ID работы: 6208962

Дневник Изабеллы

Гет
PG-13
Заморожен
11
Размер:
19 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 79 Отзывы 4 В сборник Скачать

Запись третья

Настройки текста

«Мой дорогой дневник. Я проснулась в предвкушении прекрасного. Ведь, сегодня у меня День Рождения! Мне уже целых пять лет! В этот день всё должно быть просто идеально. Я встала с кровати, одела юбку, футболку и туфельки. Расчесала волосы, заплела их в хвостики и завязала бантики. На цыпочках спустилась по лестнице. Тихо приоткрыла дверь и заглянула в мамину комнату. Там никого не было. Я пошла на кухню. Мама как раз разгребала сумки и коробки, которые теперь лежали везде. — О, ты уже проснулась! Садись, сейчас будем кушать. – сказала она и убрала со стола коробки стоящие на нём. Я села на шаткий стул и стала ждать. Перед мной появилась тарелка с тостами и чашка чая. Мама села рядом. У неё был такой же ассортимент еды. Покончив с завтраком я осмотрела кухню надеясь увидеть торт с пятью свечами или большую надпись «С Днем Рождения Изабелла!». Но здесь ничего такого не было. Обегав весь дом я не нашла ни подарка, ни поздравительной открытки. В доме не было не одного намека на то, что здесь у кого-то праздник. Я с надеждой посмотрела на маму, желая услышать что это шутка и на самом деле у неё есть подарок для меня. Но она, просто, сложила грязную посуду в раковину. Я повесив нос вышла из комнаты, но услышав себе вдогонку свое имя вернулась обратно. — Иза! – позвала она. — Да, мамочка. Что такое? — Я буду сегодня уберать дом и чтобы ты не дышала пылью и грязью, лучше сходи погуляй. Может, найдешь себе новых друзей. Я чуть не расплакалась, когда услышала, что меня выгоняют из дома на целый день. Никаких поздравлений или подарков. Она просто решила устроить уборку в мой День Рождения. Не попрощавшись и громко хлопнув дверью, я вышла на улицу. Сегодня был очень жаркий день и, наверно, поэтому людей почти не было. Я шла по пустынной улице вдоль тротуара как вдруг... Я услышала скрежет педалей и в следующий миг, мимо меня пронёсся синий велосипед на котором ехала девочка лет на пять старше меня. У неё были черные волосы, а одета она была в берюзового цвета платечко. Обернувшись я увидела, что за ней едет ещё одна девочка её возраста. Только, у неё были рыжие волосы и красно-белый сарафанчик. Похоже, она не очень умела ездить на таком виде транспорта, потому что через секунду она упала на горячий освальд. Я думала, что сейчас услышу плачь, но девочка, просто, встала на ноги и снова сев на велосипед прокричала в догонку подруге: — Щитай что это была фора, Стейси! – и поехала дальше. Когда она проезжала мимо, я успела заметить фигурку Ути Момо на рукоятке оранжевого велосипеда. Пожав плечами я пошла дальше. Ещё издали я заметила кафе, возле которого стояло несколько столиков и стульев для посетителей. Подойдя ближе, я увидела маленький аквариум стоявший на одном из стульев. В нём находилась маленькая золотая рыбка. Я присела на корточки и стала разглядывать её. Вдруг, кто-то или что-то больно ударило меня в плече. Я упала и посмотрев на верх поняла, что это был мальчик, примерно моего возраста и довольно грубого телосложения. Я стала отползать дальше от него. Потом встала и убежала, услышав вдогонку грубый голос: — Никто не смеет трогать Бифа! Еще раз сунешся к нему–будет больнее! Мне было очень страшно. Я бежала со всех ног не смотря на дорогу. Из глаз ручьем текли слёзы. Неожиданно я со всей силы на что-то наткнулась и снова упала. Поняла, что не могу встать. Да мне и не хотелось. Я ,просто, лежала, а по лицу струились теплые, солёные капли. В следующий миг, я почувствовала, что меня кто-то тронул за плече. Обернувшись я увидела