Глава 3
31 декабря 2024 г., 00:03
Обратный путь до города прошёл практически без происшествий. Иногда отец с сыном замечали небольшие группы преследователей, но вполне благополучно и без вреда для оных избавлялись от них. Стоило охотникам немного попетлять по лесу с использованием специальных артефактов, как их след терялся.
— Что же ждёт нас в городе, если уже на пути к нему творится такое? — Радбурн был очень обеспокоен происходящим.
Всего одно происшествие с участием вампира — и многолетний авторитет гильдии охотников мог быть разрушен.
— Не волнуйся, сынок, я уверен, ни один вестник не доберётся до города стараниями твоей пары, — Винфрид был неестественно весел, но это не прибавляло омеге уверенности.
Радбурн понимал: пойди сейчас слухи о том, что сына Мастера гильдии охотников опоили кровью вампира, на него начнётся охота. И отца эти события тоже наверняка затронут. Бежать сейчас в соседнее королевство казалось верным решением. Но Радбурн был неспокоен за остававшегося в одиночестве родителя…
В ворота города они въезжали поздней ночью. Стражники у входа были как обычно сонные, и лишь лениво осмотрели знакомые лица Мастера и одного из выдающихся охотников гильдии.
«Выходит, известия о случившемся в том лесу действительно не достигли пределов города», — радостная мысль промелькнула в голове Радбурна.
— Отец, возможно, мне и не понадобится никуда уезжать…
— Я бы с удовольствием обрадовал тебя этим, любовь моя, но нет. Если людей я ещё могу перехватить, то почтовых птиц — нет, — Натаниэл возник словно из ниоткуда, когда Радбурн и Винфрид слезали с лошадей у входа в здание гильдии охотников.
— Не можешь парочку голубей поймать ради меня? — Радбурну внезапно захотелось сыронизировать.
Омега и сам не мог объяснить, почему при виде идеального лица вампира в его душе возникала необъяснимая злость и раздражение.
— Душа моя, я каждого пернатого ради тебя в этом мире поймаю, если будет нужно, — вампир обольстительно улыбнулся, — но не зря говорят: слово — не воробей. Даже я бессилен в том, чтобы в одно мгновение заткнуть рты всем сплетникам. Хотя могу попытаться…
— Довольно, — Винфрид сердито поджал губы.
Всё же попытки Натаниэла впечатлить единственного сына Мастера не понравились мужчине.
— Вам нужно быстрее собираться и выдвигаться в Северные Земли. Я пока начну составлять письмо для тамошнего короля.
Отведя в стойла уставших лошадей, охотники занялись делом. Натаниэл на время исчез, обещая к рассвету вернуться. Именно в это время было решено отправляться в путь.
Радбурн брал с собой как можно меньше вещей, чтобы не перегружать лошадь. У омеги и так было немного нарядов, и из них он выбрал два самых удобных и практичных. После этого парень облачился в штаны из толстой кожи, которые дополнял широкий ремень с фирменной металлической бляшкой гильдии охотников в форме ощерившейся пасти вервольфа. Плотная льняная рубаха на теле омеги оказалась скрыта за кожаным дублетом с шерстяной подкладкой внутри. Так точно не было шанса замёрзнуть во время ночёвки в лесу, например. Высокие сапоги и чёрный капор простого кроя дополнили образ омеги.
В сумку Радбурн закинул сухие травы и снадобья на случай ран или горячки, серебряную фляжку с водой, мешочек с монетами, нож (оружие охотник предпочитал носить на теле, а этот предназначался скорее для бытовых нужд), а также немного вяленого мяса и сыра на случай, если в пути не удастся нигде поесть.
Не забыл омега и про сменный комплект одежды, который почти в точности копировал то, что было на нём сейчас. Закончив сборы, Радбурн пошёл в кабинет к отцу. Альфа старательно выводил на пергаменте букву за буквой, когда омега, тихонько постучавшись, заглянул к нему.
— Подожди самую малость, — Винфрид указал сыну на стул у камина, куда омега послушно присел.
Вскоре он закончил свое занятие, дал подсохнуть чернилам, после чего свернул пергамент, связал бечёвкой и запечатал сургучом.
