ID работы: 6192509

Невольные напарники

Джен
PG-13
Завершён
4603
автор
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4603 Нравится 345 Отзывы 1034 В сборник Скачать

Сработались

Настройки текста
Примечания:
      Кот Нуар и бабочковая голова Бражника переглянулись.       Они планировали начать искать Маринетт, но нашли пока что только общий язык, уверившись, что оба говорят всё-таки по-французски, и успев перед этим поскандалить, когда Кот буркнул что-то на китайском (это «что-то» было явно не пожеланием долгих лет жизни).       — Как ты понял? — недоверчиво спросил Нуар спустя десять минут обоюдно-обиженного сопения.       — Понял что?       — То, что я сказал на китайском.       — А, это, — хмыкнул Бражник. — Да у меня сынок китайский учил несколько лет, а у нас тогда с ним немного… натянутые отношения были. И мне несколько раз становилось интересно, что же он говорит, когда обижается.       Кот булькнул что-то, густо покраснев. Боже упаси, если его отец понимал, что он, будучи подростком, ворчал ему вслед иногда! Как бы то ни было, Адриан любил своего папу и сейчас понимал, как много Габриэль для него сделал, но тогда, будучи своенравным подростком, желал ему… ну, приступов не совсем вдохновения.       — Кстати, а почему мы до сих пор сидим, а не ищем Маринетт? — поинтересовалась бабочковая голова, и пустые глаза в упор уставились на Нуара. — И где мадемуазель Ледибаг?       — Да мы общий язык с тобой найти не можем, — фыркнул Кот слова, прозвучавшие в голове голосом его Леди. А говорить о том, что Ледибаг как раз в том же месте, где и Маринетт, он посчитал слишком уж лишним.       

***

      — Мадама, ты как? — мужчина, которому поручили проверить состояние буйной пленницы, осторожно приблизился к Маринетт.       — Превосходно, — буркнула она, поплотнее заворачиваясь в плед, за которым разозлившийся главарь банды ездил в круглосуточный магазин. Вытянув из тёплого кокона руку, Маринетт открыла термос и налила в чашку горячий ягодный чай. — Можно теперь оставить меня в покое хотя бы на пару часов?       — А когда ты запишешь видеопослание своему мужу? — робко спросил похититель, отходя назад.       — Когда высплюсь! — взвизгнула Маринетт, швырнув в него одну из трёх увесистых подушек из того самого круглосуточного магазина, который неплохо обогатился этим вечером. Она не стала упоминать об ущербе от «Катаклизма», когда главарь банды, выкладывая перед ней купленное, пообещал увеличить выкуп ровно на потраченную им сумму.       О том, что выкинула подушку, Маринетт пожалела спустя несколько минут. Хлопнув себя по лбу свободной от термокружки с сердечками рукой, она с грустью подумала, что придётся устраивать ночлег на оставшихся двух, потому что поднять третью не позволит короткая цепочка, тянущаяся от манжета на лодыжке до батареи. С другой стороны, ей всё-таки развязали руки и не приковали потом к этой самой батарее наручниками. Ну и что такого в том, что она клятвенно пообещала греметь ими всю ночь?       «Главное — результат», — подумала Маринетт, растягиваясь на мягкой надувной кровати.       

***

      Бабочки стройными рядами следовали рядом с Котом, прыгающим с крыши на крышу. Он то и дело замечал, что голова Бражника как-то странно на него косит глаза, но пока только хмурился и ничего не говорил.       — Да что такое? — не выдержал Нуар, когда бабочковая голова слишком уж досадно качнулась.       — Ничего! — тут же открестился Бражник и смущённо отвернулся.       — Нет, чего! — Кот остановился, сложив руки на груди. — Что тебе не так? Твои косые взгляды только мешают мне искать мою же… — он едва не хлопнул себя по губам, кое-как сумев вовремя исправиться, и продолжил: — Мою железную подругу. Я поклялся Адриану найти При… прилежную жену и вернуть её домой, а ты отвлекаешь меня!       — Мильпардон, — раздался приятный баритон за спиной Кота, ругавшего бражникову голову.       Он обернулся, по-боевому перехватил жезл и тут же уронил его, а в изумлённо приоткрытый рот случайно влетела белая бабочка, сбившаяся с курса.       — Мильпардон, — нежданный гость смутился сильнее, но прокашлялся и продолжил. — Я не хотел тебя отвлекать. Просто твои хвост и уши так забавно шевелятся… — он пожал плечами и протянул руку для рукопожатия, попытавшись дружелюбно улыбнуться.       — Сейчас не самый подходящий момент для того, чтобы сойти с ума, — буркнул Кот, пожимая обтянутую тёмно-фиолетовой тканью костюма руку Бражника.       

***

      Маринетт сладко потянулась на импровизированной кровати. Всё-таки даже это надувное нечто и всего две подушки вместо самого удобного на свете плеча мужа кажутся райским местом для отдыха после дедлайн-недели у Габриэля. Открыв глаза, она увидела столпившихся неподалёку похитителей; их главарь стоял ближе всех и с самым злым лицом.       — Что-то ты какая-то отвратительно довольная для пленницы, — он подошёл, намереваясь вытащить из-под головы демонстративно развалившейся Маринетт подушку, но тут же получил хлёсткий шлепок по руке. Попытка стащить плед едва не обернулась для него шишкой от термоса, но мужчина смог вовремя увернуться. — Да ты меня достала уже со своими выкрутасами. Ты вообще осознаёшь, что я тебя прихлопнуть могу? — взревел он, размахивая руками.       — Вперёд, — зевнула Маринетт и причмокнула, прикрыв глаза, — тогда Габриэль точно от вас мокрого места не оставит, я ж его главный источник дохода.       — Что. Ты. Хочешь. Теперь?! — прорычал главарь. — Маникюр? Укладку? На фитнес сходить? Что тебе нужно, чтобы записать это треклятое послание?!       — Ну хотя бы завтрак для начала, — тяжко вздохнула Маринетт, будто бы в который раз повторяла сыну, что если заворачивать обычный сыр даже в папины тренировочные носки, то он не станет камамбером. — Адриан и так исстрадался, что я похудела за последние дни, а если я ещё больше тут у вас отощаю, то я вам не завидую.       