мальчика моего возраста. Он был одет в футболку в оранжевую полоску и джинсовые шорты. На ногах синие кеды. Больше всего меня удивила форма его головы. Она была треугольная. Застенчиво улыбаясь, он подал мне руку для помощи. Немного помедлив, я схватилась за неё и встала на ноги. От его взгляда я сильно покраснела. Мне ещё никогда не было так стыдно. Всё это время он внимательно меня оглядывал. — Привет. Меня зовут Финес. А тебя как? – спросил мальчик. — Изабелла. – ответила я фокусируя взгляд на туфли. — Давай дружить? — Давай. — Ты не похожа на местную. Ты откуда? – спросил Финес всё ещё осматривая меня с ног до головы. — Из Мексики. – с таким же сильным румянцем сказала я. — Классно. Мой брат тоже из другой страны. Бри... Бри... Британии. – выговорил он слово, которое ему плохо давалось. – Хочешь ко мне в гости? — Хочу. – ответила я тихо. — Ну тогда пошли, Изабелла. Кстати, а ты давно переехала? Где живешь? — Я приехала сюда вчера. А живу я вон в том доме. – я показала пальцем на мое жилище. — Ого! – воскликнул Финес. – Так ты теперь моя соседка! Мой дом как раз напротив. Сколько тебе лет? — Пять. У меня сегодня День рождения. — Вау! Поздравляю. Как отметила? — Не очень... – вздохнула я. — Ну ничего. Это мы исправим. Моя мама спекла сегодня черничный пирог. Будешь? — Да! Конечно! – я так обрадовалась, ведь, это был мой любимый пирог. — Хорошо. – улыбнулся он. – Вот мы и пришли. Финес провел меня через калитку, к ярко желтому дому с черепицей коричневого цвета. Когда он постучал во входную дверь, нам открыла приятная женщина лет тридцати. У неё были короткие рыжие волосы, одета была в желтую футболку с коротким рукавом и капри болотного цвета. — О, Финес, ты уже тут! – она перевела взгляд на меня. – И привел с собой подружку. — Привет, мам. Это Изабелла. — Здравствуй, дорогая. Меня зовут Линда Флинн-Флетчер. – представилась та. – Проходи не стесняйся. — Сегодня у Изабеллы День Рождения. – сказал мой новый друг, от чего я в миг покраснела. — О! Так чего же ты раньше не сказал? Я бы хоть подготовилась. – встрепенулась Линда и стала лазать по кладовкам в поисках чего нибудь к празднику. — Мам, но ты же спекла пирог. Он может быть вместо торта. Тем более, Изабелле он очень нравится. — Ну хорошо. – согласилась мисис Флинн-Флетчер. – Только сначала, подождем Кендис. Она скоро должна вернуться. Сразу после этих слов, входная дверь снова открылась, а на пороге стояла та самая рыжеволосая девочка, которая упала с велосипеда. — Мам, я уже тут! – крикнула она. — Хорошо. Познакомься, это Изабелла. – сказала мать, жестом руки указав на меня. Кажеться, только сейчас девочка заметила мое присудствие. Потом подошла и сказала: — Я тебя уже где-то видела. Меня зовут Кендис Гертруда Флинн. Но можно просто Кендис. – она подала руку для рукопожатия. После того как мы пожали друг другу руки, Кендис спросила: — А где Ферб? — Наверно у себя. – ответила женщина. – Финес, покажи Изабелле свою комнату и познакомь с братом. — Пошли. – он взял меня за руку и потащил к лестнице. Пройдя по коридору мы зашли в нужную комнату. Я очень удевилась тому, как она была украшена. Потолок раскрашен прямо как небо по которому плывут белые облака. В комнате стояло две кровати. Одна вообще не была постелью, это была желтая резиновая лодка, над которой стоял аквариум. Вторая же больше была похожа на фиолетовый шкаф, над которым нависла полка, рядом с этой кроватью стояла большая телефонная будка. — Привет, Ферб. Это Изабелла. – снова представил меня Финес, от чего я в который раз за сегодня залилась краской. Я не сразу заметила к кому он обратился, но потом увидела зеленоволосого мальчика, который сидел на сундуке (который, похоже, использовался