой это. — Указал Итачи на папку с фотографиями. Содержимое папки заставило понервничать братьев Учиха. По фотографиям было видно, что отец уже давно вёл за ними слежку. На некоторых фотографиях были запечатлены не самые приличные аспекты жизни Саске. Сакура, когда увидела фотографии обнаженного Учиху старалась не смотреть или сделать вид, что не смотрит. — Как он мог? — Вспылил Саске и ещё больше вжался в сиденье. Он злился на отца. Как родной отец мог следить за детьми?! Конечно, их семья выходила за рамки обычности, но такого они даже от Фугаку не ожидали. — Ты лучше беспокойся не о том, что отец знает о твоих похождениях, а о том, что он может все знать про нашу вендетту. — Сказал Итачи и начал дальше просматривать папки. Каждая папка имела названия с датами и именами. Фугаку Учиха следил не только за сыновьями, но и за другими людьми. Большинство из них ребята не знали. Но когда они приблизились к концу просмотра всех папок, то Сакура указала на одну особо интересную папку. — Смотрите, — подала голос Сакура, — написано «Данзо. 20.04.15». Открой её, пожалуйста. — Тут только какие-то чертежи и схемы автомобиля, фотографии запчастей. Не могу понять, при чем здесь Данзо. — Говорил Сасори, пролистывая галерею. — Кажется, я знаю. — Ошарашенной сказала Сакура и тут же замолчала. — Что? — Трое парней удивленно смотрели на девушку и ждали её объяснений. Но Сакура не торопилась. Она всё внимательно завешивала и собиралась с мыслями. — Три года назад умерла моя сестра. Её звали Мэй. Автомобильная катастрофа, несчастный случай. И это произошло 20 апреля. — Как мантру проговорила Сакура. Она старалась держаться, ведь любое упоминание о сестре вскрывало те раны, которые уже никогда не затянутся. — Мне очень жаль это слышать, но какое это имеет отношение к делу? — Первым решился что-либо сказать Сасори. Саске и Итачи сидели и не могли произнести ни слова. Оба брата не могли даже представить себе, что перенесла девушка. — Очень даже связано. Мою сестру сбила машина, когда Мэй была в детском садике. Водитель сразу скрылся и её нашла воспитательница. Но машину успели засечь камеры наблюдения. Модель машины такая же, как и на этих снимках. И дата стоит такая же. Слишком много совпадений, чтобы это было обычной случайностью. — Сакура объяснила свою теорию. Она сама не хотела в это верить, ведь это значило бы, что её сестру убили. И Данзо в этом замешан. — Это логично. Но не надо делать поспешных выводов. Следует внимательнее просмотреть все содержимое, а потом уже что-то делать. — Подытожил Итачи. Сакура не стала спорить, ведь вдруг он прав и это всего-лишь совпадение. Но новые сведения заставили глубоко задуматься Сакуру. *** После совместной миссии ребята разъехались. Итачи вместе с Сасори отправились к Итачи. У них были ещё какие-то дела. А Саске отправился отвозить Сакуру домой. Сакура аккуратно вышла из автомобиля. Уже было темно и на улицах никого. Саске тоже выбрался и уже стоял возле девушки. — Ты такая красивая. — Сказал он. Сакура удивленно подняла глаза. Она ожидала чего угодно. Она думала, что Саске способен даже на убийство или массовый теракт, но не на то, чтобы сказать ей такое. — Спасибо, наверное. — Неуверенно произнесла девушка. — Ты совсем не умеешь принимать комплименты, Харуно. — Просто странно слышать от тебя такое. Обычно я вызываю у тебя рвотные рефлексы, а сейчас ты употребил слово «красивая» в контексте относительно меня. Повисла небольшая пауза. Саске все так же смотрел на Сакуру, а она пыталась разглядеть в нем то, чего не видела раньше. — Зачем ты это сказал? — Сакура отвела взгляд. Сейчас она испытывала очень неоднозначное чувство рядом с Саске. Ей понравился его комплимент. Даже, когда Итачи приятно отзывался о её внешнем виде, Сакуре не было так неловко и приятно одновременно. — Мне самому интересно зачем. Так, захотел и всё. — Ответил Саске и продолжил гипнотизировать взглядом. Когда Сакура снова подняла взгляд, то увидела, что она и Саске находятся на опасно-близком расстоянии. Всего лишь пару сантиметров до того, как их губы соприкоснуться. Сказать, что Сакура не хотела этого, значит — соврать. Она уже не смотрела ему в глаза, её взгляд плавно переместился на его пересохшие губы. С каждой напряжённо секундой они приближались друг к другу. Но вдруг Саске отошёл. — Уже поздно. Спокойной ночи. — Быстро сказал Саске и оставил Сакуру в одиночестве. — Спокойной ночи… — в пустоту сказала Сакура. Она зашла в дом и, стараясь не потревожить родителей, пробралась в свою комнату. Сакура тяжело вздохнула, когда её голова оказалась на подушке. Она так устала, что мысли не хотели связываться воедино, поэтому, решив, что утро вечера мудренее, Сакура погрузилась в глубокий сон. Но, как оказалось, новый день не предвещал ничего хорошего. С самого утра Сакуру разбудил телефонный звонок. Ино уже пятый раз пыталась дозвониться до подруги. Харуно все-таки сдалась и ответила. — Что надо? — Спросила, голосом Фредди Крюгера, Сакура. — Наконец-то ты ответила. Я уже хотела морги обзванивать. — Что случилось? Я думала, что нам сегодня на второй урок. — Сакура пыталась проснуться, но сонное состояние не хотела её покидать. Она хорошенько потянулась, а затем снова залезла с головой под одеяло. — Не в этом дело. Ты видела, что опубликовала сплетница? Если нет, то тебе лучше прочесть. Увидимся в школе и я жду объяснений. Сакура не сразу поняла, но Ино была чём-то расстроена и даже немного зла. Но зачем ей было злиться на розоволосую. Сакура решила не медлить и уже просматривала сайт. «Добрый вечер, мои дорогие! Что-то давно не было свежих сплетен и интриг, но не думайте, что я забыла про вас. У меня есть в запасе самые горячие новости. Во-первых, Хината и Наруто наконец-то перешли на новый уровень отношений. Но знает ли Хина, что её первый опыт был не для всех первым. Наруто хотел казаться таким же святошей, как и его девушка, но на самом деле у него больше общего с дьяволом, чем с малюткой Хинатой. Если вы думаете, что это самое невероятное, что вы слышали в своей жизни, то вы глубоко заблуждаетесь. Самое интригующие, я оставила на десерт. Малышка Сакура оказалась между двумя огнями. А под огнями, я имею ввиду братьев Учих. Я не виню тебя, Сакура, я бы сама не устояла перед ними. Хотя, ты довольно-таки удобно устроилась. С одним ходишь на вечеринки, а другой тебя отвозит домой, а затем одаривает тебя комплиментами. Любая бы девушка уже пускала слюнки. Но не забывай, что я всегда рядом, от меня ничего не скроется. Навеки ваша. До новых встреч»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.