Pretty things

R
В процессе
267
автор
Фэндом:
Трансформеры, Transformers (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 292 страницы, 134 695 слов, 74 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 1200 Отзывы 45 В сборник

72 - Sneak peek (Йокетрон, упоминаются другие)

Настройки

I can’t stand it to think my life is going so fast and I’m not really living it. Ernest Hemingway. The sun also rises.

      Эйрстрим перестала вставать с постели. Несмотря на то, что в маленькой сухощавой фем все еще было достаточно сил, чтобы одним точным ударом пальцев заставить Йокетрона упасть на колени, она уже не могла самостоятельно передвигаться по территории додзе. Впрочем, непохоже было, чтобы она к этому стремилась – старая фем предпочитала проводить свое время за медитацией, распитием лекарственных трав и ежедневными встречами с медиками, чьи прогнозы не становились лучше. Эйрстрим совершенно не беспокоило недалекое будущее, ее больше волновало то, что избранный наследник, которому предстояло унаследовать как ее стиль серкет-су, так и другие семь стилей, встав во главе додзе, как единый мастер ниндзюцу, объединив под собой учения и ниндзя корпус Элитной Гвардии, не был в состоянии использовать полученные знания положенным образом.       - Тебе нужно угомониться, - сурово припечатала она, глядя на вышеупомянутого наследника. – Умерь свой нрав, найди баланс, и тогда у тебя все получится.       - Я стараюсь, мастер, - отозвался тот, изображая смиренность всем своим видом. Спина прямая, ладони на коленях, лицо максимально невозмутимое. Только оптика горит, выдавая возмущение.       - Плохо стараешься, - вздохнула Эйрстрим и приподнялась на подушках, зашелестев слоем покрывал. – Тебе нужно отправиться в мир, окунуться в жизнь… Увидеть все своей оптикой, попробовать себя в чем-то обыденном, завести новые знакомства. Повеселиться, в конце концов, пока ты еще юн, ведь после у тебя будет слишком много забот для простых развлечений.       - Я не так уж юн, мастер.       - Молчи, сопляк, я не закончила, - грозно сверкнула пурпурной оптикой на него старая фем. – От тебя во все стороны разит неуемной энергией, которую нужно усмирить, если ты хочешь быть действительным мастером серкет-су. Одними медитациями ты проблему не решишь. Отправляйся на оптический квест, это мое тебе поручение, как от мастера – ученику.       Йокетрон тяжко вздохнул и тут же стремительно увернулся от удара сухонькой ладошкой, которая едва не поразила его прямо в золотой шеврон:       - Хорошо, хорошо! – капитулировал он, но слегка обиженно заметил: - Однако почему с серкет-су столько проблем? Я освоил остальные шесть стилей без особых трудностей, и там, где мне не хватало терпения, мне помогала медитация и усердные тренировки, почему сейчас я не могу достичь вашего уровня, как бы ни пытался?       - Потому что я прожила жизнь, а ты толком и не начал, - фыркнула Эйрстрим, сложив руки поверх покрывала. – Ты ни разу не влюблялся, не наживал себе врагов, не испытывал жизненных трудностей, не делал больших глупостей… Хотя нет, последнее можешь вычеркнуть из списка, ты глупости делаешь постоянно. Ты почти безвылазно сидишь в додзе, тренируясь и готовясь к тому, чтобы принять место грандмастера, проводишь время со старичьём, как я, читаешь манускрипты и осваиваешь искусство каллиграфии, чем ты там еще занимаешься в эти дни? Ты ответственный и способный ученик, и день, когда ты встанешь во главе додзе, будет счастливым для всех нас и тех, кто придет к нам после, но ты не живешь так, как положено молодому меху, Йокетрон.       - А как положено жить молодому меху, мастер? – слегка сощурил оптику тот и на всякий случай отодвинулся, опасаясь оплеухи за дерзость.       - Вот и отправляйся в город, может, узнаешь, - хмыкнула старая фем. – Или хотя бы встретишь кого-то, кто научит тебя быть молодым. Компания стариков научит тебя только тому, что умеют старики.       - Но если я оставлю вас, кто будет приносить вам отвары из трав каждый вечер? Вы не будете по мне скучать?       - Есть и другие, кто почтет за честь принести мне необходимые вещи, - качнула головой Эйрстрим. – Так что не беспокойся за меня, я найду себе сиделку, и не одну. Скучать по тебе? Что ж, может, такое и будет. Но я не буду удерживать тебя от самопознания и совершенствования, повиснув на тебе грузом старческой мудрости. Ступай и набей себе шишек, обзаведись своим опытом, придумай собственные умные банальности, которые не понять, не испытав их прежде самому. Все, иди и объяви всем, что с завтрашнего дня ты отправляешься на оптический квест, а после собирай вещи.       - Я не покину додзе, мастер, - покачал головой Йокетрон и едва увернулся от очередного шустрого тычка ладонью. – Я пойду в город, и буду проводить там время, но я намерен возвращаться в додзе хотя бы каждые день-два! – вскинув руки в защитном жесте, быстро проговорил он. – У меня есть обязанности, я не должен ими пренебрегать, - примирительно добавил он. Эйрстрим вздохнула и опустила руку, занесенную для кары:       - Его отпускают на все четыре стороны веселиться и балагурить, без комендантских часов, проверок и конвоя, а он упирается и прикрывается обязанностями! Ты будешь хорошим мастером, Йокетрон, но не становись древним тарантасом раньше времени. Молодость не терпит пренебрежения и, поверь мне, она рано или поздно выберется наружу. Лучше делать все в свое время, а не откладывать на потом.       - Я запомню ваш совет, мастер.       - Ты лучше прислушайся к нему, - пожурила его та. – Ну все, ступай. Мне нужно немного отдохнуть перед приходом врача, и я надеюсь слегка вздремнуть, пока есть время.       Йокетрон поднялся на ноги и поклонился в пояс лежавшей на постели фем:       - Легкого вам сна, мастер.       Эйрстрим пробормотала в ответ что-то утвердительное. Он поправил покрывало, свесившееся на пол, и, поклонившись еще раз, вышел из комнаты, максимально бесшумно задвинув за собой створку двери.       Мастер секрет-су провалилась в сон и более не приходила в себя.       
Примечания:
267 Нравится 1200 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (27)