вместо тумбочки). Помахав рукой, он подошёл ближе и пожал мою руку в знак приветствия. Потом, указал на меня как бы спрашивая зачем я здесь. — У неё сегодня День Рождения. Давай поздравим её как мы умеем? – спросил Финес. Ферб покачал головой в знак согласия. — Подожди тут. Мы сейчас вернемся. – сказал рыжий и зашёл вместе с братом куда-то за телефонную будку. Минут через десять они вернулись оттуда, а Финес держал что-то за спиной. — В честь твоего Дня Рождения и нашего знакомства, мы дарим тебе вот эту открытку и желаем всего самого лучшего. – изрек он и вручил мне розовый кусочек картона с надписью «С днем Рождения Изабелла». Когда я открыла открытку, мне в лицо выстрелила хлопушка с конфети и блестками. У меня просто небыло слов. Потеряв весь страх, я кинулась на шею рыжеволосому мальчику, с которым познакомилась только час назад и прошептала ему в спину «спасибо». Отстранившись я снова залилась румянцем и почесала затылок. — «Боже, ну зачем я это сделала? – подумала я. – Теперь, они будут думать, что я какая-то ненормальная.» Было страшно взглянуть им в глаза, но когда я решилась, увидела лишь две жизнерадосные улыбки. — Дети спускайтесь вниз и возьмите с собой имениннецу! – послышался голос мисис Флинн-Флетчер из кухни. — Подглядывать нельзя, Изабелла. – с этими словами мальчики замотали мне глаза и за руки повели вниз. Когда мы спустились по лестнице кто-то из них сдернул с моих глаз платочек и я увидела... праздник... в мою честь... Я не верила своим глазам. Это был лучший день в моей жизни. После мне спели песню «Happy Birthday to you» и мы сели за стол. Полакомившись черничным пирогом и чаем, я посмотрела на часы. Было уже пять часов вечера. Скоро придется идти домой. Я хотела остаться тут как можно дольше. Когда я встала из-за стола, ко мне подошла Кендис. — Держи. – сказала она протягивая мне маленькую мягкую игрушку Утя Момо. – С Днем Рождения. Позаботься о нем. — Спасибо, Кендис. – сказала я и обняла ее за плечи (я выше плечей ей не доставала). — Пожалуйста. – сказала она. Когда я её отпустила, пошла к Линде и поблагодарила её за пирог и остальные вкусности. Потом ко мне подошли двое моих новых друзей и рыжий предложил: — Можешь зайти к нам завтра, если хочешь. – после этих слов он тоже стал краснеть. — Да, конечно хочу! – воскликнула я. — Ну тогда до завтра. — Пока. Я вышла за дверь, думая о том, что лучшего Дня Рождения быть не может, но это были ещё не все сюрпризы. Когда я зашла к себе домой, на меня кинулось что-то лохматое и страшное. Я так испугалась, что откинула от себя ЭТО и спряталась за мамой, которая только что вышла из кухни. — О, именинница пришла! С Днем Рождения Изабелла! Познакомься со своим новым другом. Я посмотрела на неё вопросительно. — Другом? — Я решила подарить тебе собаку. – радостно сказала мама. — Собаку? – я до сех пор ничего не понимала. — Но ты же всегда хотела себе песика и утверждала что Чихуа Хуа самые милые. Вот пожалуйста, твоя мечта сбылась! Я осторожно вышла из-за маминой спины. И правда, рядом с диваном лежал маленький, пушистый песик. Шерстка была бежевого цвета и он почему-то постоянно трясся. Я взяла его на руки и погладила. — А ты ведь совсем не страшный, правда? Ты такой маленький, такой хорошенький. – я сюсюкалась с ним как с младенцем. — Как ты хочешь его назвать? – спросила мама. — Мизинчик. – уверенно ответила я. — Пусть будет Мизинчик. Ему идет. Кстати, ты заметила как я убрала дом? Теперь он намного лучше. Я огляделась и только сейчас заметила насколько сдесь стало уютней. Паутины не было и пыль куда-то исчезла. Но почему-то я совсем не могла думать. Зевнув я упала на диван и мигом заснула.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.