— Вот, это передадите королю Северных Земель. Я заранее отправлю почтовую птицу, там вас будут ждать. Но без этой бумаги могут принять и за самозванцев, — Винфрид передал свиток в руки сына.
— Понял, — омега осторожно убрал его в сумку.
— Ещё я даю тебе этот меч, — Мастер гильдии протянул Радбурну то самое легендарное оружие — родственник копья.
— Нет-нет, отец, я не могу забрать его из гильдии! Это же такая ценная вещь…
— Да кто тебе позволит-то его из гильдии забирать? Уляжется шумиха — вернётесь назад, и меч воротишь. А так, мало ли с какой нечистью придётся вам иметь дело? Пара твоя, конечно, очень силён, но и оставлять тебя безоружным я не могу.
Про «безоружность» Винфрид погорячился. В арсенале Радбурна имелось несколько боевых клинков, сюрикэны и подаренный когда-то самим Винфридом кинжал из дамасской стали. Но ни одно из этих орудий не могло похвастаться такой эффективностью против монстров, как «меч судьбы», который отец протягивал сейчас Радбурну.
Омега не смог и далее отказываться. Парень прицепил ножны с мечом себе на поясной ремень. Тяжесть оружия отдавалась странной тревогой в душе Радбурна.
— Пора выдвигаться, — из-за двери послышался голос Натаниэла.
Вампир появился как всегда бесшумно и незаметно, но не входил в комнату, чтобы не прерывать личную беседу отца и сына.
Однако время уже действительно поджимало. Глянув в окно, Радбурн заметил светлеющее небо и горизонт, на котором появлялся робкий отблеск скорого рассвета.
Во время быстрого прощания у конюшен омега ощущал в груди неприятное тянущее чувство. Какая-то неведомая тревога поселилась в его душе. Словно предчувствие чего-то нехорошего. Он и ранее мог надолго покидать отца, чтобы охотиться на нечисть далеко за пределами города. Ведь там люди страдали от монстров не меньше, и помощь охотников им тоже была необходима.
Однако никогда расставание не давалось Радбурну настолько тяжело. Пока он обнимал отца, слушая его наставления, Натаниэл замер на коне, словно тёмное изваяние. На вампире был длинный чёрный плащ с капюшоном, полностью скрывающим лицо. Даже на руки он надел чёрные перчатки, пряча от любопытных взглядов фарфоровый оттенок кожи.
Расставание с родителем дополнительно омрачилось неприятной встречей.
Когда Радбурн уже сел на своего коня, из-за угла неожиданно показался Леокар Гальтон. Этот альфа был третьим по силе и умениям охотником в гильдии — после Радбурна и самого Мастера. Несмотря на это, русоволосый мужчина постоянно оспаривал этот факт, пытаясь доказать, что омега не может соревноваться с альфой. Но безуспешно — Радбурн раз за разом утирал ему нос.
Кроме того, Леокар ещё и недвусмысленно намекал омеге на союз с ним. Однажды он даже обратился с этим к Винфриду. Но тот ответил, что его сын сам выберет себе спутника жизни, и принуждать омегу он ни к чему не станет.
От этого Леокар злился ещё сильнее. Однако границ никогда не переходил.
«Какой чёрт дёрнул его шляться тут в такую рань? Обычно раньше полудня этого лежебоку не увидеть», — промелькнуло в голове Радбурна.
— Доброе утро. А куда наш Раби так рано направляется? — Гальтон специально использовал детское прозвище омеги, чтобы задеть самолюбие последнего.
Из-под тёмного плаща сдавленно хрюкнули, в попытке сдержать смех.
— Срочное дело на границе. Гонец принёс весть, что в одном из селений бесчинствует … мантикора, — Винфрид был плохим лжецом. Подвело его это умение и на сей раз.
— Тогда надо отправлять группу! Раби в одиночку со столь сильным монстром не справится, — Леокар был абсолютно прав. Винфрид выбрал для лжи крайне неудачный вид нечисти. Ведь мантикора отличалась своей свирепостью, силой и хитростью. На подобную нечисть охотники всегда отправлялись сообща.
