***
— Что насчёт тебя, Люциус? В ответ с губ скатилось неясное бормотание, словно Малфой-старший едва не подавился сгустком своего же страха. — Мой Лорд! — глумливо покачав головой, Волдеморт медленно раскрыл ладонь: длинные худые пальцы с темными ногтями выглядели как приглашение от самой смерти. Гермиона не завидовала Люциусу Малфою. Но на злорадство не хватало душевной энергии, ей бы для начала самой прийти в чувство: она сидела белая, как мел, едва не забывая дышать. После резкого пробуждения часом ранее Гермиона обнаружила себя в своей спальне — наверняка она так и уснула в кресле Малфоя, а позже ее перенесли эльфы. Поток страха тут же хлынул в звенящую от позднего сна голову, впиваясь в виски ржавыми шипами боли. Она проспала все на свете: завтрак, обед, новости. Что если ночью случилось непоправимое, и Гарри… Появившийся вскоре эльф сообщил о внезапно организованном собрании, и, пока не появился сам Волдеморт, внутри она успела с десяток раз пережить самый плохой исход. Но стоило в воздухе повиснуть ауре его звенящего раздражения, как Гермиона позволила себе выдохнуть. Он видел Гарри, но не смог причинить ему вреда: их палочки не были способны убить обладателей. И теперь он искал себе новую… — Я требую твою палочку, Люциус. Остальные пожиратели, в первые мгновения трясущиеся ничем не лучше Малфоя, теперь смотрели на происходящее с интересом, как крысы, которым удалось избежать ловушки. Тихо, опустив головы и быстро-быстро бегая блестящими глазками по соратнику, которому повезло меньше. Зал огласил треск. В следующую секунду рукоятка со змеей, та самая, наводившая страх на всех первокурсников, когда Малфой появлялся в школе в качестве попечителя, упала на пол. Удар металла о мраморные плиты звучал как захлопнувшаяся над целой эпохой крышка саркофага. Малфой-старший был больше не нужен. Дело было вовсе не в палочке. Гермиона готова была поспорить, вытряхни карманы Люциуса прямо сейчас — и наберется на дюжину других. Это было представление. Показательная прелюдия, расставляющая все по местам. Просто способ дать понять, кто следующий на списание. Чья голова полетит на пол точно также, как змеи. Чью голову Волдеморт, точно так же, не раздумывая, отломает и бросит под ноги и под гиеньи взгляды других пожирателей. И все это понимали. Нарцисса смотрела перед собой стеклянным взглядом, блестевшим так, будто в глазницы закапали эссенцию чистого страха. Лицо сидевшей рядом Лестрейндж выражало странную смесь возбужденной веры в справедливость хозяина и все же оставшегося сестринского сочувствия. Первого, конечно, было больше. Посмотреть, как выглядел Драко, не представлялось возможным: Гермиона сидела по правую руку от него. Будь он все тем же мальчиком с первого по шестой курс, она была уверена, излучал бы такую же удушающую обречённость, как мать. Но теперь… она понятия не имела, что он чувствовал по этому поводу. Она, в общем-то, не знала даже того, как сама к этому относилась. Люциус Малфой заслужил. Это было венцом торжества справедливости: пасть от руки человека, чьи идеалы он самолично разделял, неся в мир эту гниль. Поделом. За что боролся… И все же острый проблеск незаслуженного сочувствия раздражал ее сердце изнутри. Так, наверное, жалеешь всех, кто заранее знает о своей скорой смерти, потому что это противоестественно — будучи в здравом уме понимать, что дни твоего существования сочтены, и просыпаться каждый день, мысленно отсчитывая остаток. Что было бы правильным? Чувствовать отмщение за всех, кому Малфой когда-либо причинил зло? Или придерживаться света до конца, считая, что наказание должно последовать, но не так, не здесь, и не руками этого монстра? С каждым днём границы добра и зла все больше размывались, превращаясь сначала в чёрно-белый градиент, а затем и вовсе в сплошное серое полотно. Гермиона больше не была ни в чем уверена. Кроме одного: знать бы, убивал ли он когда-то? Если да — она готова была наплевать на внутренний голос, шепчущий о необходимости истинного правосудия. — Все вон, — прошипел Волдеморт, едва не отплёвываясь разочарованием. — Кроме Драко. Гермиона вздрогнула. Последняя фраза была сказана тоном, не сулившим ничего хорошего младшему Малфою. Пожиратели покинули свои места и однородной