***

      Кот Нуар снова бежал по крышам, а Бражник рядом плыл на облаке из бабочек, используя трость в качестве штурвала. Пару раз он даже ловил споткнувшегося Кота, спасая того от преждевременно разбитого носа или ещё чего. Нуару тоже довелось спасти Бражника, когда он, засмотревшись по сторонам, врезался в стаю птиц.       Сгрузив злейшего врага с плеча, на которое Кот его благополучно поймал, он сдул с носа пёрышко и немного грустно улыбнулся.       — Хорошо, что моя Леди приучила меня пить противоаллергическое перед каждым выходом, а то сейчас бы всю трансформацию исчихал.       — О, так у тебя тоже аллергия на перья? — воскликнул Бражник, оправляя костюм. — И как, помогает такой метод? — Нуар кивнул. — Спасибо, посоветую сыну. А то мучается, бедный.       Напарники по несчастью снова поднялись на крыши и продолжили свой путь, по очереди приглядывая друг за другом. Бражник больше не стал переспрашивать, почему Ледибаг не пришла — возможно, ей сейчас некоторое интересное положение не позволяет прыгать по крышам в компании Кота, и они просто не хотят это афишировать. В конце концов, он же не изверг — сам прекрасно помнил, как вместе с Адрианом отбивался от нападок журналистов, когда выяснилось, что в семействе Агрест ожидается пополнение. Да и с тех пор, как главный злодей огорошил всю страну заявлением, что он, наконец, счастлив, и ему больше не нужна древняя бижутерия, многое изменилось в его жизни. Вынырнув из мыслей, когда Кот Нуар опять оступился — уставился на экран коммуникатора зачем-то и забыл смотреть под ноги, — Бражник вдруг заметил мальчишку-подростка, строящего замок в песочнице с младшей сестрёнкой.       — Во-первых, спасибо, что поймал, — пробормотал Кот, подходя к остановившемуся на краю крыши бывшему врагу. Он только молча улыбнулся в ответ. — А во-вторых, чего стоим?       — Помнишь Гигантитана?       — Конечно, помню, забудешь такое, — Нуар дёрнул плечами. — У меня с родным сыном меньше фотографий в сети, чем с этим ребёнком было. А что?       — Да вон он, — Бражник указал на мальчика, который вдруг подорвался следом за убежавшей сестричкой. — Подрос, гляди-ка. Сколько лет прошло? Лет тринадцать?       — Семнадцать, — буркнул Кот.       — Вот же быстро время лети… Ты куда?       Кот уже был на полпути к детской площадке, когда услышал его вопрос, и колотившееся где-то в горле сердце позволило только крикнуть короткое «Стой там, никуда не уходи!» в ответ.       — Привет, ребята, — он улыбнулся, присаживаясь на корточки около песочницы. Малышка сразу бросилась обнимать героя, а повзрослевший несостоявшийся злодей уверенно пожал Коту руку. — Скажите, а где вы нашли вот эту маленькую штучку, которая украшает ваш чудесный замок?       — Вероника откуда-то притащила, — сразу отозвался мальчик. — А что, это что-то важное? Вам это нужно?       — Да, это невероятно важная вещица, она мне очень нужна, — Кот едва смог вытерпеть, пока мальчик смог убедить сестру отдать главное украшение самой высокой башни замка. Когда хрупкая вещица легла на его ладонь, он тут же встал, взяв малышку на руки. — Пожалуйста, покажи, где ты это нашла.       Через несколько минут и несколько пойманных Нуаром для девочки божьих коровок компания, наконец, набрела на ту подворотню, в которой маленькая Вероника нашла блестящий камушек. Кот поблагодарил детей и отправил их обратно играть, а сам начал судорожно перебирать и переворачивать всё, что попадалось под руку, пока не услышал яростное копошение и тоненькое «Адриан?» из мусорного бака.       Когда из перевёрнутого бака вывалилось всё содержимое, у Кота остановилось сердце. В куче мусора мелькнула небольшая сумочка, дёргающаяся во все стороны.       — Адриан! — заверещала заплаканная Тикки, прижимаясь к щеке Нуара, когда он достал сумочку и открыл её. — Наконец-то! Маринетт похитили, вкололи что-то и затолкали в машину! — тараторила квами, не давая вставить ни слова. — Я почему-то не смогла выбраться, а потом почувствовала, как вещи куда-то выкинули. Адриан, я…       — Не вини себя, Тикки, — успокаивал её Кот. — Вот, почему ты не смогла выбраться, — на его раскрытой ладони одиноко лежала серёжка-гвоздик.       — Бедная Маринетт! — ещё горше заплакала квами. — Я так за неё переживаю!       — Но ты же сможешь её найти? — Нуар посмотрел на неё полными надежды глазами. — Почувствуешь, где вторая серёжка?       — Да-да, — Тикки вытерла слёзы лапкой. — Да, я смогу её найти.       — Что же, — облегчённо выдохнул Кот, — тогда надо сказать моему напарнику, что у меня есть план действий.       — Какому напарнику? — удивилась Тикки.       Кот усмехнулся.       — Сейчас увидишь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.