— Свидетельства неточные. Сначала я должен убедиться, что это действительно мантикора, а не иная нечисть. Тогда отправлю послание в гильдию и буду ждать подкрепление, — Радбурн, в отличие от отца, врать умел более складно.
— Нелогично, за это время она от тебя мокрого места не оставит! — Леокар не унимался.
— С каких пор ты имеешь право осуждать мои решения и действия?! — Радбурн со злым прищуром стрельнул взглядом в Гальтона.
Альфа не нашёлся, что на это ответить. Он лишь стиснул зубы, а на лице его заиграли желваки от злости.
И лишь когда Радбурн и Натаниэл развернули коней и направили их в сторону выхода со двора, Гальтон крикнул вслед:
— Будьте осторожны в пути! Ходят слухи, что недавно вампир обратил одного охотника. Новообращённые особо кровожадны.
Радбурн едва заметно вздрогнул. Но ничего не ответил альфе. То, что Леокар Гальтон был осведомлён о подобных слухах, неудивительно. У него была прекрасная сеть «стен с ушами» по всему городу и за его пределами. И даже старания Натаниэла не смогли остановить распространение новости. Никто ведь не знал, что охотником, испившим кровь вампира, являлся сам Радбурн. Значит, это не должно было доставить гильдии проблем.
Когда путники выехали за пределы городских ворот, рассвет уже вовсю разливался по небосводу. Огненный шар солнца озарял всё вокруг жёлто-розовым светом. Радбурн невольно посмотрел на своего спутника: Натаниэл глядел вперёд, а свет рассветного светилы окрашивал его бледную кожу в персиковые тона.
«Красиво», — мысль в голове Радбурна промелькнула прежде, чем омега успел её остановить.
— А ты разве не боишься солнечного света? — Радбурн задал нейтральный вопрос, который бы не мог выдать его тайного любования вампиром.
— Не боюсь. Ты ведь уже знаешь, что я не обычный вампир. Слабости остальной нечисти мне неведомы, — бархатистый баритон альфы, казалось, проникал в каждую клеточку Радбурна.
Лишь сейчас омега понял, насколько большой ошибкой было остаться наедине с этим нечеловеком, который являлся его истинной парой!
— Ну да, ты у нас необычайно сильный, быстрый и неуловимый, — Радбурн добавил максимум иронии в свой голос. — Одного не пойму: зачем тебе конь? Ты же и без него прекрасно передвигаешься.
— Это так. Но ради совместной поездки с тобой бок о бок, я готов отбивать зад в седле, Раби, — в голосе Натаниэла слышалась явная весёлость. Вампир запомнил милое прозвище своего омеги и теперь собирался с удовольствием его использовать.
— Ещё раз так меня назовёшь — я тебе чеснок в глотку запихаю!
— Душа моя, он и от обычных вампиров не особо эффективен, какой эффект от вонючей пряности ты ожидаешь для Древнейшего? — Натаниэл искренне веселился, находясь в радушном настроении.
— Хм, а что тогда может убить такого, как ты?
— Собираешься избавиться от собственной пары?
— Нет, но, вдруг повстречаю ещё одного Древнейшего…
— Таких, как я, больше нет в мире.
Возможно, Радбурну показалось, но омега заметил некую тоску в словах Натаниэла. Молодому сыну Мастера гильдии охотников казалось странным проявление такой эмоции у нечисти. Ранее омега со стороны монстров сталкивался лишь со злостью и жаждой причинить вред.
«Он и вправду отличается от остальной нежити. Это-то тоже делает Древнейшего столь опасным», — рассуждал про себя Радбурн, когда его конь шагал по лесной тропе. Они решили передвигаться малознакомыми для остального люда дорогами, чтобы не искушать судьбу лишний раз.
— Тебе не стоит меня опасаться, душа моя, — слова вампира странным образом отвечали мыслям омеги.
— Среди твоих способностей есть и чтение мыслей? — Радбурн недовольно насупился. Омеге не хотелось быть для этого существа настолько предсказуемым.