молчаливой толпой чёрных одежд двинулись к выходу. Замешкавшись на мгновение, она тоже встала и несмело двинулась за ними: Драко не вызвал домовика, но спрашивать, что ей делать, было не место и не время. Оказавшись в коридоре, Гермиона выдохнула едва ли не в унисон с остальными. От спертого в темном зале воздуха кружилась голова. Нестройным рядом пожиратели брели в сторону выхода, пока хозяева свернули в совершенно другом направлении. Гермиона последовала за ними, и, отыскав, пристроилась у стены. Нарцисса стояла возле одной из ваз, дрожащими пальцами поправляя лепестки роз, но совершенно не смотря на свои действия и устремив взгляд в сад за окном. — Как ты выносишь себя? — выплюнула Беллатриса, оставшаяся в Мэноре. — Упустить мальчишку во второй раз! Господину стоило проткнуть тебе горло твоей же палочкой, раз не умеешь ей пользоваться! — Белла, пожалуйста, — тихо взмолилась Нарцисса. Цвет ее кожи стремительно приближался к уровню белизны первого снега. — Прекрати защищать его, Цисси! Видит Мэрлин, это чудо, что Драко не пошёл по стопам своего бездарного отца, — продолжала Лестрейндж, больше походившая на раскинувшую капюшон кобру. Как же она не понимала, что миссис Малфой защищает не столько самого Люциуса, сколько свой хрупкий выстроенный мир? На лестнице показались две пары ног — сёстры Гринграсс, кажется, спустились на доносившиеся крики. Все вообще слилось в какую-то шумящую картину, и Гермиона не знала, за чем следить в первую очередь. Вдруг от двери, ведущей в зал, отдало едва заметной вибрацией… так могло быть от круциатуса в исполнении Волдеморта. Это почувствовали все. — Драко, — сдавленно прошептала Нарцисса, наконец отняв руки от лепестков и приложив одну к груди. С лестницы тоже донёсся тихий выдох: Астория совсем забыла, что не стоит выдавать своё присутствие, и шагнула ниже, на пример Нарциссы схватившись за грудь. Лестрейндж лишь вскинула подбородок, переполняемая уверенностью в правильных действиях своего хозяина, и метнула хищный взгляд к сёстрам. — Довольно прятаться, как мыши! Если вам так не терпится быть в курсе всех дел, почему же я не вижу вас на собраниях? — она, кажется, поставила своей задачей сорваться на каждой живой душе в этом доме. У Гермионы почти захватывало дух от того, как близко она принимала неудачи своего хозяина, готовая разорвать за них любого. Даже супруга собственной сестры. — Хотя бы тебе достанется муж, верный Тёмному Лорду, — она тыкнула острым, чуть загнутым, подобно ее же палочке, ногтем в сторону Астории, — А вот на твой счёт у меня ещё есть вопросы! Она шагнула ближе. Лестрейндж вела себя как охотничья собака, клацающая вспененной пастью то на одного, то на другого кролика. Астория, которая и так боялась любого слова старших обитателей поместья, совсем побледнела от нападок пожирательницы. — Сильвус и Айседора трусливо сбежали, откупившись вами?! — Гермиона не знала этих людей, но по контексту поняла, что речь о их родителях. — Предатели! Где твоя метка?! Почему ее нет?! Ещё одно комнатное растение, в то время как Лорду нужны последователи! Фраза про комнатное растение отразилась словно пощечинами на лицах обеих: Нарциссы и Астории. Гермионе лишь оставалось задаваться вопросом, каким удивительным образом в Лестрейндж уживались явная, хоть и искажённая забота о сестре и презрение к тому, что войне она предпочла светскую жизнь. Новая вибрация и звук чего-то стеклянного и разбившегося. — Там должен был быть ты, но с тобой и так все ясно! — кобра вновь обратила своё внимание на Люциуса. — Вон из моего дома, Белла, — по слогам отчеканил Малфой-старший, впервые за все это время отреагировавший на происходящее. Гермиона почти забыла, что он тоже находился в комнате, хотя и был главной причиной всего фарса. — Из твоего дома! — Лестрейндж повторила его слова на манер Волдеморта. — О каком доме, позволь спросить, ты говоришь? Мэнор давно считает хозяином Драко! Все слилось в один гул. Смех Лестрейндж, точно такой же, как в отделе тайн. Тихая паника Астории. Новая вибрация от двери. — Нечем дышать, — в пылу ругани никто даже не заметил, как миссис Малфой схватилась за горло, паническим взглядом бегая по помещению. Никто, кроме Гермионы. — Дом, груда камней — и тот раньше