ID работы: 6189062

Твоя душа дороже целого мира

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
817
переводчик
salo chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
80 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
817 Нравится 103 Отзывы 430 В сборник Скачать

Глава 5. Темнота

Настройки текста
      Гарри узнал, что заниматься сексом в движущейся машине было не так-то просто, даже если эта машина — лимузин. Он ненавидел вот так кататься на члене Риддла. Он вообще ненавидел секс с мужчиной. Но он был в ужасе от одной мысли о том, что если он не выполнит приказ, то Риддл развернёт машину и больше никогда не позволит ему увидеться с друзьями.       — Сожми ещё немного. Твоя дырка становится потрёпанной, — сказал Риддл, шлёпнув Гарри по голой заднице.       — Если тебе не нравится, мы всегда можем остановиться, — прошипел Поттер.       Риддл только рассмеялся и заставил Гарри двигаться быстрее.       — Хорошая попытка, Любимый, — усмехнулся мужчина, целуя мальчишку в шею. — Но на твоём месте я бы делал всё, чтобы мне продолжала нравиться твоя восхитительная маленькая задница. Ведь, если это будет не так, то я могу решить отдать её кому-то другому... за определённую цену.       Гарри побледнел. Его сфинктер в страхе сжался от искренности, которую можно было услышать в голосе Риддла. Он снова начал двигаться самостоятельно. Его руки, покоившиеся на плечах Тома, сжались до побелевших костяшек, чтобы удержать равновесие. Риддл громко застонал, его хватка на бедрах Гарри усилилась, без сомнения, на них останутся тёмные следы.       Риддл был близок. За последние две недели Гарри очень хорошо ознакомился с тем моментом, когда этот мерзкий человек собирался кончить. И, что хуже всего, он знал, что тот снова кончит внутрь, потому что он всегда так делал. Однажды Поттер попросил его не делать этого, но Риддл прямо ответил, что ему не нравится возникающий от этого беспорядок.       Гарри поморщился, когда член Риддла дернулся внутри него, юношу полностью столкнули вниз. В следующую секунду его наполнили влажной опаляющей теплотой, Поттера передёрнуло от отвращения. Как только его отпустили, он сорвался с колен Риддла и упал на живот, жёстко завалившись на противоположное сиденье. Хотелось спать, но он знал, что это не вариант.       Он подпрыгнул, когда почувствовал, как холодные руки схватили его за ягодицы и раздвинули их. Он нахмурился и слегка повернулся только для того, чтобы словить шлепок по обнажённой заднице от Риддла. Гарри устал, всё болит, от этого он стал раздражительным. Он не хотел играть в игры мужчины.       — Блядь, не трогай меня! — рыкнул он. — Ты уже повеселился. Оставь меня в покое.       — Я могу прикасаться к тебе, сколько захочу, — холодно бросил Том. — Кроме того, это подарок для тебя, не для меня.       Что-то холодное прижалось к отверстию Гарри, оно толкнулось внутрь. Это был маленький шарик, он легко вошёл, заставив подростка едва вздрогнуть от лёгкой боли в заднице. Как только один проскользнул внутрь, второй уже прижался к его анусу. Этот был немного больше, и Поттер тихонько застонал от этого колкого чувства. За ним последовали третий, четвертый, пятый, и каждый из них был чуть больше предыдущего. Как только вошли все, Риддл похлопал Гарри по пятой точке и отодвинулся.       — Похоже, мы на месте, — спокойно сказал хозяин клуба, скучающе глянув в окно. — Ну, я уверен, тебе будет очень весело в школе. Будь хорошим мальчиком и держи свою игрушку при себе.       Как раз тогда машина остановилась, и Риддл бросил Гарри его же одежду.       — Одевайся, а то вышвырну тебя голым, капающим моей кончей из одного места.       Гарри бросил на мужчину испепеляющий взгляд и начал одеваться, но остановился, заметив кое-что.       — Где мои боксеры? — спросил он, уже опасаясь ответа.       Том ухмыльнулся и протянул ему какой-то хлипкий кусочек кружева. Гарри подозрительно прищурился, протянул руку и схватил его. Он развернул это и поднял перед глазами, с ненавистью рассмотрев кружевные чёрные трусики.       — Стринги, — ответил мужчина невозмутимым тоном.       Когда Поттер увидел развратную ухмылку на лице Риддла, его собственное лицо вспыхнуло от гнева, и он бросил оскорбительный предмет одежды — если это можно так назвать — обратно мужчине.       — Я эту хрень не надену! — сердито крикнул он.       — Мне всё равно, — ответил Риддл, пожав плечами. — Но это единственное нижнее белье, которое ты получишь, а без него ты можешь потечь...       Какое-то время Гарри просто продолжал смотреть на этого человека, но, когда Риддл помахал предметом гардероба перед ним, Гарри всё же схватил его и надел. Он не удостоил Риддла взглядом, пока одевался, и вышел из машины. Как только он хлопнул дверью, лимузин снова ускорился, заставив Гарри горько фыркнуть.       Когда он обернулся, то увидел Рона и Джинни, пялившихся на него выпучив глаза и (в случае Рона) приоткрыв рот. Он слабо улыбнулся друзьям и подошел ближе.       — Эй, — мягко поприветствовал их он.       — Приятель... ты только что вышел из лимузина, — сказал Рон, его голос был полон восторга.       — Ах, у тебя очки исчезли! Ты носишь контактные линзы? — спросила Джинни, улыбнувшись.       Гарри уныло поморщился из-за того, что ему пришлось так отчетливо услышать, и сдержал презрительную усмешку. Поттер с удовольствием бы прошёлся пешком, если бы это означало, что его не выебут по дороге.       — Риддл, — угрюмо пробормотал он, отводя взгляд в сторону. — Он же дал мне контактные линзы.       — Точно! Перси рассказал, что он тебя усыновил! — вклинилась Уизли.       — Кто кого усыновил? — любопытно поинтересовался ещё один голос.       Гарри оглянулся и улыбнулся Гермионе, которая немного нахмурилась, глядя на него. Разумеется, это было ожидаемо, так как улыбка Гарри больше походила на мучительную гримасу. Она подошла к этим троим и обняла сначала Джинни, потом сомкнула объятия на Гарри, но темноволосый подросток отстранился от её прикосновений. Он попытался сыграть на этом, устроив небольшое представление, но когда заприметил обеспокоенный взгляд Гермионы, то понял, что она его раскусила.       — Гарри усыновил Том Риддл, — сказал Рон кудрявой девушке.       Её глаза мгновенно расширились.       — Риддл! — в ужасе воскликнула она. — Он преступник! Это чудовищный, эгоистичный человек! С какой радости ты с ним связался, Гарри?       — Я живу с ним, — Гарри невозмутим.       — Гарри, он опасен! — оскорблённо заявила брюнетка. — Люди, которые с ним пересекаются, как правило, исчезают, а его клубы переполнены проститутками! Только вот нечем его прижать, потому что он слишком умён для того, чтобы быть пойманным. Но все знают, что они работают на него, он шантажирует людей, практически ставя на кон их жизни. Гарри, ты можешь серьёзно пострадать!       Гарри хотел сказать ей, что уже пострадал, но он держал язык за зубами, и вместо этого отвернулся. Его взгляд упал на красивую азиатскую девушку, стоявшую на краю площадки. Чжоу Чанг. Она была бывшей девушкой Седрика Диггори, который ещё тем летом уехал в Лондон. Гарри уже два года ухаживал за ней, он рассеянно подумал, есть ли сейчас у него шанс.       — Ты вообще меня слушаешь?! — Грейнджер почти взвизгнула.       Гарри только открыл рот, чтобы сказать ей заткнуться и оставить его в покое, как раздался звонок, сообщая о начале занятий. Ворон облегчённо вздохнул и вошел в здание школы, его друзья последовали за ним. Когда они вошли в класс, Гермиона застрелила его взглядом, который ясно дал понять, что она так просто от него не отстанет. Парень страдальчески вздохнул. У него не было никакого желания говорить с Гермионой о своих новых условиях жизни. Она не поймёт, зачем ему это нужно.       