— Нет, — Натаниэл улыбнулся, глядя на свою пару, — но за столь долгое существование я научился анализировать возможное направление мыслей разумных.
Омеге очень хотелось полюбопытствовать и расспросить Древнейшего о том, что тот видел за свою долгую жизнь. Хотя слово «существование», которым пользовался сам вампир, подходило куда лучше.
Но непонятная для самого Радбурна спесивость не давала молодому охотнику этого сделать.
До границы с Северными Землями требовалось два дня пути. За это время путникам приходилось останавливаться на отдых и ночёвки. Хотя отдыхать нужно было лишь Радбурну. Да и пищу принимал только он.
— Ты не обессилишь за такое время без крови? — поинтересовался Радбурн во время второй ночёвки в лесу.
Уже завтра утром они попадут на Северные Земли. Омега лежал у костра на импровизированном ложе из веток, под головой его располагался свёрнутый дублет. Радбурн недавно поужинал зажаренным на костре кроликом. После долгого пути и сытной пищи молодого охотника сильно клонило в сон.
Натаниэл сидел у костра. Вампир не снимал с себя плащ, лишь спустил с головы капюшон. Его точёное лицо в отблесках костра казалось прекрасной статуей. И только тёмные волосы шевелились под прикосновением лёгкого ветра. Вопрос омеги заставил его улыбнуться.
— Не обессилю. А что, переживаешь за меня?
— Вот ещё! — Радбурн отвернулся, делая вид, что готов заснуть.
— Но я могу употреблять кровь в качестве источника сведений. Глоток крови любого существа даст мне информацию о всех его деяниях и помыслах.
— Ничего себе… — Радбурн удивлённо вскочил, забыв о том, что секундой ранее симулировал сон. — Этой информации о вампирах нет ни в одном свитке и ни в одной книге нашей библиотеки!
— Потому что эта способность присуща лишь мне, — Натаниэл сказал это просто, без хвастовства или высокомерия.
Радбурн был удивлён подобным. Ведь это существо было воистину самым могущественным из всех, встреченных охотником когда-либо. Но при этом Натаниэл вёл себя так просто с обычными смертными, словно и не мог лёгким усилием лишить их жизни.
— Спи, Раби, завтра нам предстоит пересечь границу с Северными Землями. Это может оказаться непростой задачей.
— Последний вопрос: чем же ты тогда питаешься, если кровь для тебя лишь источник информации?
— Уж точно не молодыми девственниками, — Натаниэл усмехнулся, в очередной раз отгадав ход мыслей своей пары.
Покраснев сильнее спелого яблока, Радбурн тотчас же отвернулся и притих, словно действительно заснул в то же мгновение. Однако на самом деле омега долго обдумывал их с Натаниэлом ситуацию.
«Как я могу быть парой этому существу? Притяжение определённо есть, это невозможно отрицать. Ни к одному альфе меня в жизни так не тянуло. Но почему именно я? Или почему именно Древнейший вампир — моя пара? Как вообще у такого существа может быть пара? Это что же получается, у всякой нечисти есть свой истинный? Или Натаниэл и в этом отличается?..» — эти и ещё сотня вопросов кружили в голове молодого охотника.
Поэтому заснул Радбурн глубоко заполночь. Натаниэл же всё это время сидел у костра, наблюдая за окружающей обстановкой. Однако, в какой-то момент и вампир погрузился в размышления.
Он думал о том, как поступить с юным омегой дальше. Несомненно, Древнейшему доставляло огромную радость и неописуемый восторг простое присутствие пары рядом. Но Натаниэл терзался вопросами: «А стоит ли ломать судьбу молодого охотника связью с подобным мне существом? Сделает ли его счастливым моё присутствие рядом?» Ответов на эти вопросы у Древнейшего не было.
Случившееся далее было следствием беспечности самого Натаниэла и его чрезмерной погружённости в раздумья. Уже крепко спящий к тому моменту Радбурн неожиданно застонал и по-кошачьи выгнулся на своём ложе. Губы омеги были приоткрыты, с них слетели лёгкие стоны. Охотник дышал рвано и глубоко.