всех нас понял, что своё ты уже исчерпал! Ядовитый шёпот Беллатрисы казался гротескным музыкальным сопровождением, фоновым шумом, пока Гермиона, словно в замедленной съемке, улавливала каждую перемену в лице Нарциссы. — Миссис… Миссис Малфой! — сначала несмело, но затем все более уверенно она шагала к женщине, пока вовсе не сорвалась к ней, стоило той покачнуться на месте, теряя равновесие. Оказавшись рядом, Гермиона взяла ее под локоть. Худые тонкие пальцы сошлись на предплечье Гермионы, причиняя боль. Так утопающий тянет за собой другого. — Что ты… — вновь взвизгнула Лестрейндж, но Гермиона не слушала. — Вы дышите, миссис Малфой, все хорошо. Считайте вдохи! В красивых голубых глазах плескался чистый страх. Гермиона впервые оказалась так близко к миссис Малфой, и в эту минуту образ холодной неприступной леди слетел, разбился вдребезги, открыв под собой просто женщину, на глазах у которой разрушалась вся ее жизнь. Гермионе до боли в сердце стало ее жаль. Будь она тысячу раз женой пожирателя… ни одна любящая мать не заслуживала того, чтобы понимать, что на расстоянии пары метров ее сына пытают раскаленной агонией. Это было неправильно. Нарцисса повернула голову то в одну, то в другую сторону, словно не понимая, где находится. Затем вновь пошатнулась, задевая рукой вазу и вздрагивая от раздавшегося грохота. — Цисси? Какого черта ты сделала, грязнокровка?! — подлетевшая Лестрейндж уже хотела было оттащить Гермиону своей цепкой хваткой, но, видит Мэрлин, Гермиона сама не знала, как ей хватило то ли наглости, то ли собранности, чтобы отмахнуться от неё. Перехватив вторую руку Нарциссы, Гермиона сильнее сжала пальцы на ее запястьях и постаралась поймать взгляд. — Вы стоите на твёрдом полу! Смотрите на меня и дышите! Паническую атаку можно было распознать и без кипы колдомедицинских справочников, которые она успела прочесть. — Тинки! — второе по невообразимости наглое действие с ее стороны, но эльф все же возник рядом. — Нужно зелье сна без сновидений, очень быстро! Она понятия не имела, были ли в Мэноре более узконаправленные зелья, но это и так должно было гарантированно сработать. За всем шумом никто даже не заметил, как дрогнули двери в порыве аппарации Волдеморта. Тинки вернулся почти мгновенно, держа в лапках заветный флакон, который Гермиона тут же откупорила. — Нужно выпить. Дышите медленно и выпейте это! — спокойным и твердым голосом произнесла она, хотя сама от стресса дрожала едва ли меньше. — Мама? — Лестрейндж обернулась на голос позади, но Гермиона все еще была слишком занята помощью Нарциссе, чтобы понять, что из зала вышел Драко. Миссис Малфой выпила зелье, хоть и несколько капель упали на парчовые складки ее платья. — Нужно… нужно кресло, зелье скоро подействует, — просипела Гермиона. Понемногу выброс адреналина, позволяющий действовать быстро и четко, утихал, оставляя за собой запоздалую нервозность и нахлынувшую усталость. Ее плечо кто-то задел, и лишь спустя пару мгновений она поняла, что это был Малфой, ринувшийся усадить Нарциссу на подозванное чарами кресло. — Сынок, — слабеющая от подступающего сна ладонь Нарциссы успела скользнуть по щеке присевшего у ее ног Малфоя, прежде чем зелье окончательно подействовало, погрузив ее в спокойный сон. Только вот наблюдать за этой до абсурдности, как для стен Мэнора, теплой сценой долго Гермионе не дали. Проклятье, больше похожее на удар хлыста, полоснуло ее по плечу и спине. Она запнулась и повалилась на пол. — Что ты сделала? Что ты ей сказала, паршивка? — следующий удар Беллатрисы должен был прийтись на то же место, но Гермиона неудачно повернулась и заклятье рассекло губу. Вместо нее, кажется, вскрикнула Астория, никогда в жизни не видевшая ничего настолько жестокого. — Я только помогла, это из-за вас ей стало плохо! — сквозь боль от кровоточащей раны прохрипела Гермиона, прикладывая руку ко рту. Язык неприятно вязало от вкуса соленого железа. — Ты… — едва не брызгая ядом, прошипела Лестрейндж, но в следующее мгновение ее палочка вылетела из хватки хозяйки и глухо покатилась по полу. — Хватит, — когда Гермиона, уже успевшая зажмуриться, открыла глаза, то увидела фигуру Малфоя перед собой, заслонявшую ее от новых нападок. — Всем нужно успокоиться, — уже тише