Занятия были невероятно скучными, но Гарри всё равно был бесконечно благодарен за то, что на них присутствовал. Профессор МакГонагалл прочитала долгую, нудную лекцию о грибах, профессор Флитвик попросил их прочитать Шекспира, а профессор Снейп провел урок химии, попутно оскорбив отца Гарри и заставив Невилла плакать.       Всё это время бусинки тёрлись об его мокрые внутренности. Каждую перемену Гарри спешил к туалету, чтобы помастурбировать. Было чертовски стыдно, что он действительно докатился до подобного, но он мало что мог с этим поделать. Риддл во всех смыслах испохабил его своими извращениями, но по большей части Гарри был слишком напуган тем, что тот может как-то узнать, что он вытащил игрушку. У этого человека свои люди были повсюду, ему не составит труда заиметь шпионов даже в школе.       Внезапно его посетила пугающая мысль. Что если от всех этих «тренировок» Риддла он больше не сможет нормально кончить?       — Ничего страшного не произошло, — пробормотал он про себя, скользнув рукой между ног и дёрнув за бусины.       Он хрюкнул и прикусил губу, пытаясь сдержать стоны, пока вытаскивал из себя один шарик за другим. Как только все они вышли, Гарри схватил немного туалетной бумаги, сунув два пальца в свою нежную дырку. Он пытался выковырять из себя как можно больше спермы, а потом как следует вытереть себя снизу. Грёбаный Риддл и его глупые игры! На этом он принял решение.       После школы Поттер уклонился от Гермионы и её вопрошающего взгляда до того, как она успела потребовать каких-либо ответов, и бросился за длинными чёрными волосами и синей юбкой. Если он хочет выбраться из этого ада, ему нужно действовать сейчас и немедленно.       — Чжоу! Подожди! — позвал он девушку.       Чжоу остановилась у школьных ворот и с любопытством посмотрела на Гарри. Мальчик не смог сдержать румянец, когда остановился рядом с ней. Он возился с лямками рюкзака и смотрел себе под ноги, внезапно снова засмущавшись. Он глубоко вздохнул и решительно посмотрел на Чжоу. Может, это его единственный шанс. Если это дойдёт до Риддла, кто знает, что тот может сделать...       — Чжоу, мне интересно... — начал он.       — О? Это твоя девушка, Гарри?       Гарри поражённо закрыл глаза, почувствовав, как на талию легла рука, слишком близко к его заднице, чтобы это было просто случайностью, но не настолько, чтобы быть очевидным. Он повернул голову к незваному гостю и сердито на него посмотрел. Риддл сладко улыбнулся, прежде чем обратиться к Чжоу.       — Приятно с тобой познакомиться. Я Том Риддл, «папа» Гарри, — представился он. — Он ещё не знакомил меня со своими друзьями, так что это двойная честь. Ведь первое знакомство у меня состоялось с такой красивой леди.       Чжоу зарделась как маков цвет и застенчиво улыбнулась.       — Приятно познакомиться с вами, сэр! — ответила она. — Я Чжоу Чанг.       Риддл улыбнулся ей и кивнул, глянув вниз, на Гарри, который всё так же мрачно смотрел на него.       — Не знал, что у тебя такая милая девушка, Гарри, — сказал он тошнотворно-сладким тоном.       Он казался таким невинным и искренне любопытным, но Гарри рассмотрел опасный блеск в тёмных глазах и нервно сглотнул. В выражении мужчины читалась угроза, будто говоря, что стоит Поттеру всё испортить, как ни он, ни Чжоу целыми и невредимыми отсюда не уйдут.       — Мы не встречаемся, — твердо сказал он. — Я дружил с её бывшим.       Том приподнял бровь, но через несколько мгновений ещё раз кивнул в знак согласия. Рука на спине Гарри стала настойчивей, подталкивая юношу к лимузину, припаркованному в нескольких метрах от них. Поттер мысленно проклял себя за то, что раньше не заметил безупречный чёрный автомобиль.       — Ну тогда нам действительно пора идти, — спокойно объявил Том.       — До завтра, Гарри! — крикнула Чжоу им в след.       У Гарри не было возможности ответить, когда его толкнули в машину, Риддл сразу же последовал за ним. Тем не менее он поймал беглый взгляд Гермионы, стоявшей у ворот не так далеко от них, глубокие хмуринки исказили её лицо. Как только дверь закрылась, садист-извращенец заставил Гарри прижаться к полу, его тёмные глаза были жестоки и полны бешенства, заставив Гарри застыть на месте. Все жалобы умерли, не успев слететь с губ, когда он сглотнул от страха. Он же даже ничего не сделал, чёрт! Почему эта скотина так рассердилась?       — Раздевайся, — последовал холодный приказ.       Гарри встал на колени и сердито посмотрел на мужчину.       — Нет, — прошипел он.       Риддл приподнял брови, его глаза потемнели ещё сильнее, доведя Гарри до дрожи. Его сердце билось как кролик в клетке, этот взгляд вызывал у него желание попросить прощения или убежать. Он отказывался проявлять такую ​​слабость, поэтому просто продолжал смотреть на хозяина клуба своим решительным взглядом.       — Нет? Извини, но когда тебе позволяли мне отказывать? — спросил мужчина ядовито-ласковым тоном.       Быстрее, чем Гарри мог отреагировать, Риддл протянул руку и схватил подростка за растрёпанные чёрные волосы, резко оттянув его голову назад. Гарри не мог сдержать крика от шока и боли, что вырвался из его горла от внезапного рывка. Его глаза в ужасе расширились, когда Риддл наклонился ближе, их носы почти соприкоснулись. Мужчина был просто вне себя от ярости.       — Может, мне стоит похитить Чанг и продать её в какую-нибудь секту насильников, чтобы преподать тебе урок, хм? — спросил он ледяным тоном. — В конце концов, мне не нравятся, когда мои игрушки вступают в отношения. Или, может быть, мне запереть её в специальной комнате в клубе, чтобы любой желающий мог использовать её в качестве туалета, пока от её пизды не останется ничего кроме зияющей чёрной дыры.       У Гарри из-за этой угрозы спёрло дыхание, он почувствовал, как его лицо побледнело от страха. Примерно месяц с мужчиной, и Поттер знал, что тот не раздаёт пустых угроз. На глаза навернулись слёзы, когда он подумал о том, что может случиться с Чжоу только потому, что он к ней подошёл. Даже когда Риддл отпустил его и откинулся на сиденье, Гарри не смел двинуться с места.       — Раздевайся! — в который раз приказал Том.       На этот раз Гарри повиновался, чувствуя себя сломленным и потерянным, пока медленно сбрасывал с себя слои одежды, включая стринги. Как только он оказался полностью обнажён, он позволил Риддлу затащить себя на сиденье. Мужчина уложил его на живот себе на колени, юноша покраснел, почувствовав, как холодная рука поглаживает его по обнаженной заднице. Пальцы провели по ложбинке между ягодицами и потёрлись о пустоту, резко остановились. Гарри почувствовал, как Риддл напрягся, и сделал то же самое, внезапно вспомнив утренний приказ, он в ужасе закрыл глаза.       — Непослушный мальчишка, — цыкнул Риддл, сунув один палец в сухой проход Гарри, заставляя подростка хныкать. — Похоже, ты потерял игрушку. Что с ней случилось, Гарри?       — Выкинул в мусор, — тихо пробормотал парень, дрожа от страха перед наказанием, которое, несомненно, настигнет его после исповеди.       — Хм... Полагаю, я должен найти более постоянную для тебя затычку, если хочу, чтобы ты в будущем был хорошим мальчиком, — пробормотал Риддл, присоединив к первому пальцу второй.       Гарри жалобно поскуливал, пока его растягивали «ножницами», но изо всех сил старался не напрягаться. До этого Риддл всегда использовал смазку, поэтому он не привык к болезненному трению сухих пальцев, медленно в открытую трахающих его. В его глазах мелькнули слезы, они медленно покатились по горящим щекам. Когда третий палец слишком быстро присоединился к двум другим, он вскрикнул от боли и дернулся вперед, но рука между лопатками удерживала его на месте.       — Это наказание, Гарри, — спокойно сказал Риддл. — Веди себя хорошо и прими его. Скоро всё закончится.       Гарри искренне сомневался, что в ближайшее время и вообще в будущем это «закончится».       — Лжец, — горько пробормотал он.       Он не хотел, чтобы Риддл это услышал, но мужчина не обиделся, он просто рассмеялся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.