Догадался о произошедшем Натаниэл только тогда, когда Радбурн, широко расставив согнутые в коленях ноги, провёл ладонью по распиравшему кожу штанов члену.
— Я рассею тебя в ничто, если сейчас же не покинешь этого смертного! — гортанный рык Натаниэла подействовал на инкуба очень эффективно. Чёрная полутень, что всё это время незаметно зависала над омегой, испарилась в ту же секунду.
В отличие от болезненного желания близости у пары Древнейшего, Радбурн пребывал на границе сна и бодрствования. Демон успел вызвать у омеги стойкое сексуальное напряжение, которое теперь искало выход. Натаниэл не мог не помочь своей паре. Тем более, молодой охотник так жалобно стонал и хныкал, потирая стоявший колом член, что вампир, недолго думая, оказался рядом с омегой.
Усадив на колени полубессознательное тело Радбурна, он быстро справился с хитрым замком на бляшке ремня, и, развязав шнуровку штанов и исподнего, выпустил на свободу эрегированный орган. Омега при этом облегчённо выдохнул, уткнувшись носом в изгиб шеи своего истинного.
Длинные и тонкие пальцы Натаниэла обхватили аккуратный член Радбурна, двигаясь сразу в быстром темпе. Омеге сейчас нужна была разрядка, как можно скорее. Ведь возбуждение, вызванное инкубом, было столь сильно, что граничило с болью.
К удивлению Натаниэла, охотник продержался довольно долго. Радбурн подавался навстречу его руке, помогая чувствительному члену скользить в плотном кольце пальцев. При этом омега так сладко стонал, что скоро вампир и сам ощутил вполне недвусмысленное желание.
Древнейший понимал, что овладеть омегой сейчас, в пылу демонического дурмана, не составит никакого труда. К тому же, поутру Радбурн вряд ли что-то вспомнит — скорее, примет случившееся за эротический сон. Понимал Натаниэл и то, что в дальнейшем такого шанса может и не быть. Ведь Радбурн всем своим видом демонстрировал антипатию по отношению к своей паре.
Однако, осознавая всё это, вампир не посмел осквернить тело своей пары подобным действием. Поэтому, когда Радбурн излился с особенно громким и протяжным стоном, Натаниэл поправил его одежды и лишь невесомо поцеловал.
— Спи, Раби, теперь ничто тебя не потревожит.
Охотник действительно моментально провалился в крепкий сон без сновидений. Древнейший же всю ночь мучался вопросами: «Откуда здесь, посреди леса, инкуб? И как он посмел приблизиться, зная, что сам Натаниэл присутствовал на этой поляне?» Однако ответы так и не желали находиться.
Поутру Радбурн ощущал себя прескверно. Ночью омегу мучали сны с Древнейшим. И тот факт, что это были сновидения сексуального характера, заставлял его краснеть и недовольно хмуриться одновременно.
Завтрак охотника представлял собой пару кусков вяленого мяса и родниковую воду из фляжки. После этого путники оседлали коней и двинулись в путь. Вскоре лес расступился. Перед их взглядами предстала двухэтажная сторожевая башня.
Со слов Винфрида, именно в этом месте Радбурна и Натаниэла должны были встречать люди короля Северных Земель.
Стоило охотнику и вампиру приблизиться к границе ещё больше, как раздался громкий крик сторожевого:
— Путники, вы на границе с Северными Землями. Уходите — или же наши стрелы настигнут вас в скором времени.
— Мы без дурных намерений явились сюда. У моего отца, Винфрида Энгрима, Мастера гильдии охотников, была договорённость о встрече в этом месте. Меня и моего спутника должны ждать здесь люди короля, — Радбурн достал из сумки бумагу, написанную отцом.
Однако никто не собирался на неё и глазом взглянуть. Раздавшийся в очередной раз голос сторожевого заставил сердце омеги испуганно ухнуть вниз:
— Все мы тут — это и есть люди короля. И никаких распоряжений, касаемо каких-то пришлых парочек, у нас не было. Так что шагайте отседова подобру-поздорову, пока мы ваши тушки стрелами не нашпиговали.
Слова мужчины сопровождались звуками натягиваемой тетивы лука.