произнес он, и эта перемена в голосе выдавала то, что несколькими минутами ранее он перенес по меньшей мере три круциатуса. — Вызови целителя, Тинки. И перенеси Нарциссу в ее покои, я зайду позже. Он убрал палочку во внутренний карман пиджака и вновь обернулся к Лестрейндж. — Лорд желает тебя видеть. Едва ли еще хоть одна фраза в мире могла заставить ее глаза запылать таким огнем и тут же обо всем позабыть. Позже Гермиона много раз прокручивала в голове этот момент, поражаясь тому, какой всеобъемлющей преданностью и противоестественной, прогнившей и извращенной любовью горела Лестрейндж. Беллатриса призвала свою палочку и, в последний раз сверкнув взглядом в сторону Люциуса, дизаппарировала. Почти в один момент с эльфом, уносящим Нарциссу. Без душной, как сладкие тяжёлые духи, ауры пожирательницы стало даже легче дышать. Глубоко втянув воздух, Гермиона перенесла вес на руки перед собой, стремясь подняться, и в этот момент перед ней возникла протянутая ладонь Малфоя, которую она несмело приняла. Он кивнул в сторону лестницы, давая понять, чтобы Гермиона следовала за ним. Проходя мимо все еще стоявших на ступеньках сестер, она низко опустила голову, потому что взгляды тех, казалось, могли резать не хуже заклинания Лестрейндж.***
— Покажи другие раны. Она сидела на краю уже знакомого кресла в его спальне. Малфой так… привычно привел ее туда, словно никогда не запирал лишь в одном помещении целыми днями. Осмотрев ее лицо и шепнув исцеляющее, он, наконец, убрал пальцы с ее подбородка. — Пусть лучше Тинки, — уклончиво ответила Гермиона, понимая, что для исцеления других ран ей придется расстегнуть платье. — Тинки будет с Нарциссой, — безаппеляционно ответил Малфой, стоя на своем. Неужели не было ни одного другого эльфа, которому можно это поручить? С минуту поколебавшись, Гермиона выдохнула и устало кивнула. Развернувшись к нему спиной настолько, насколько позволяло кресло, потянула замочек вниз, стараясь не задеть глубокие саднящие борозды и обнажив левое плечо. Малфой сел на подлокотник и, едва касаясь кожи, сильнее отвернул край платья. — Ты помогла ей. Гермиона привычно пожала плечами, после чего сама же зашипела от боли. Его рука легла чуть выше лопатки, пресекая другие движения, пока он совершал необходимые пасы палочкой. — Любой бы сделал то же самое, — дежурная фраза, до безобразия неуместная, если говорить про пожирателей. — Астория не сделала. — Она стояла слишком далеко, — спину защипало, и она поморщилась. — К тому же, ей можно читать что-то кроме пособий по колдомедицине, — невеселая не-шутка упала в тишину комнаты. Краем глаза Гермиона заметила, как Малфой поджал губы. Спину укрыл целительный холодок, и она вновь повела плечом, на этот раз ощущая, что раны почти затянулись. — Что значит «Мэнор считает хозяином тебя»? — Гермиона вдруг вспомнила странную фразу Лестрейндж. — То и значит, — невозмутимо ответил он, сводя края платья и застегивая замок. Прежде, чем Гермиона успела закатить глаза от бесполезного объяснения, он продолжил. — Я могу аппарировать прямиком в Мэнор, например. — Но Лестрейндж и… они тоже могут. — Потому что я это позволяю, — кивнул он в подтверждение ее слов, все еще неспешно ведя замочек вверх. Что, ради Мерлина, там можно так долго застегивать? — Но твой отец всегда… — Гермионе вспомнилось, сколько раз она видела Люциуса Малфоя на дорожке к поместью. — Да. Он застегнул верхнюю пуговицу и откинул ее волосы за спину. Даже ее знаний о характере Малфоя было достаточно, чтобы понять, что тема закрыта. Значит, он не дал позволения своему отцу аппарировать в Мэнор. Напряжение между ними было ощутимо, но чтобы настолько… Оставалось лишь догадываться, каким, должно быть, унижением это было для Малфоя-старшего. — Мне нужно навестить Нарциссу. Его руки покинули спину Гермионы, и она против своей воли остро ощутила потерю тепла. Стоило им оказаться за порогом комнаты, Малфой запер дверь и уверенно двинулся по коридору. Не отводя ее в комнату и не вызывая Тинки. — А… Остановившись на середине пути, он тихо усмехнулся, повернулся на ее голос, и, насмешливо смотря прямо в глаза, проговорил то, что пустило рой невидимых мушек по позвонкам: — Какая разница, ночью ты будешь слоняться по коридорам или днем?